different between ardent vs flagrant
ardent
English
Etymology
First attested circa 14th century as Middle English ardaunt, borrowed from Anglo-Norman ardent and Old French ardant, from Latin ardentem, accusative of ard?ns, present participle of arde? (“I burn”).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /???d?nt/
- (General American) IPA(key): /???d?nt/
- Hyphenation: ar?dent
Adjective
ardent (comparative more ardent, superlative most ardent)
- Full of ardor; fervent, passionate.
- 1956 — Arthur C. Clarke, The City and the Stars, p 43
- This ardent exploration, absorbing all his energy and interest, made him forget for the moment the mystery of his heritage and the anomaly that cut him off from all his fellows.
- 1956 — Arthur C. Clarke, The City and the Stars, p 43
- Burning; glowing; shining.
Related terms
Translations
Anagrams
- Arendt, Darent, daren't, endart, ranted, red ant
Catalan
Etymology
From Latin ard?ns.
Pronunciation
- (Balearic) IPA(key): /???dent/
- (Central) IPA(key): /?r?den/
- (Valencian) IPA(key): /a??dent/
Adjective
ardent (masculine and feminine plural ardents)
- burning, ablaze
- ardent, passionate
Derived terms
- ardentment
Related terms
- ardor
Further reading
- “ardent” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
French
Etymology
From Old French ardent, borrowed from Latin ard?ns, ard?ntem.
Pronunciation
- IPA(key): /a?.d??/
Adjective
ardent (feminine singular ardente, masculine plural ardents, feminine plural ardentes)
- fiery, burning; ablaze; aflame
- fervent; passionate
Derived terms
Related terms
- ardre (verb)
- ardeur
Further reading
- “ardent” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Latin
Verb
ardent
- third-person plural present active indicative of arde?
Old French
Etymology
Borrowed from Latin ardens, ardentem.
Adjective
ardent m (oblique and nominative feminine singular ardent or ardente)
- burning; aflame; on fire
Related terms
- ardoir, ardre
- ardur
Romanian
Etymology
Borrowed from French ardent, Latin ardens, ardentem.
Adjective
ardent m or n (feminine singular ardent?, masculine plural arden?i, feminine and neuter plural ardente)
- (rare, literary) ardent, fiery, passionate
- (of ships) that which, through the action of the wind, turns its prow toward the direction from where wind is blowing
Declension
Synonyms
- (ardent, fiery, passionate): înfocat, înfl?c?rat, pasionat, aprins, avântat
Related terms
- arde
- ardoare
- arz?tor
ardent From the web:
- what ardent means
- what ardent love meaning
- what ardent spirits
- what's ardent love
- what ardent zeal
- ardently what does it mean
- ardent what is the definition
- ardent what is the part of speech
flagrant
English
Alternative forms
- flagraunt (obsolete, rare)
Pronunciation
- (UK, US) IPA(key): /?fle?.???nt/
Etymology 1
From Middle French flagrant, from Latin flagrantem, present participle of flagrare (“blaze, burn”). More at black.
Adjective
flagrant (comparative more flagrant, superlative most flagrant)
- Obvious and offensive; blatant; scandalous.
- 1740, David Hume, A Treatise of Human Nature
- It is certain, therefore, that in all our notions of morals we never entertain such an absurdity as that of passive obedience, but make allowances for resistance in the more flagrant instances of tyranny and oppression.
- 1740, David Hume, A Treatise of Human Nature
- (archaic) On fire; flaming.
Synonyms
- (obvious and offensive): blatant, glaring
- (on fire): burning, flaming
Related terms
- in flagrante delicto
Translations
Etymology 2
From Latin fr?grans, participle of fr?gr? (“smell, reek”)
Adjective
flagrant (comparative more flagrant, superlative most flagrant)
- (obsolete) Misspelling of fragrant.
Catalan
Etymology
From Latin flagr?ns.
Pronunciation
- (Balearic) IPA(key): /fl????ant/
- (Central) IPA(key): /fl????an/
- (Valencian) IPA(key): /fla???ant/
Adjective
flagrant (masculine and feminine plural flagrants)
- flaming, burning
- flagrant, blatant
Further reading
- “flagrant” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “flagrant” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “flagrant” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “flagrant” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Dutch
Etymology
Borrowed from French flagrant, from Latin flagr?ns.
Pronunciation
- IPA(key): /fla???r?nt/
- Hyphenation: fla?grant
- Rhymes: -?nt
Adjective
flagrant (comparative flagranter, superlative flagrantst)
- flagrant, blatant (obvious and offensive)
Inflection
French
Etymology
From Latin flagr?ns.
Pronunciation
- IPA(key): /fla.????/
Adjective
flagrant (feminine singular flagrante, masculine plural flagrants, feminine plural flagrantes)
- flagrant, blatant, glaring, obvious, evident
Derived terms
- flagramment
- prendre en flagrant délit
Related terms
- flagrance
Further reading
- “flagrant” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
German
Etymology
From Latin flagrant.
Pronunciation
- IPA(key): [fla???ant]
Adjective
flagrant (comparative flagranter, superlative am flagrantesten)
- flagrant
Declension
Further reading
- “flagrant” in Duden online
Latin
Verb
fl?grant
- third-person plural present active indicative of fl?gr?
Romanian
Etymology
From French flagrant.
Adjective
flagrant m or n (feminine singular flagrant?, masculine plural flagran?i, feminine and neuter plural flagrante)
- flagrant
Declension
flagrant From the web:
- in flagrante meaning
- what flagrante delicto means
- what's flagrante delicto
- what flagranti means
- flagrant what does it mean
- flagrant what is the definition
- flagrant what does it mean in french
- what is flagrant non support
you may also like
- ardent vs flagrant
- amassing vs acquiring
- alliance vs conclave
- enchant vs occupy
- lofty vs kingly
- select vs clannish
- inference vs insinuation
- sneaking vs pernicious
- listless vs heavy
- worry vs ride
- formative vs primordial
- fragment vs snap
- slave vs impressed
- bodyguard vs sentry
- infantile vs ridiculous
- proceeding vs cause
- tally vs earmark
- clinch vs hold
- cleft vs crater
- deck vs array