different between alme vs alma

alme

English

Noun

alme (plural almes)

  1. Alternative form of almah

Anagrams

  • -meal, Elam, Elma, Leam, Lema, Malé, amel, lame, lamé, leam, lema, male, meal, mela, mela-

Inari Sami

Etymology

From Proto-Samic *ëlm?.

Noun

alme

  1. sky
  2. heaven

Inflection

Further reading

  • Koponen, Eino; Ruppel, Klaas; Aapala, Kirsti, editors (2002-2008) Álgu database: Etymological database of the Saami languages?[1], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland

Italian

Noun

alme f

  1. plural of alma

Anagrams

  • lame
  • male
  • mela

Latin

Adjective

alme

  1. vocative masculine singular of almus

alme From the web:

  • what's almeria like in spain
  • what's almeria like
  • what almera meaning
  • what almeno mean in english
  • what almendra means in english
  • almeria what to do
  • almere what to see
  • almeva - what is love


alma

English

Alternative forms

  • almah

Etymology

From colloquial Arabic ????????? (??lima, singer), originally a feminine adjective meaning “learned, knowledgeable”, from ??????? (?alima, to know).

Pronunciation

  • IPA(key): /?æl.m?/

Noun

alma (plural almas or alma)

  1. An Egyptian singer or dancing-girl employed for entertainment or as a professional mourner.

Anagrams

  • Alam, Amal, amla, laam, lama, mala

Asturian

Etymology

From Latin anima.

Noun

alma f (plural almes)

  1. soul

Synonyms

  • ánima

Azerbaijani

Etymology 1

From Common Turkic *alma.

Pronunciation

  • IPA(key): /???m?/

Noun

alma (definite accusative alman?, plural almalar)

  1. apple
Declension

Etymology 2

Verb

alma

  1. second-person singular negative imperative of almaq

Crimean Tatar

Alternative forms

  • elma

Etymology

From Common Turkic *alma.

Noun

alma

  1. apple

Declension


Galician

Alternative forms

  • ialma

Etymology

From Old Galician and Old Portuguese alma, from Latin anima. The dialectal form ialma contains an antihiatic sandhi semi-vowel generated in the usual expression a alma, "the soul". Doublet of ánima.

Pronunciation

  • IPA(key): [?alm?], [?jalm?]

Noun

alma f (plural almas)

  1. soul (of a living person)
    • 1594, Anonymous, Entremés dos pastores:
      Ay Jan cata non te enfermes, nen sentencies con malicia, cata que a yalma perdes.
      Oh, Xan, look, don't get sick, or sentence with malice; watch out, because you are loosing the soul
  2. (figuratively) person
    Synonyms: cristiano, persoa
  3. (figuratively) health
  4. (figuratively) core, nucleus
    Synonym: cerne

See also

  • ánima

References

  • “alma” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • “alma” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • “alma” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • “alma” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • “alma” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Guinea-Bissau Creole

Etymology

From Portuguese alma. Cognate with Kabuverdianu álma.

Noun

alma

  1. soul

Hungarian

Pronunciation

  • IPA(key): [??lm?]
  • Hyphenation: al?ma
  • Rhymes: -m?

Etymology 1

From Common Turkic *alma.

Noun

alma (plural almák)

  1. apple
Declension
Derived terms
  • almácska
  • almányi
  • almázik

Etymology 2

alom +? -a (possessive suffix)

Noun

alma

  1. third-person singular single-possession possessive of alom
Declension

Further reading

  • alma in Bárczi, Géza and László Országh: A magyar nyelv értelmez? szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: ?ISBN
  • alma in Ittzés, Nóra (ed.). A magyar nyelv nagyszótára (’A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published A–ez as of 2021)

Italian

Etymology

Probably from Vulgar Latin *alima, dissimilated form of Latin anima (compare Spanish and Portuguese alma); alternatively, a borrowing from Old Occitan (compare Occitan anma, arma). Doublet of anima.

Noun

alma f (plural alme)

  1. (literary) soul
    Synonym: anima

References

Anagrams

  • lama
  • mala

Ladino

Etymology

From Latin anima.

Noun

alma f (Latin spelling, plural almas)

  1. soul

Latin

Adjective

alma f

  1. inflection of almus:
    1. feminine nominative/vocative singular
    2. neuter nominative/accusative/vocative plural

References

  • alma in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
  • alma in William Smith, editor (1854, 1857) A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly

Leonese

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

alma f (plural almas)

  1. soul

References

  • AEDLL

Mirandese

Etymology

From Latin anima (soul, breath).

Noun

alma f (plural almas)

  1. soul

Old Portuguese

Etymology

From Latin anima (soul, breath).

Pronunciation

  • IPA(key): /?al?.ma/

Noun

alma f (plural almas)

  1. soul
    • e logo chegar..a alma tomar demões q? a leuarõ. mui to?te ?? tardar
      and soon devils arrived, seizing the soul, and took it very quickly without delay

Synonyms

  • espirito

Descendants

  • Galician: alma
  • Portuguese: alma

Portuguese

Etymology

From Old Portuguese alma, from Latin anima (soul, breath). Doublet of anima, borrowed from the same source.

Pronunciation

  • Hyphenation: al?ma
  • Rhymes: -awma, -alm?

Noun

alma f (plural almas)

  1. soul
    • 1913, Fernando Pessoa, “Ó sino da minha aldeia”:
      Ó sino da minha aldeia, / Dolente na tarde calma, / Cada tua badalada / Soa dentro da minha alma.
      Oh bell of my village, / Lazy in this peaceful afternoon, / Each one of your tollings / Resounds in my soul.

Spanish

Etymology

From Latin anima. Doublet of ánima, borrowed from the same source.

Pronunciation

  • IPA(key): /?alma/, [?al.ma]

Noun

alma f (plural almas)

  1. soul
    Synonym: ánima

Usage notes

  • The feminine noun alma is like other feminine nouns starting with a stressed a sound in that it takes the definite article el (normally reserved for masculine nouns) in the singular when there is no intervening adjective:
el alma
  • However, if an adjective, even one that begins with a stressed a sound such as alta or ancha, intervenes between the article and the noun, the article reverts to la.

Derived terms

Descendants

  • ? Zoogocho Zapotec: angl

Further reading

  • “alma” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.

Turkish

Etymology 1

Verb

alma

  1. second-person singular negative imperative of almak

Noun

alma (definite accusative almay?, plural almalar)

  1. verbal noun of almak
    1. taking, picking up, buying

Usage notes

For the imperative verb form, the stress is on the first syllable. For the verbal noun, the stress is on the last syllable.

Etymology 2

From Ottoman Turkish ????? (alma).

Noun

alma (definite accusative almay?, plural almalar)

  1. (obsolete) apple (elma is the preferred spelling in modern Turkish)

Turkmen

Etymology

From Common Turkic *alma.

Noun

alma (definite accusative ?, plural ?)

  1. apple

alma From the web:

  • what alma mater means
  • what almanac
  • what alma means
  • what almanac mean
  • what alma wahlberg die from
  • what alma means in spanish
  • what alma really likes
  • what alma mater
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like