different between agar vs agas
agar
English
Etymology
From Malay agar or agar-agar, both meaning jelly.
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /?e?.??/, /?e?.???/
- (US) IPA(key): /???.???/, /?æ.???/, /?e?????/
Noun
agar (countable and uncountable, plural agars)
- A gelatinous material obtained from red algae, especially Gracilaria species, used as a bacterial culture medium, in electrophoresis and as a food additive.
- A culture medium based on this material.
Synonyms
- agal-agal
- agar-agar
- E406 when used as a food additive
Translations
See also
- agarose
- agaropectin
Anagrams
- Agra, Raga, agra, raag, raga
Czech
Etymology
From Malay agar or agar-agar, both meaning jelly.
Noun
agar m
- agar (material obtained from the marine algae)
Estonian
Etymology
Of Finnic origin. Cognate to Finnish häkärä (“eagerness to do something; ardent desire, lust”), Karelian häkärä (“lust, lechery”) and Livonian ag?r (“lively”). See also Finnish häkärä (“mist, fog”) and Finnish ahkera (“hardworking”).
Adjective
agar (genitive agara, partitive agarat)
- eager, willing
Declension
Finnish
Noun
agar
- Synonym of agar-agar.
Declension
French
Noun
agar m (uncountable)
- Synonym of agar-agar
Ido
Etymology
Borrowed from Esperanto agi, French agir, German agieren, Italian agire, Spanish agir.
Pronunciation
- IPA(key): /a??ar/
Verb
agar (present agas, past agis, future agos, conditional agus, imperative agez)
- (transitive, intransitive) to do, act
Conjugation
Derived terms
See also
- facar (“to make; to do, perform”)
- agendo (“agenda”)
- akto (“act”)
Indonesian
Etymology
From Malay agar.
Conjunction
agar
- so that, in order that
- to, in order to
Synonyms
- supaya - Supaya and agar are often used together as "agar supaya" to mean "in order to". However, using either one alone is fine.
Irish
Etymology 1
Borrowed from English agar, from Malay.
Noun
agar m (genitive singular agair, nominative plural agair)
- agar
Declension
Etymology 2
Noun
agar m
- Alternative form of agairt (“plea; vengeance, retribution”)
Mutation
Further reading
- "agar" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
Kalasha
Noun
agar
- rest day
Latin
Verb
agar
- first-person singular future passive indicative of ag?
- "I shall be done, I shall be made"
- "I shall be accomplished, I shall be managed, I shall be achieved"
- "I shall be performed, I shall be transacted"
- "I shall be driven, I shall be conducted"
- "I shall be pushed, I shall be moved, I shall be impelled"
- "I shall be guided, I shall be governed, I shall be administered"
- "I shall be discussed, I shall be pleaded, I shall be deliberated"
- "I shall be thought upon"
- "I shall be stirred up, I shall be excited, I shall be caused, I shall be induced"
- "I shall be chased, I shall be pursued"
- (of a course of action) "I shall be driven, I shall be pursued"
- "I shall be robbed, I shall be stolen, I shall be plundered, I shall be carried off"
- (of time) "I shall be passed, I shall be spent"
- (of offerings) "I shall be slain, I shall be killed (as a sacrifice)"
- (of plants) "I shall be put forth, I shall be sprouted, I shall be extended"
- first-person singular present passive subjunctive of ag?
- "may I be done, may I be made"
- "may I be accomplished, may I be managed, may I be achieved"
- "may I be performed, may I be transacted"
- "may I be driven, may I be conducted"
- "may I be pushed, may I be moved, may I be impelled"
- "may I be guided, may I be governed, may I be administered"
- "may I be discussed, may I be pleaded, may I be deliberated"
- "may I be thought upon"
- "may I be stirred up, may I be excited, may I be caused, may I be induced"
- "may I be chased, may I be pursued"
- (of a course of action) "may I be driven, may I be pursued"
- "may I be robbed, may I be stolen, may I be plundered, may I be carried off"
- (of time) "may I be passed, may I be spent"
- (of offerings) "may I be slain, may I be killed (as a sacrifice)"
- (of plants) "may I be put forth, may I be sprouted, may I be extended"
Malay
Pronunciation
- IPA(key): /a?a(r)/
- Rhymes: -a?a(r), -?a(r), -a(r)
Etymology 1
Borrowing from Sanskrit ???? (agra).
Conjunction
agar (Jawi spelling ????)
- so that (in order to)
Synonyms
- supaya / ???????
