different between ande vs onde
ande
English
Noun
ande (uncountable)
- Alternative form of onde
Anagrams
- Aden, Dane, Dean, Dena, Edna, Enda, aden-, dean, eDNA, nade
Asturian
Verb
ande
- first-person singular present subjunctive of andar
- third-person singular present subjunctive of andar
Cimbrian
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Conjunction
ande
- (Sette Comuni) if
References
- “ande” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
Estonian
Noun
ande
- partitive plural of and
Ladino
Etymology
From Latin unde.
Adverb
ande (Latin spelling)
- where
- at the house of
Related terms
- ánde
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
From Old Norse andi
Noun
ande m (definite singular anden, indefinite plural andar, definite plural andane)
- breath
- spirit
Synonyms
- ånd (spirit)
Derived terms
- Den heilage ande
Etymology 2
From Old Norse anda
Verb
ande (present tense andar, past tense anda, past participle anda, passive infinitive andast, present participle andande, imperative and)
- Alternative form of anda
References
- “ande” in The Nynorsk Dictionary.
Old Dutch
Etymology
From Proto-Germanic *anda, *andi, from Proto-Indo-European *h?entí.
Conjunction
ande
- and
Alternative forms
- enda, in, indi, unde
Descendants
- Middle Dutch: ende, en, enne
- Dutch: en
- Afrikaans: en
- Limburgish: ènde, ènd, èn, è
- Dutch: en
Further reading
- “inde, in”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
Old High German
Conjunction
ande
- and
References
- Braune, Wilhelm. Althochdeutsches Lesebuch, zusammengestellt und mit Glossar versehen
Old Swedish
Etymology
From Old Norse andi, from Proto-Germanic *anadô.
Noun
ande m
- breath
- gas, steam
- spirit, soul
Declension
Descendants
- Swedish: ande
Portuguese
Verb
ande
- First-person singular (eu) present subjunctive of andar
- Third-person singular (ele, ela, also used with tu and você?) present subjunctive of andar
- Third-person singular (você) affirmative imperative of andar
- Third-person singular (você) negative imperative of andar
Spanish
Verb
ande
- First-person singular (yo) present subjunctive form of andar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of andar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of andar.
- Formal second-person singular (usted) imperative form of andar.
Swedish
Etymology
From Old Swedish ande, from Old Norse andi, from Proto-Germanic *anadô.
Pronunciation
Noun
ande c
- ghost
- spirit
Usage notes
- In several compounds, ande refers to respiration, breathing.
Declension
Related terms
- andas
- andedräkt
- andeskådning
- andfådd
- andning
- andnöd
- andtruten
- Den Helige Ande
- Helgeandsholmen
Anagrams
- enad, enda
ande From the web:
- what andersen window do i have
- what andean nation lies on the equator
- what andesite is used for
- what's anderson cooper's net worth
- what's anderson cooper's mother's name
- what is independent variable
- what's anderson cooper's baby's name
- what's anderson cooper's salary
onde
English
Etymology 1
From Middle English onde, ande, from Old English onda, anda (“zeal, indignation, anger, malice, envy, hatred”), from Proto-Germanic *anadô (“breath, spirit, zeal”), from Proto-Indo-European *h?enh?- (“to breathe, blow”). Cognate with Scots aynd, eind, end (“breath”), German Ahnd, And (“pain, anguish”), Danish ånd, ånde (“breath, spirit”), Swedish anda, ande (“spirit, breath”), Icelandic andi (“spirit”), Latin anima (“breath, spirit”). More at animal.
Alternative forms
- aand, aind, and, ande, aynd
Noun
onde (usually uncountable, plural ondes)
- (obsolete) envy; hatred; malice
- Wrathe, yre, and onde — The Romaunt of the Rose.
- Synonyms: envy, hatred
- (Britain dialectal, Northern England, Scotland) breath
- Synonym: breath
Derived terms
Etymology 2
From Middle English onden (Northern dialect ande), from Old Norse anda (“to breathe”).
Alternative forms
- ande, aind, eand
Verb
onde (third-person singular simple present ondes, present participle onding, simple past and past participle onded)
- (intransitive, dialectal or obsolete) To breathe; breathe on.
Derived terms
- onding
Anagrams
- Deno, Deon, Done, Endo, NODE, done, endo, endo-, node, oden, oned
Asturian
Etymology
From Latin unde.
Adverb
onde
- where
Synonyms
- (where): ú
Czech
Etymology
From Proto-Slavic *on? (pronoun referring to a distant object). Its Czech cognates include pronouns onen, onam, onehdy, ondy, onak. Compare verb zaona?it and Serbo-Croatian óndje (“over there”).
