different between bain vs bairn
bain
English
Pronunciation
- IPA(key): /be?n/
- Rhymes: -e?n
Etymology 1
From Middle English bain, bayne, bayn, beyn (“direct, prompt”), from Old Norse beinn (“straight, right, favourable, advantageous, convenient, friendly, fair, keen”).
Alternative forms
- bane
Adjective
bain (comparative more bain, superlative most bain)
- (now chiefly dialectal) Ready; willing.
- (now chiefly dialectal) Direct; near; short; gain.
- (now chiefly dialectal) Limber; pliant; flexible.
Adverb
bain (comparative more bain, superlative most bain)
- (now chiefly dialectal) Readily; willingly.
- (now chiefly dialectal) Nearby; at hand.
Derived terms
- bainly
Etymology 2
From Middle English bayne, baine, from Old French bain (“bath”), from Latin balneum (“bath, bath-house”). Doublet of bagnio.
Alternative forms
- bane (obsolete)
- bayne (15th-17th centuries)
Noun
bain (plural bains)
- (obsolete) A bath.
Anagrams
- AIBN, Bian, Bina, IBAN, Iban, Nabi, bani, nabi, naib
Bavarian
Noun
bain ?
- (Sappada, Sauris, Timau) wine
References
- Umberto Patuzzi, ed., (2013) Ünsarne Börtar, Luserna: Comitato unitario delle linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien.
Cimbrian
Alternative forms
- boi
Etymology
From Middle High German w?n, from Old High German w?n, from Proto-West Germanic *w?n, from Latin v?num. Cognate with German Wein, English wine.
Noun
bain m
- (Sette Comuni, Tredici Comuni) wine
References
- “bain” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
- “bain” in Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Ünsarne Börtar [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
French
Etymology
From Old French, from Vulgar Latin *baneum (“bath”), from Latin balneum or balineum, from Ancient Greek ????????? (balaneîon). Doublet of bagne.
Pronunciation
- IPA(key): /b??/
Noun
bain m (plural bains)
- bath
Derived terms
Related terms
- baigner
- balnéaire
Further reading
- “bain” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Ilocano
Pronunciation
- Hyphenation: ba?in
- IPA(key): /ba??in/, [b????n]
Noun
baín
- shame
Derived terms
Irish
Alternative forms
- bean
Etymology
From a conflation of Old Irish benaid (“beat, strike”) and boingid (“break, cut”).
Pronunciation
- IPA(key): /b?an?/, /b??n?/
Verb
bain (present analytic baineann, future analytic bainfidh, verbal noun baint, past participle bainte) (transitive, intransitive)
- extract from bed in ground, dig out; dig up (potatoes, etc.); mine (coal, etc.)
- separate from root, stem, etc.; reap, pick; cut (hay, turf, flowers, etc.), mow
- release from socket; open
- release from source; shed
- release sound; strike
- agitate
- release from hold; lift
- win
- become due
Inflection
Derived terms
Mutation
Further reading
- "bain" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “benaid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “boingid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Entries containing “bain” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “bain” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
Limos Kalinga
Noun
bain
- shame
Adjective
bain
- bashful; shy
Romansch
Etymology 1
From Latin bene.
Adverb
bain
- (Rumantsch Grischun, Puter, Vallader) well
- (Rumantsch Grischun, Puter, Vallader) beautifully
- (Rumantsch Grischun, Puter, Vallader) yes (used to disagree with a negative statement)
Alternative forms
- (Sursilvan) bein
- (Sutsilvan, Surmiran) bagn
Derived terms
- bainschi
Etymology 2
Noun
bain m (plural bains)
- (Puter, Vallader) farm
Alternative forms
- (Sursilvan) bein
Synonyms
- (Rumantsch Grischun) bain puril, (Sursilvan) bein puril
- (Rumantsch Grischun) puraria, (Sutsilvan, Surmiran) purareia, (Vallader) pauraria
- (Sutsilvan) manaschi da purs
- (Surmiran) curt purila
Westrobothnian
Etymology
From Old Norse bein, from Proto-Germanic *bain?.
