different between aim vs basis
aim
English
Pronunciation
- IPA(key): /e?m/
- Rhymes: -e?m
Etymology 1
From Middle English amen, aimen, eimen (“to guess at, to estimate, to aim”), borrowed from Old French esmer, aesmer, asmer, from Latin ad- plus aestimare (“to estimate”), the compound perhaps being originally formed in Medieval Latin (adaestimare), perhaps in Old French.
Noun
aim (plural aims)
- The pointing of a weapon, as a gun, a dart, or an arrow, or object, in the line of direction with the object intended to be struck; the line of fire; the direction of anything, such as a spear, a blow, a discourse, a remark, towards a particular point or object, with a view to strike or affect it.
- The point intended to be hit, or object intended to be attained or affected.
- Intention or goal
- Synonyms: purpose, design, scheme
- 1891, Oscar Wilde, The Soul of Man Under Socialism
- There is no doubt at all that this is the future of machinery, and just as trees grow while the country gentleman is asleep, so while Humanity will be amusing itself, or enjoying cultivated leisure which, and not labour, is the aim of man - or making beautiful things, or reading beautiful things, or simply contemplating the world with admiration and delight, machinery will be doing all the necessary and unpleasant work.
- The ability of someone to aim straight; one's faculty for being able to hit a physical target
- (obsolete) Conjecture; guess.
Synonyms
- (intention): aspiration, design, end, ettle, intention, mint, object, purpose, scheme, scope, tendency; See also Thesaurus:goal or Thesaurus:intention
Derived terms
- aimless
- take aim
Translations
Verb
aim (third-person singular simple present aims, present participle aiming, simple past and past participle aimed)
- (intransitive) To point or direct a missile, or a weapon which propels as missile, towards an object or spot with the intent of hitting it
- (intransitive) To direct the intention or purpose; to attempt the accomplishment of a purpose; to try to gain; to endeavor;—followed by at, or by an infinitive
- (transitive) To direct or point (e.g. a weapon), at a particular object; to direct, as a missile, an act, or a proceeding, at, to, or against an object
- (transitive) To direct (something verbal) towards a certain person, thing, or group
- (intransitive, obsolete) To guess or conjecture.
Usage notes
- Sense 2. This is a catenative verb that takes the to infinitive. See Appendix:English catenative verbs
Derived terms
- aim at
- ready, aim, fire!
Translations
Etymology 2
Noun
aim
- Initialism of America Online. AIM; AOL Instant Messenger.
Further reading
- aim in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- aim in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Anagrams
- AMI, I am, I'm a, I'm a', I'm'a, I'm-a, I'ma, IAM, Ima, Ima', MAI, MIA, Mai, Mia, i'm'a, i'ma, ima, mai, mia
Estonian
Etymology
Of Finnic origin. Cognate to Finnish aimottaa.
Noun
aim (genitive aimu, partitive aimu)
- sense, idea of something, feeling
- Pole aimugi.
- I have no idea.
- Pole aimugi.
Declension
aim From the web:
- what aim assist to use in warzone
- what aim means
- what aim response curve type
- what aimbot looks like
- what aiming down sights
- what aim assist is better in fortnite
- what animal am i
- what aim trainer should i use
basis
English
Etymology
From Latin basis, from Ancient Greek ????? (básis), from Proto-Indo-European *g?émtis, derived from Proto-Indo-European *g?em- (English come). Doublet of base.
Pronunciation
- (Received Pronunciation, General American) enPR: b??s?s, IPA(key): /?be?s?s/,
- Rhymes: -e?s?s
Noun
basis (plural bases or (rare) baseis or (nonstandard) basises)
- A physical base or foundation.
- 1695, William Congreve, To the King, on the taking of Namur, 1810, Samuel Johnson, Alexander Chalmers (biographies), The Works of the English Poets from Chaucer to Cowper, Volume 10, page 271,
- Beholding rocks from their firm basis rent;
Mountain on mountain thrown,
With threatening hurl, that shook th' aerial firmament!
- Beholding rocks from their firm basis rent;
- 1695, William Congreve, To the King, on the taking of Namur, 1810, Samuel Johnson, Alexander Chalmers (biographies), The Works of the English Poets from Chaucer to Cowper, Volume 10, page 271,
- A starting point, base or foundation for an argument or hypothesis.
- 2019, VOA Learning English (public domain)
- I wonder if the South Korean side has any basis that its smog is from China.
- 2019, VOA Learning English (public domain)
- An underlying condition or circumstance.
- 2013, Daniel Taylor, Danny Welbeck leads England's rout of Moldova but hit by Ukraine ban (in The Guardian, 6 September 2013)[1]
- Hodgson may now have to bring in James Milner on the left and, on that basis, a certain amount of gloss was taken off a night on which Welbeck scored twice but barely celebrated either before leaving the pitch angrily complaining to the Slovakian referee.
