different between ansa vs sara
ansa
English
Etymology
Borrowed from Latin ?nsa (“a handle, haft”).
Pronunciation
- IPA(key): /?æn.s?/
Noun
ansa (plural ansae)
- (astronomy) The most protruding part of planetary rings as seen from a distance, perceived to project like handles on either side of the disc of the planet.
- (anatomy) A loop-shaped structure.
- Hyponyms: ansa cervicalis, ansa lenticularis
Derived terms
- ansa compound
- ansamycin
- ansate
Translations
References
- “ansa”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–present.
- “ansa”, in Merriam–Webster Online Dictionary, (Please provide a date or year).
Anagrams
- ANAs, N.A.S.A., NASA, Naas, Nasa, Saan, anas
Finnish
(index an)
Etymology
From Proto-Finnic *ansa (compare Estonian aas), borrowed from Proto-Baltic [Term?] (compare Old Prussian ansis (“hook, latch”), Latvian osa), from Proto-Indo-European *h?emseh? (compare Latin ?nsa (“handle”)).
Pronunciation
- IPA(key): /??ns?/, [??ns??]
- Rhymes: -?ns?
- Syllabification: an?sa
Noun
ansa
- trap
- booby trap
Declension
Derived terms
- ansoittaa
- ansoittaja
Hyponyms
- käpälälauta
- loukku
- pinne
Anagrams
- saan, sana
French
Pronunciation
- IPA(key): /??.sa/
Verb
ansa
- third-person singular past historic of anser
Anagrams
- sana
Guinea-Bissau Creole
Etymology
From Portuguese asa. Cognate with Kabuverdianu aza.
Noun
ansa
- wing
Iban
Etymology
From Malay angsa.
Noun
ansa
- goose (a grazing waterfowl of the family Anatidae)
Icelandic
Etymology
From Old Norse anza.
Alternative forms
- (obsolete) anza
Pronunciation
- IPA(key): /?ansa/
- Rhymes: -ansa
Verb
ansa (weak verb, third-person singular past indicative ansaði, supine ansað)
- to answer, to reply
- to pay heed to
Conjugation
Synonyms
- (answer): svara
- (pay heed to): gegna, sinna
Derived terms
- ans
Irish
Etymology 1
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Adjective
ansa
- dearest, most beloved
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Adjective
ansa
- (literary) difficult
Etymology 3
From Latin ansa (“handle”).
Noun
ansa m (genitive singular ansa, nominative plural ansaí)
- (astronomy) ansa
Declension
Mutation
Further reading
- "ansa" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- Entries containing “ansa” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “ansa” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /?an.sa/
- Rhymes: -ansa
Etymology 1
Probably from Proto-Germanic *ansij? (“loop, handle”) mixed with *asa, inherited from Latin ?nsa (“handle”), perhaps also formally influenced by the Latin in the literary language. Cf. German Öse (“eyelet”), Romansch ansa, onsa (“eyelet”); contrast the inherited Sardinian asa (“handle”), Lombard asa (“handle”) and aseta (“loop”), Verona Venetian asa (“soffit”), Abruzzo Neapolitan asa (“door hinge”), Calabria Sicilian asa (“handle”), Portuguese asa (“wing; handle”), Galician asa (“handle”), Spanish asa (“handle”).
Noun
ansa f (plural anse)
- handle
- Synonyms: manico, maniglia, presa
- (rare) excuse, pretext
- Synonyms: appiglio, pretesto, scusa
- (geography) curve or bend (in a river)
- Synonyms: curva, meandro
- (geography) a small bight, bay, cove
- Synonym: insenatura
- loop, coil
- As name of various chirurgical or laboratory instruments
Etymology 2
Verb
ansa
- third-person singular present indicative of ansare
- second-person singular imperative of ansare
Anagrams
- ANAS, sana
References
- ansa in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- Meyer-Lübke, Wilhelm (1911) , “ansa”, in Romanisches etymologisches Wörterbuch (in German)
Latin
Etymology
From Proto-Indo-European *h?emseh? (“handle”), from *h?em- (“to grasp”). See also amplus and ampla (“handle”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?an.sa/, [?ä??s?ä]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?an.sa/, [??ns?]
Noun
?nsa f (genitive ?nsae); first declension
- handle
- tiller (handle of the rudder)
Declension
First-declension noun.
Descendants
- Catalan: nansa
- French: anse
- Galician: asa, aza
- Italian: ansa
- Portuguese: asa
- Spanish: asa
References
Further reading
- ansa in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- ansa in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- ansa in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- ansa in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[1], London: Macmillan and Co.
- ansa in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- Sihler, Andrew L. (1995) New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, ?ISBN
- Pokorny, Julius (1959) Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), Bern, München: Francke Verlag
Norwegian Nynorsk
Alternative forms
- anse (e infinitive)
Etymology
From Old Norse ansa, anza.
Verb
ansa (present tense ansar, past tense ansa, past participle ansa, passive infinitive ansast, present participle ansande, imperative ans)
- notice, pay attention to
- Eg ansa deg ikkje.
- I didn't notice you.
- Eg ansa deg ikkje.
Synonyms
- (notice): ensa, ense
References
- “anse” in The Nynorsk Dictionary.
