different between amass vs total
amass
English
Etymology
From Middle English *amassen (found only as Middle English massen (“to amass”)), from Anglo-Norman amasser, from Medieval Latin amass?re, from ad + massa (“lump, mass”). See mass.
Pronunciation
- (Received Pronunciation, General American) IPA(key): /??mæs/
Verb
amass (third-person singular simple present amasses, present participle amassing, simple past and past participle amassed)
- (transitive) To collect into a mass or heap.
- (transitive) to gather a great quantity of; to accumulate.
- 1887, Arthur Conan Doyle, A Study in Scarlet, Part II, Chapter V, page 123:
- […] he reluctantly returned to the old Nevada mines, there to recruit his health and to amass money enough to allow him to pursue his object without privation.
- 1887, Arthur Conan Doyle, A Study in Scarlet, Part II, Chapter V, page 123:
Synonyms
- (collect into a mass): heap up, mound, pile, pile up, stack up; see also Thesaurus:pile up
- (gather a great quantity of): accumulate, amound, collect, gather, hoard; see also Thesaurus:amass
Derived terms
- amasser
- amassment
Translations
Noun
amass (plural amasses)
- (obsolete) A large number of things collected or piled together.
- Synonyms: mass, heap, pile
- 1624, Henry Wotton, The Elements of Architecture, London, p. 38,[1]
- […] this Pillar [the Compounded Order] is nothing in effect, but a Medlie, or an Amasse of all the precedent Ornaments, making a new kinde, by stealth, and though the most richly tricked, yet the poorest in this, that he is a borrower of all his Beautie.
- 1788, Thomas Pownall, Notices and Descriptions of Antiquities of the Provincia Romana of Gaul, London: John Nichols, p. 22,[2]
- […] others are drawn, not as portraits, not strict copies of these most essential characteristic parts, but filled up afterwards from memory, and a general idea of an amass of arms, without the specific one of a trophæal amass, which is the fact of these bas-relieves.
- (obsolete) The act of amassing.
- 1591, William Garrard, The Arte of Warre, London: Roger Warde, Book 6, p. 339,[3]
- He [the general] must neuer permit the Captaines to depart from the place, where he made the Amasse and collection of the Companies, with their bands out of order or disseuered, although they should depart to some place neere adioyning, vnlesse he were forced by some occasion of great necessity and importance:
- 1591, William Garrard, The Arte of Warre, London: Roger Warde, Book 6, p. 339,[3]
Anagrams
- Assam, Massa, Samas, massa, msasa
amass From the web:
- amass meaning
- what's amasser in english
- what amass mean in arabic
- amassing what does it mean
- mass number
- what does amass mean in magic the gathering
- what does amass mean
- what does amassed mean in english
total
English
Alternative forms
- totall (obsolete)
Etymology
From Middle English total, from Old French total, from Medieval Latin t?t?lis, from t?tus (“all, whole, entire”), of unknown origin. Perhaps related to Oscan ???????????????????? (touto, “community, city-state”), Umbrian ???????????????????? (totam, “tribe”, acc.), Old English þ?od (“a nation, people, tribe”), from Proto-Indo-European *tewtéh? (“people”). More at English Dutch, English thede.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?t??.t?l/
- (General American) enPR: t??tl, IPA(key): /?to?.t?l/, [t?o????], [t????]
- Rhymes: -??t?l
Noun
total (plural totals)
- An amount obtained by the addition of smaller amounts.
- A total of £145 was raised by the bring-and-buy stall.
- (informal, mathematics) Sum.
- The total of 4, 5 and 6 is 15.
Synonyms
- (sum): sum
Derived terms
- subtotal
Translations
See also
- addition, summation: (augend) + (addend) = (summand) + (summand) = (sum, total)
- subtraction: (minuend) ? (subtrahend) = (difference)
- multiplication: (multiplier) × (multiplicand) = (factor) × (factor) = (product)
- division: (dividend) ÷ (divisor) = (quotient), remainder left over if divisor does not divide dividend
Adjective
total (comparative more total, superlative most total)
- Entire; relating to the whole of something.
- Carried somehow, somewhither, for some reason, on these surging floods, were these travelers, […]. Even such a boat as the Mount Vernon offered a total deck space so cramped as to leave secrecy or privacy well out of the question, even had the motley and democratic assemblage of passengers been disposed to accord either.
- (used as an intensifier) Complete; absolute.
- (mathematics) (of a function) Defined on all possible inputs.
Synonyms
- (entire): entire, full, whole; see also Thesaurus:entire
- (complete): absolute, complete, utter; see also Thesaurus:total
Derived terms
- total allergy syndrome
- total eclipse
- totalism
- totalitarian
- totality
- totally
- total order
- total war
Translations
Verb
total (third-person singular simple present totals, present participle (UK) totalling or (US) totaling, simple past and past participle (UK) totalled or (US) totaled)
- (transitive) To add up; to calculate the sum of.