- 2013, Daniel Taylor, Danny Welbeck leads England's rout of Moldova but hit by Ukraine ban (in The Guardian, 6 September 2013)[1]
- A regular frequency.
- You should brush your teeth on a daily basis at minimum.
- The flights to Fiji leave on a weekly basis.
- Cars must be checked on a yearly basis.
- (agriculture, trading) The difference between the cash price a dealer pays to a farmer for his produce and an agreed reference price, which is usually the futures price at which the given crop is trading at a commodity exchange.
- (linear algebra) In a vector space, a linearly independent set of vectors spanning the whole vector space.
- (accounting) Amount paid for an investment, including commissions and other expenses.
- (topology) A collection of subsets ("basis elements") of a set, such that this collection covers the set, and for any two basis elements which both contain an element of the set, there is a third basis element contained in the intersection of the first two, which also contains that element.
Synonyms
- (starting point for discussion): base
Derived terms
Translations
References
Anagrams
- absis, bassi, isbas
Catalan
Verb
basis
- second-person singular present subjunctive form of basar
Danish
Noun
basis
- (linear algebra) basis
Dutch
Etymology
Borrowed from Latin basis, from Ancient Greek ????? (básis). Doublet of base. Also a distant doublet of komst, via Proto-Indo-European *g???tis.
Pronunciation
- IPA(key): /?ba?.z?s/, /?ba?.z?s/
- Hyphenation: ba?sis
Noun
basis f (plural basissen or bases, diminutive basisje n)
- basis (principle, foundation, that which is elementary)
- base (lower portion, foundation)
- Obsolete form of base (“base, alkali”).
Derived terms
- basisarts
- basisbeurs
- basisdemocratie
- basisinkomen
- basisonderwijs
- basisschool
- machtsbasis
- thuisbasis
Related terms
- basaal
- base
Descendants
- ? Indonesian: basis
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /?b?sis/, [?b?s?is?]
- Rhymes: -?sis
- Syllabification: ba?sis
Noun
basis
- basis, base
Declension
Anagrams
- bassi
Indonesian
Etymology
From Dutch basis, from Latin basis, from Ancient Greek ????? (básis). Doublet of basa.
Pronunciation
- IPA(key): [?bas?s]
- Hyphenation: ba?sis
Noun
basis
- basis, base
- basis,
- (mathematics) in a vector space, a linearly independent set of vectors spanning the whole vector space.
- base,
- (geometry) the lowest side of a in a triangle or other polygon, or the lowest face of a cone, pyramid or other polyhedron laid flat.
- (military) permanent structure for housing military; headquarter.
Derived terms
Further reading
- “basis” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Latin
Etymology
From Ancient Greek ????? (básis, “foundation, base”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?ba.sis/, [?bäs??s?]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?ba.sis/, [?b??s?is]
Noun
basis f (genitive basis); third declension
- A pedestal, foot, base; basis, foundation.
- (architecture) The lowest part of the shaft of a column.
- (grammar) The primitive word, root.
- (of cattle) A track, footprint.
Declension
Note that there are the alternative forms base?s for the genitive singular, base? for the ablative singular, basin for accusative singular, and baseis for the accusative plural.Third-declension noun (i-stem, accusative singular in -im, ablative singular in -?).
Synonyms
- (basis, foundation): r?d?x
- (pedestal, base): crep?d?
- (track, footprint): vest?gium
Derived terms
- basella
- basicula
- basil?ris
Related terms
- antibasis
Descendants
- English: base, basis
- French: base
- German: Basis f
- Italian: base
- Russian: ????? f (báza), ?????? m (bázis)
- Spanish: base
- Swedish: bas
References
- basis in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- basis in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- basis in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
Norwegian Bokmål
Etymology
From Ancient Greek ????? (básis)
Noun
basis m (definite singular basisen, indefinite plural basiser, definite plural basisene)
- basis
- base
Derived terms
- basisår
- verdensbasis
References
- “basis” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Ancient Greek ????? (básis)
Noun
basis m (definite singular basisen, indefinite plural basisar, definite plural basisane)
- basis
- base
Derived terms
- basisår
References
- “basis” in The Nynorsk Dictionary.
basis From the web:
- what basis are igneous rocks classified
- what basis mean
- what basis are air masses classified
- what basis you are seeking admission
- what basis points means
- what basis is used to hire employees
- what basis is a chemical equation balanced
- whats basis
you may also like
- aim vs basis
- heirs vs breed
- briefs vs rompers
- unorthodox vs nutty
- complete vs profound
- heinous vs indecent
- unfolding vs increase
- unappetising vs repellent
- emphasise vs certify
- lump vs deliver
- curiosity vs abnormality
- biased vs obstinate
- admixture vs mishmash
- strip vs thong
- jolt vs stick
- supporter vs contributor
- rib vs needle
- fruition vs gain
- innards vs rubbish
- dragoon vs browbeat