Pronunciation
- IPA(key): /?ond?/
- Hyphenation: on?de
Pronoun
onde
- (dated) elsewhere
- Synonym: jinde
References
Further reading
- onde in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
- onde in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989
Anagrams
- done, node
Danish
Pronunciation
- IPA(key): [??n?]
- Homophone: unde
Etymology 1
From ond +? -e.
Noun
onde n (singular definite ondet, plural indefinite onder)
- evil
- nuisance
Inflection
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Adjective
onde
- inflection of ond:
- definite singular
- plural
Dutch
Etymology
From Middle Dutch onde, ultimately from Proto-Germanic *unþ?. Cognate to German Unde. The Indo-European root is also the source of Latin unda.
Noun
onde f (plural onden, diminutive ondje n)
- (archaic, dialectal) wave
- Synonym: golf
French
Etymology
From Old French unde, onde, from Latin unda, from Proto-Indo-European *unt-.
Pronunciation
- IPA(key): /??d/
Noun
onde f (plural ondes)
- (technical) wave
- (literary, dated) water, especially calm water.
Derived terms
Related terms
- onduler
See also
- vague
Further reading
- “onde” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Friulian
Etymology
From Latin unda.
Noun
onde f (plural ondis)
- wave
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese onde, from Latin unde (“whence”). Cognate with Portuguese onde and Asturian onde.
Pronunciation
- IPA(key): /?onde?/
Adverb
onde
- (interrogative) where (at what place)
- (interrogative) where (to what place)
- Synonym: a onde
Conjunction
onde
- where (at or in which place or situation)
Pronoun
onde
- where (the place in which)
References
- “onde” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “onde” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “onde” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “onde” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “onde” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /?on.de/
- Hyphenation: ón?de
- Rhymes: -onde
Etymology 1
From Latin unde.
Adverb
onde
- (archaic) whence; from where or which
Conjunction
onde
- (archaic) whence; from where or which
- Synonym: donde
- (literary) so that, in order to
- Synonyms: acciò, (obsolete) acciocché, affinché, talché
Related terms
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Noun
onde f
- plural of onda
References
Norwegian Bokmål
Etymology 1
See the etymology of the main entry.
Adjective
onde
- inflection of ond:
- definite singular
- plural
Etymology 2
Probably from the adjective ond
Noun
onde n (definite singular ondet, indefinite plural onder, definite plural onda or ondene)
- (an) evil
- (medical) a disease, malady, complaint, condition
Derived terms
- hjerteonde
See also
- vonde (Nynorsk)
References
- “onde” in The Bokmål Dictionary.
- “onde” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese onde, from Latin unde (“whence”). Compare Spanish donde.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /?õ.d?/
- (Brazil) IPA(key): /?õ.d??i/
- (South Brazil) IPA(key): /?õ.de/
- (Northeast Brazil) IPA(key): /?õ.di/
- (Carioca) IPA(key): /õd??/
- (Brazil)
Adverb
onde (not comparable)
- (interrogative) where (at what place)
- Synonym: (colloquial) aonde
- (interrogative) where (to what place); whither
- Synonym: aonde
Quotations
For quotations using this term, see Citations:onde.
Conjunction
onde
- where (at or in which place or situation)
- Synonym: aonde
Quotations
For quotations using this term, see Citations:onde.
Derived terms
Pronoun
onde
- where (the place in which)
Quotations
For quotations using this term, see Citations:onde.
Serbo-Croatian
Alternative forms
- óndje (Ijekavian)
Pronunciation
- IPA(key): /??nde/
- Hyphenation: o?nde
Adverb
ónde (Cyrillic spelling ?????)
- over there
Shona
Noun
ondé 5 (plural maondé 6)
- fig
- Synonym: guyu
Related terms
- muonde
Spanish
Etymology
From Latin unde.
Pronunciation
- IPA(key): /?onde/, [?õn?.d?e]
Adverb
onde
- Obsolete form of donde.
Usage notes
Still in use in some places of Spain.
Further reading
- “onde” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Swedish
Adjective
onde
- absolute definite natural masculine form of ond.
Anagrams
- Oden
onde From the web:
- onderwerp meaning
- what ondemandconnroutehelper.dll
- ondem what is it used for
- what does ponder mean
- onderwerp what does it mean in english
- onderhoud what does it mean in english
- ondelay what does it mean
- onderwyser what does it mean
you may also like
- ande vs onde
- ande vs adde
- narration vs voiceover
- voiceover vs advertisement
- voiceover vs aside
- voiceover vs narratage
- dub vs voiceover
- voiceover vs soundbite
- explained vs explainer
- explain vs explainer
- eidolon vs idol
- eidolon vs eikon
- apparition vs eidolon
- eidolon vs ghost
- phantom vs eidolon
- elusive vs eidolon
- ideal vs eidolon
- representation vs eidolon
- image vs eidolon
- tubercula vs tubercular