different between alta vs snowbird
alta
English
Noun
alta (uncountable)
- rose bengal dye worn by Indian women on the feet during festivals
Anagrams
- Lata, lata, tala
Asturian
Adjective
alta f sg
- feminine singular of altu
Basque
Conjunction
alta
- however
Catalan
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /?al.t?/
- (Valencian) IPA(key): /?al.ta/
Adjective
alta f sg
- feminine singular of alt
Chavacano
Etymology
From Spanish alta.
Noun
alta
- hospital discharge
Chinook Jargon
Adverb
alta
- now
Esperanto
Etymology
Borrowed from Latin altus.
Pronunciation
- IPA(key): /?alta/
- Hyphenation: al?ta
- Rhymes: -alta
Adjective
alta (accusative singular altan, plural altaj, accusative plural altajn)
- high (in altitude)
- high (in pitch)
- tall
- 1906, L. L. Zamenhof, speech to the 2nd Esperanto Congress in Geneva:
- Terure altaj kaj dikaj estas ankora? la interpopolaj muroj.
- The walls between the people of the world are still dreadfully tall and wide.
- Terure altaj kaj dikaj estas ankora? la interpopolaj muroj.
- 1906, L. L. Zamenhof, speech to the 2nd Esperanto Congress in Geneva:
- (figuratively) high-minded, noble
Antonyms
- malalta
Related terms
- alta?o (“hill, rise, elevated area”)
- alte (“high, highly”)
- altebena?o (“plateau”)
- alteco (“height; highness”)
- altejo (“height, elevated area”)
- altepreza (“high-priced, costly”)
- altestimi (“to respect”)
- altgrada (“high (in temperature, rank)”)
- altgrade (“to a high degree”)
- alti (“to be high”)
- altigi (“raise, elevate”)
- alti?i (“rise”)
- altkreska (“tall”)
- altranga (“high-ranking; upper-class”)
- alto (“altitude; elevation; height”)
- alttaksi (“to appreciate, value”)
- altvalora (“valuable”)
- plialtigi (“raise; heighten; increase”)
- plialti?i (“rise, get higher”)
- tonalto (“pitch (acoustics)”)
Finnish
(index al)
Etymology
The ablative singular of ala-.
Pronunciation
- IPA(key): /??lt?/, [??lt??]
- Rhymes: -?lt?
- Syllabification: al?ta
Postposition
alta (+ genitive or possessive suffix)
- from under, from underneath, from beneath.
- Antonyms: yläpuolelta, yltä
Inflection
Related terms
- See the inflection table.
- ala-
- alempana
- alhainen
Anagrams
- -ltaa, alat, lata
Galician
Etymology
See alto
Pronunciation
- IPA(key): [?alt?]
Noun
alta f (plural altas)
- (medicine) certificate of discharge (from a hospital)
- Antonym: baixa
- entry into a profession or organization
- Antonym: baixa
Adjective
alta
- feminine singular of alto
References
- “alta” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “alta” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “alta” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “alta” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “alta” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Ido
Etymology
From Esperanto alta, Italian and Italian alto, from Latin altus.
Adjective
alta
- high
- tall
Irish
Pronunciation
- IPA(key): /?al??t???/
Noun
alta m pl
- vocative plural of alt
Noun
alta m sg
- genitive singular of altadh
Verb
alta
- present subjunctive analytic of alt
Participle
alta
- past participle of alt
Mutation
Italian
Adjective
alta f sg
- feminine singular of alto
Ladino
Adjective
alta (Latin spelling, masculine alto, masculine plural altos, feminine plural altas)
- high
Latin
Participle
alta
- nominative feminine singular of altus
- nominative neuter plural of altus
- accusative neuter plural of altus
- vocative feminine singular of altus
- vocative neuter plural of altus
Participle
alt?
- ablative feminine singular of altus
References
- alta in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
Portuguese
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /?a?.t?/
- (Brazil) IPA(key): /?aw.t?/
- Rhymes: -awt?
Adjective
alta f sg
- feminine singular of alto
Noun
alta f (plural altas)
- rise; increase
- Synonym: aumento
- (healthcare) discharge (the act of releasing an inpatient from hospital)
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /?alta/, [?al?.t?a]
Adjective
alta f sg
- feminine singular of alto
Noun
alta f (plural altas)
- (medicine) certificate of discharge (from a hospital)
- Antonym: baja
- entry into a profession or organization
- Antonym: baja
- (law) tax declaration
Usage notes
- The feminine noun alta is like other feminine nouns starting with a stressed a sound in that it takes the definite article el (normally reserved for masculine nouns) in the singular when there is no intervening adjective:
- el alta
- However, if an adjective, even one that begins with a stressed a sound such as alta or ancha, intervenes between the article and the noun, the article reverts to la.
Derived terms
- dar de alta, darse de alta (“to sign up”)
Further reading
- “alta” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Tok Pisin
Etymology
From English altar.
Noun
alta
- altar
Turkish
Noun
alta
- dative singular of alt
alta From the web:
snowbird
English
Etymology
snow +? bird
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?sn??b??d/
- (US) IPA(key): /?sno?b??d/
Noun
snowbird (plural snowbirds)
- A bird, Junco hyemalis, the dark-eyed junco.
- A bird seen primarily in the winter time.
- The snow bunting (Plectrophenax nivalis).
- A person, usually one who is retired, who travels from a cold climate to a warmer one in the winter.
- (slang) A cocaine user.
Derived terms
- blue snowbird
- Snowbird Mountains
Translations
See also
- junco
- Wikipedia article on snowbirds (people).
snowbird From the web:
- what snowbirds need to know
- what snowbird number crashed
- snowbird meaning
- snowbird crashes
- what's snowbirds real name
- what snowbirds should know
- what snowbird died
- what snowbird plane crashed
Share
Tweet
+1
Share
Pin
Like
Send
Share
you may also like
- alta vs snowbird
- cocaine vs snowbird
- retired vs snowbird
- warmer vs snowbird
- winter vs snowbird
- bird vs snowbird
- snowbird vs snow
- city vs volo
- coin vs paolo
- silver vs paolo
- italian vs paolo
- paolo vs pogibong
- paul vs paolo
- polao vs polio
- polao vs polar
- polao vs pilaf
- punts vs dunts
- pints vs punts
- punts vs putts
- punts vs cunts