different between approach vs came
approach
English
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /??p???t??/
- (General American) IPA(key): /??p?o?t??/
- Rhymes: -??t?
- Hyphenation: ap?proach
Etymology 1
From Middle English approchen, aprochen (“to come or go near, approach; to adjoin, be close by; to enter (someone’s) presence; to be or become involved; to reach (a certain state); to arrive; to befall, happen to; to become similar to, resemble; to be a match for (someone)”) [and other forms], borrowed from Old French approchier, aprochier (“to approach”) (modern French approcher), from Late Latin appropi?re, adpropi?re, respectively the present active infinitives of appropi? and adpropi? (“to approach, come near to”), from Latin ad- (prefix meaning ‘to’) + propi? (“to draw near”) (from prope (“near, nearby”), ultimately from Proto-Indo-European *pro- (a variant of *per- (“before, in front; first”)) + *-k?e (“suffix forming distributives from interrogatives”)).
Verb
approach (third-person singular simple present approaches, present participle approaching, simple past and past participle approached)
- (intransitive) To come or go near, in place or time; to advance nearer; to draw nigh.
- (intransitive, golf, tennis) To play an approach shot.
- (transitive, intransitive, figuratively) Used intransitively, followed by to: to draw near (to someone or something); to make advances; to approximate or become almost equal.
- (transitive, rarely intransitive) Of an immovable object or a number of such objects: to be positioned as to (notionally) appear to be moving towards (a place).
- (transitive, also figuratively) To come near to (someone or something) in place, time, character, or value; to draw nearer to.
- (transitive) To bring (something) near something else; to cause (something) to draw near.
- (transitive) To attempt to make (a policy) or solve (a problem).
- (transitive) To bring up or propose to (someone) an idea, question, request, etc.
- (transitive, archaic, euphemistic) To have sexual intercourse with (someone).
- Synonyms: see Thesaurus:copulate
- (transitive, military) To take approaches to (a place); to move towards (a place) by using covered roads, trenches, or other works.
Usage notes
Regarding the use of sense 5 (“to come near to (someone or something) in place, time, character, or value”) in discussing convergence in mathematical analysis, modern rigorous formulations avoid using the words approach and converge. However, the terms are used informally when rigour is not required.
Conjugation
Derived terms
Translations
Etymology 2
From Middle English approche (“approach, arrival”), from approchen, aprochen (“to come or go near, approach; to adjoin, be close by; to enter (someone’s) presence; to be or become involved; to reach (a certain state); to arrive; to befall, happen to; to become similar to, resemble; to be a match for (someone)”); see etymology 1.
Noun
approach (plural approaches)
- (also figuratively) An act of drawing near in place or time; an advancing or coming near.
- An act of coming near in character or value; an approximation.
- (also figuratively) An avenue, passage, or way by which a building or place can be approached; an access.
- (climbing) A path taken to reach the climbing area, for example, from a car park, road, etc.
- (figuratively) A manner of making (a policy) or solving (a problem, etc.).
- (archaic) An opportunity of drawing near; access.
- (aviation, also attributively) The way an aircraft comes in to land at an airport.
- (bowling) The area before the lane in which a bowler may stand or run up before bowling the ball.
- (golf, tennis) Short for approach shot.
Hyponyms
(aviation):
- instrument approach
- nonprecision approach
- precision approach
- visual approach
Derived terms
- approach shoe
Translations
References
Further reading
- approach (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia
- approach in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
Portuguese
Noun
approach m (plural approaches)
- approach (a manner in which a problem is solved or policy is made)
- Synonym: abordagem
approach From the web:
- what approach is often used to understand
- what approach is best for casino heist
- what approach to development did the brundtland
came
English
Pronunciation
- IPA(key): /ke?m/, [k?e??m]
- Rhymes: -e?m
Etymology 1
Verb
came
- simple past tense of come
- (colloquial, nonstandard) past participle of come
- simple past tense of cum
Preposition
came
- Used to indicate that the following event, period, or change in state occurred in the past, after a time of waiting, enduring, or anticipation
Synonyms
- (following event etc, in the past after waiting): by, when [event, period, change in state] came/arrived
See also
- come (preposition)
Etymology 2
Compare Scots came (“comb”), caim (“comb”), and Middle English camet (“silver”).
Noun
came (plural cames)
- A grooved strip of lead used to hold panes of glass together.
Translations
References
- came at OneLook Dictionary Search
Anagrams
- ACME, Acme, ECMA, EMAC, Mace, Ma?e, acme, eMac, mace
French
Pronunciation
- IPA(key): /kam/
Etymology 1
Borrowed from Dutch kam (“cog of a wheel; originally, comb”).
Noun
came f (plural cames)
- cam (part of engine)
Derived terms
- arbre à cames
Etymology 2
Inflected form of camer.
Verb
came
- first-person singular present indicative of camer
- third-person singular present indicative of camer
- first-person singular present subjunctive of camer
- third-person singular present subjunctive of camer
- second-person singular imperative of camer
Latin
Noun
c?me
- vocative singular of c?mus
Northern Kurdish
Noun
came ?
- dress, clothing, garment
Derived terms
- camedank
came From the web:
- what came first
- what came before the big bang
- what camera do youtubers use
- what camera should i buy
- what came out today
- what came out of pandora's box
- what came after the iron age
- what came before dinosaurs
you may also like
- approach vs came
- donkey vs came
- become vs came
- moved vs came
- came vs visited
- stalk vs came
- came vs poured
- visit vs came
- speak vs came
- enter vs came
- beget vs begets
- begets vs bewets
- begets vs besets
- begets vs begats
- begets vs berets
- beets vs begets
- begotten vs born
- beget vs begotten
- begotten vs created
- begotten vs adoption