Pronunciation
- IPA(key): /?be???n/, /?be????/, /?be??/, /?be?????/, /?bä????/, /?b???/, /?bä???n/
- Rhymes: -é???n
Noun
bain n
- A leg.
- A bone.
Alternative forms
- bajn, bäin, bejn, bein, b?in
Derived terms
References
- Rietz, Johan Ernst, “BAJN el. bain”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 19
bain From the web:
- what bain looks for
- what bain means
- what's bain marie
- what bhenchod mean
- what baino mean
- bhaini means
- bainian meaning
- bainbridge what to do
bairn
English
Etymology
Orthographic borrowing from Scots bairn, from Middle English bern, barn, from Old English bearn, from Proto-Germanic *barn?. Doublet of barn. Compare West Frisian bern.
Pronunciation
- (Scotland) IPA(key): /bern/, /b?rn/
- (Northumberland, North Durham, rhotic) IPA(key): /?b???n/
- (UK, rhotic) IPA(key): /?b???n/
- (UK, non-rhotic) IPA(key): /?b??n/, /?b??n/
- (US, Canada, Ireland, West Country) IPA(key): /?b??n/
In some areas (e.g. Bradford), pronounced as IPA(key): /?ba?n/. See Etymology 2 under barn.(See page 216 in Joseph Wright's A Grammar of the Dialect of Windhill).
Noun
bairn (plural bairns)
- (Scotland, and parts of Northern England) A child or baby.
Synonyms
- See also Thesaurus:child.
Translations
Derived terms
- bairnie/bairny
- bairnish
- bairnless
- bairnlike
- shy bairns get nowt, shy bairns get noot
- stepbairn
References
- Frank Graham (1987) The New Geordie Dictionary, ?ISBN
- Newcastle 1970s, Scott Dobson and Dick Irwin, [1]
- Northumberland Words, English Dialect Society, R. Oliver Heslop, 1893–4
- Todd's Geordie Words and Phrases, George Todd, Newcastle, 1977[2]
- A Dictionary of North East Dialect, Bill Griffiths, 2005, Northumbria University Press, ?ISBN
- Douglas Harper (2001–2021) , “bairn”, in Online Etymology Dictionary
- bairn in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
References
- “bairn”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–present.
Anagrams
- Barin, Brain, Brian, Rabin, abrin, brain, brian
Scots
Etymology
From Middle English barn, bern, from Old English bearn (“child, son, descendant, offspring, issue, progeny”) and Old Norse barn (“child”), both from Proto-Germanic *barn? (“child”), from Proto-Indo-European *b?er- (“to bear, bring forth”). Cognate with West Frisian bern (“child”), North Frisian baern, born (“child”), Middle High German barn (“child, son, daughter”), Danish, Swedish, Norwegian, Faroese and Icelandic barn (“child”), Albanian barrë (“pregnancy, child”).
Pronunciation
- IPA(key): /bern/, /b?rn/
Noun
bairn (plural bairns)
- child
Derived terms
- bairnheid
- bairnie
- grandbairn
- stap-bairn
Descendants
- ? English: bairn
Verb
bairn (third-person singular present bairns, present participle bairnin, past bairnt, past participle bairnt)
- to make pregnant
References
- “bairn” in the Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries.
bairn From the web:
- what's bairn mean
- what bairnsdale postcode
- bairnies meaning
- bairnsdale what to do
- what does bairn mean
- what does bairn mean in scottish
- what does bairn mean in english
- what is bairnsdale famous for
you may also like
- bain vs bairn
- bairn vs tairn
- bairn vs bairnlike
- bairn vs grandbairn
- baby vs bairn
- bairn vs sprog
- grandchild vs grandchildless
- grandchild vs granddog
- grandchild vs sansei
- grandchild vs ward
- grandchild vs grandbaby
- grandchild vs grandbabe
- porkpie vs trilby
- fedora vs trilby
- trilby vs homberg
- trilby vs homburg
- trilby vs fidora
- hat vs homburg
- fedora vs homburg
- homburg vs homberg