Polish
Etymology
From French anse, from Latin ?nsa.
Pronunciation
- IPA(key): /?an.sa/
Noun
ansa f
- (literary) resentment, animosity, ill will
- Synonyms: uraza, niech??, pretensja
Declension
Further reading
- ansa in Polish dictionaries at PWN
Swedish
Verb
ansa (present ansar, preterite ansade, supine ansat, imperative ansa)
- to prune (to trim a tree or shrub)
Conjugation
Anagrams
- anas, nasa
Tok Pisin
Etymology
From English answer.
Noun
ansa
- answer
ansa From the web:
- what ansa means
- ansan what to do
- ansari meaning
- ansar what means
- ansat what does it mean
- what is ansa cervicalis
- what is ansaid tablets used for
- what is nsaid used for
sara
Ainu
Alternative forms
- (apocopic) sar
- saraha
Etymology
Possibly cognate to Proto-Japonic *siri, *sari (“buttocks”).
Pronunciation
- IPA(key): /sà??á/
Noun
sara (Kana spelling ??)
- tail
Derived terms
- saro (“monkey”)
Balinese
Romanization
sara
- Romanization of ??
- Romanization of ???
- Romanization of ??
Bambara
Pronunciation
- IPA(key): [sáraà]
Noun
sara
- charm (object with magic powers)
References
- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
Bantayanon
Noun
sara
- today; the current day or date
Adverb
sara
- today; on the current day or date
Dongxiang
Etymology
From Proto-Mongolic *sara more distantly related to Khitan ??? (sair). Cognate with Mongolian ??? (sar).
Pronunciation
- IPA(key): /sa?ra/, [s??r?]
Noun
sara
- moon
Estonian
Noun
sara (genitive sara, partitive sara)
- shed (small wooden construction)
Declension
This noun needs an inflection-table template.
Further reading
- sara in Eesti keele seletav sõnaraamat
Fijian
Adverb
sara
- very, exceedingly (after adjectives)
- immediately, directly (after verbs)
- quite, wholly, entirely
Finnish
(index sa)
Etymology
From Proto-Finnic *sara (compare Karelian sara, Ludian sara, Veps šarahin), borrowed from Proto-Germanic *staraz (compare Swedish starr).
Pronunciation
- IPA(key): /?s?r?/, [?s??r?]
- Rhymes: -?r?
- Syllabification: sa?ra
Noun
sara
- sedge
Declension
Derived terms
Hungarian
Etymology
sár (“mud”) +? -a (possessive suffix)
Pronunciation
- IPA(key): [???r?]
- Hyphenation: sa?ra
Noun
sara
- third-person singular single-possession possessive of sár
Declension
Indonesian
Etymology
From Sanskrit ??? (s?ra, “energy, extract, essence, substance”). Doublet of sari and santan.
Pronunciation
- IPA(key): [?sara]
- Hyphenation: sa?ra
Noun
sara (first-person possessive saraku, second-person possessive saramu, third-person possessive saranya)
- life support, sustenance, subsistence
- subsistence money.
- Synonym: uang sara
Affixed terms
Compounds
Further reading
- “sara” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Ingrian
Noun
sara
- sedge
Irish
Pronunciation
- IPA(key): /?s?a???/
Conjunction
sara
- Alternative form of sula
Japanese
Romanization
sara
- R?maji transcription of ??
- R?maji transcription of ??
Pali
Alternative forms
Etymology 1
Noun
sara m
- arrow
Declension
Etymology 2
Noun
sara m
- sound
- vowel
Declension
Etymology 3
Noun
sara m
- alternative citation form of saras (“lake”)
References
“sara”, in Pali Text Society, editor, Pali-English Dictionary?, London: Chipstead, 1921-1925.
Portuguese
Verb
sara
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of sarar
- second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of sarar
Quechua
Noun
sara
- dried corn (maize)
Declension
See also
- chuqllu
Rwanda-Rundi
Verb
-sara (infinitive gusara, perfective -saze)
- be insane, be crazy
Derived terms
- umusazi
Tagalog
Etymology
From Spanish cerrar.
Pronunciation
- IPA(key): /s???a/
- Hyphenation: sa?ra
Verb
sara
- To close.
Derived terms
Veps
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
sara
- fork, branch
Inflection
References
- Zajceva, N. G.; Mullonen, M. I. (2007) , “????????????, ?????????, ????????”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovar? [New Russian–Veps Dictionary], Petrozavodsk: Periodika
sara From the web:
- what sarah said
- what sarah said lyrics
- what sarah said meaning
- what sarah said death cab for cutie
- what sarah said piano
- what sarah paulson character are you
- what sarah means
- what sara means
you may also like
- ansa vs sara
- vajayjay vs bob
- hooha vs vajayjay
- vajajay vs vajayjay
- fee vs outlay
- outlay vs inlay
- charge vs outlay
- outlay vs effort
- outlay vs overheads
- expenses vs outlay
- incumbering vs encumbered
- encumbered vs burden
- encumbered vs upload
- incumbent vs encumbered
- encumbered vs overwhelmed
- encumbered vs choked
- ensnared vs encumbered
- entangled vs encumbered
- foul vs encumbered
- choked vs strangled