Descendants
- Indonesian: agar
Etymology 2
Noun
agar (Jawi spelling ????, plural agar-agar, informal 1st possessive agarku, impolite 2nd possessive agarmu, 3rd possessive agarnya)
- agar (a material obtained from the marine algae), agar-agar
- agar (chemistry)
Derived terms
- agar-agar
Descendants
- ? Czech: agar
- ? English: agar
- Indonesian: agar
- ? Spanish: agar
Old Irish
Verb
·agar
- passive singular present indicative of aigid
Verb
agar
- inflection of aigid:
- passive singular present indicative relative
- passive singular imperative
Mutation
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /a??a?/, [a???a?]
Noun
agar m (plural agares)
- Alternative form of agar-agar
Further reading
- “agar” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Swedish
Noun
agar
- indefinite plural of ag
Verb
agar
- present tense of aga.
Anagrams
- arga
Uzbek
Etymology
From Persian ???? (agar).
Pronunciation
- IPA(key): /????r/
Conjunction
agar
- if (supposing that)
agar From the web:
- what agar agar made of
- what agar does e coli grow on
- what agar agar powder
- what agarose gel
- what agar does pseudomonas aeruginosa grow on
- what agar does staphylococcus aureus grow on
- what agar is used for primary isolation of bacteria
- what agarose gel percentage to use
agas
English
Noun
agas
- plural of aga
Anagrams
- GAAs, Saga, saag, saga
Bau Bidayuh
Etymology
From Malay agas, from Proto-Malayic *agas.
Noun
agas
- sandfly (fly of Lutzomyia or Phlebotomus)
Cebuano
Pronunciation
- Hyphenation: a?gas
Etymology 1
Compare awas.
Noun
agas
- flow; movement of a real or figurative fluid
Verb
agas
- to flow
Adjective
agas
- leaky
Etymology 2
From Malay agas, from Proto-Malayic *agas.
Noun
agas
- a sandfly; any of various small flies of the genera Lutzomyia and Phlebotomus whose females suck the blood of vertebrates and thus spread leishmaniasis
Quotations
For quotations using this term, see Citations:agas.
Cornish
Alternative forms
- gàs (Revived Late Cornish)
- 'gas (after certain words)
Pronunciation
- IPA(key): /æ??s/, /æ??z/
Determiner
agas
- your (belonging to you; plural or formal)
Esperanto
Pronunciation
Verb
agas
- present of agi
French
Noun
agas m
- plural of aga
Anagrams
- saga
Ibaloi
Noun
agas
- medicine
Ido
Verb
agas
- present of agar
Indonesian
Etymology
From Malay agas, from Proto-Malayic *agas.
Noun
agas (first-person possessive agasku, second-person possessive agasmu, third-person possessive agasnya)
- sandfly (fly of Lutzomyia or Phlebotomus)
Kankanaey
Noun
agas
- medicine
Karao
Noun
agas
- medicine
Latin
Verb
ag?s
- second-person singular present active subjunctive of ag?
Limos Kalinga
Noun
agas
- medicine
Malay
Etymology
From Proto-Malayic *agas.
Pronunciation
- IPA(key): /a?as/
- Rhymes: -a?as, -?as, -as
Noun
agas (Jawi spelling ????, plural agas-agas, informal 1st possessive agasku, impolite 2nd possessive agasmu, 3rd possessive agasnya)
- sandfly (fly of Lutzomyia or Phlebotomus)
Further reading
- “agas” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Swedish
Noun
agas
- indefinite genitive singular of aga
Verb
agas
- infinitive passive of aga.
- present tense passive of aga.
Anagrams
- Saga, saga
Tagalog
Noun
agas
- miscarriage
Derived terms
References
- The Tagalog Pinoy Dictionary
agas From the web:
- what is agase beeja
- what is agastya rasayanam
- what is agastya haritaki
- what is agastya meaning
- what is lake agassiz
- how to use agase beeja
you may also like
- agar vs agas
- agas vs amas
- gainst vs gainest
- against vs gainst
- pasturer vs posturer
- pastured vs pasturer
- pastures vs pasturer
- pasture vs pasturer
- ogres vs ogress
- egress vs ogress
- pellet vs ogress
- gunstone vs ogress
- sable vs ogress
- roundel vs ogress
- woman vs ogress
- unfriendly vs ogress
- fierce vs ogress
- language vs saho
- cushitic vs saho
- ethiopia vs saho