- When we totalled the takings, we always got a different figure.
- To equal a total of; to amount to.
- That totals seven times so far.
- (transitive, US, slang) to demolish; to wreck completely. (from total loss)
- Honey, I’m OK, but I’ve totaled the car.
- (intransitive) To amount to; to add up to.
- It totals nearly a pound.
Synonyms
- (add up): add up, sum
- (demolish): demolish, trash, wreck
Translations
Anagrams
- lotta
Asturian
Etymology
From Latin t?t?lis.
Adjective
total (epicene, plural totales)
- total
Noun
total m (plural totales)
- total
Derived terms
- en total
Catalan
Etymology
From Latin t?t?lis, attested from the 16th century.
Pronunciation
- (Balearic, Valencian) IPA(key): /to?tal/
- (Central) IPA(key): /tu?tal/
Adjective
total (masculine and feminine plural totals)
- total
Derived terms
- totalment
Related terms
- totalitat
Noun
total m (plural totals)
- total
Derived terms
- en total
References
Further reading
- “total” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “total” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “total” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Danish
Etymology 1
From French total.
Pronunciation
- IPA(key): /tota?l/, [t?o?t?æ??l]
Adjective
total
- total
Inflection
Noun
total c (singular definite totalen, plural indefinite totaler)
- total
Inflection
Etymology 2
Compound of to (“two”) and tal (“number”).
Pronunciation
- IPA(key): /total/, [?t?ot?al]
Noun
total n (singular definite totallet, plural indefinite totaller)
- two
Inflection
Synonyms
- 2-tal
French
Etymology
From Latin t?t?lis.
Pronunciation
- IPA(key): /t?.tal/
- Homophones: totale, totales
Adjective
total (feminine singular totale, masculine plural totaux, feminine plural totales)
- total
- perfect
Antonyms
- (total): partiel
Noun
total m (plural totaux)
- total
Related terms
- au total
- question totale
- sous-total
- totalement
- totaliser
- totalitaire
- totalité
- tout
Further reading
- “total” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Galician
Etymology
From Latin t?t?lis.
Adjective
total m or f (plural totais)
- complete, entire
Noun
total m (plural totais)
- total
Further reading
- “total” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
German
Etymology
From Latin t?t?lis.
Pronunciation
- Rhymes: -a?l
Adjective
total (not comparable)
- total
Declension
Norwegian Bokmål
Etymology
From Latin t?t?lis, from totus.
Adjective
total (neuter singular totalt, definite singular and plural totale)
- total
Derived terms
- totalskade
- totaltap
References
- “total” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Latin t?t?lis, from totus.
Adjective
total (neuter singular totalt, definite singular and plural totale)
- total
Derived terms
- totalskadd
- totaltap
References
- “total” in The Nynorsk Dictionary.
Portuguese
Etymology
From Medieval Latin t?t?lis (“total”), from Latin t?tus (“whole”) + -?lis (“-al”).
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /tu.?ta?/
- (Brazil) IPA(key): /to.?taw/
Adjective
total m or f (plural totais, comparable)
- complete; entire (to the greatest extent)
- Synonyms: completo, inteiro
- total (relating to the whole of something)
Antonyms
- (complete): incompleto, parcial
Noun
total m (plural totais)
- total (amount obtained by the addition of smaller amounts)
- Synonym: totalidade
Related terms
Romanian
Etymology
From French total
Adjective
total m or n (feminine singular total?, masculine plural totali, feminine and neuter plural totale)
- total
Declension
Spanish
Etymology
From Medieval Latin t?t?lis, from t?tus (“all, whole, entire”).
Adjective
total (plural totales)
- total, complete, outright
Adverb
total
- (colloquial) basically, so, in short (used to summarise)
Noun
total m (plural totales)
- total
Derived terms
- en total
See also
- todo
References
- “total” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Swedish
Etymology
From German total, from French total, from Latin totalis.
Pronunciation
- IPA(key): /t??t??l/
- Rhymes: -??l
Adjective
total (not comparable)
- total
Declension
References
- total in Svensk ordbok (SO)
Anagrams
- Lotta, lotta
total From the web:
- what totals a car
- what total drama character are you
- what totalitarian means
- what totals out a car
- what total dramarama character are you
- what totals a vehicle
- what total magnification will be achieved
- what total gas volume at 520
you may also like
- amass vs total
- amass vs heap_up
- synthesize vs hybridize
- integration vs synthesize
- hybrid vs synthesize
- realize vs synthesize
- fabricate vs synthesize
- synthesize vs create
- assimilate vs synthesize
- composition vs factor
- addends vs factor
- contribution vs factor
- device vs factor
- factor vs scale
- factor vs means
- element vs king
- element vs theme
- element vs pet
- element vs tool
- element vs concept