different between acquaintance vs pal
acquaintance
English
Etymology
From Anglo-Norman aquaintaunce, aqueintance, Old French acointance (“friendship, familiarity”), from Old French acointer (“to acquaint”). Compare French accointance.
Morphologically acquaint +? -ance.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /??kwe?nt?ns/
- (US) IPA(key): /??kwe?n.t?ns/
Noun
acquaintance (countable and uncountable, plural acquaintances)
- (uncountable) A state of being acquainted with a person; originally indicating friendship, intimacy, but now suggesting a slight knowledge less deep than that of friendship; acquaintanceship. [from 12th c.]
- I know of the man; but have no acquaintance with him.
- 1799, William Jones (translator), Hito'pade'sa, in The Works, Volume 6, page 22:
- Contract no friend?hip, or even acquaintance, with a guileful man : he re?embles a coal, which when hot burneth the hand, and when cold blacketh it.
- (countable) A person or persons with whom one is acquainted. [from 14th c.]
- (uncountable) Such people collectively; one's circle of acquaintances (with plural concord). [from 15th c.]
- 1792, Mary Wollstonecraft, A Vindication of the Rights of Woman, Penguin 2004, p. 230:
- Their mother […] was busy in the mean time in keeping up her connections, as she termed a numerous acquaintance, lest her girls should want a proper introduction into the great world.
- 1792, Mary Wollstonecraft, A Vindication of the Rights of Woman, Penguin 2004, p. 230:
- Personal knowledge (with a specific subject etc.). [from 16th c.]
Usage notes
- Synonym notes: The words acquaintance, familiarity, and intimacy now mark different degrees of closeness in social intercourse. Acquaintance arises from occasional intercourse or interaction; as, "our acquaintance has been a brief one". We can speak of a slight or an intimate acquaintance. Familiarity is the result of continued acquaintance. It springs from persons being frequently together, so as to wear off all restraint and reserve; as, "the familiarity of old companions". Intimacy is the result of close connection, and the freest interchange of thought; as, "the intimacy of established friendship".
Synonyms
- familiarity, fellowship, intimacy, knowledge
- See also Thesaurus:acquaintance
Derived terms
- nodding acquaintance
- renew acquaintances
Related terms
- acquaint
Translations
References
- acquaintance in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- acquaintance at OneLook Dictionary Search
acquaintance From the web:
- what acquaintance mean
- what acquaintances does stanley have
- what acquaintances see on facebook
- what's acquaintances on facebook
- what acquaintances can see on facebook
- what acquaintanceship mean
- what's acquaintance party
- what acquaintance mean in french
pal
English
Etymology
Borrowed from Angloromani pal (“brother, friend”), from Romani phral (“brother”), from Sanskrit ?????? (bhr?t?, “brother”). Doublet of brother and frater.
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /pal/
- (US) IPA(key): /pæl/
- Rhymes: -æl
Noun
pal (plural pals)
- (colloquial) A friend, buddy, mate, cobber; someone to hang around with.
- Little Timmy's out playing with his pals.
- (colloquial) An informal term of address, often used ironically in a hostile way.
- Don't you threaten me, pal – I'll report you to the police.
Synonyms
- See also Thesaurus:friend
Translations
Derived terms
Verb
pal (third-person singular simple present pals, present participle palling, simple past and past participle palled)
- Be friends with, hang around with.
Related terms
Anagrams
- ALP, APL, LPA, PLA, Pla, alp, lap
Angloromani
Alternative forms
- palla, pel, pral, prala, pralla, pulu
Etymology
From Romani phral, from Sanskrit ?????? (bhr??t?), from Proto-Indo-Aryan *b?ráHt?, from Proto-Indo-Iranian *b?ráHt?, from Proto-Indo-European *b?réh?t?r. Cognate with English brother.
Pronunciation
- IPA(key): [?p?æl], [p?æ?]
Noun
pal
- brother
- friend
Derived terms
Descendants
- ? English: pal
References
- “pal” in The Manchester Romani Project, Angloromani Dictionary.
- “pal” in The Manchester Romani Project, Angloromani Dictionary.
Asturian
Etymology
From a contraction of the preposition pa (“for”) + masculine singular article el (“the”).
Contraction
pal m
- for the
Cahuilla
Etymology
From Proto-Uto-Aztecan *pa.
Noun
pál
- water
References
- Katherine Siva Sauvel; Pamela Munro (1983) Chem'ivillu' (let's speak Cahuilla)
Catalan
Etymology
From Old Occitan pal, from Latin p?lus (“stake, pole”), from Proto-Italic *p?kslos, from Proto-Indo-European *peh??-slos, from *peh??-.
Pronunciation
- (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /?pal/
- Rhymes: -al
Noun
pal m (plural pals)
- stake
- pole
- (heraldry) pale
- (colloquial) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Related terms
See also
Cupeño
Etymology
From Proto-Uto-Aztecan *pa. Cognate with Cahuilla pál, Luiseño paala, Tübatulabal bal, Northern Paiute paa, Comanche paa, Hopi paahu, Classical Nahuatl atl.
Noun
pál
- water
References
- Jane H. Hill (2005) A Grammar of Cupeño
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [?pal]
- Rhymes: -al
Interjection
pal!
- fire! (a signal to shoot)
Verb
pal
- second-person singular imperative of pálit
Further reading
- pal in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
- pal in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989
Dutch
Etymology
From Middle French pal, from Latin p?lus. Cognate with paal.
Pronunciation
- IPA(key): /p?l/
- Rhymes: -?l
Noun
pal m (plural pallen, diminutive palletje n)
- catch (mechanism which stops something from moving the wrong way)
Adverb
pal
- firm, firmly
- (with a preposition or adverb) right, immediately
Anagrams
- lap
French
Etymology
Borrowed from Latin p?lus (“stake, pole”). Compare the inherited doublet pieu.
Pronunciation
- IPA(key): /pal/
Noun
pal m (plural pals)
- stake
- pole
- (heraldry) pale
References
- “pal” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Garo
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Postposition
pal
- (follows genitive case -ni) because, on account of
Indonesian
Pronunciation
- IPA(key): [?pal]
- Hyphenation: pal
Etymology 1
From Dutch paal (“pole”), from Middle Dutch pâel, from Old Dutch p?l, from Latin p?lus. See Dutch mijlpaal (“milestone”).
Noun
pal (first-person possessive palku, second-person possessive palmu, third-person possessive palnya)
- milestone, one of a series of numbered markers placed along a road at regular intervals, typically at the side of the road or in a median.
Derived terms
Etymology 2
Noun
pal (first-person possessive palku, second-person possessive palmu, third-person possessive palnya)
- Nonstandard spelling of faal.
Further reading
- “pal” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Lower Sorbian
Pronunciation
- IPA(key): [pal]
Participle
pal
- second-person singular imperative of pali?
Northern Kurdish
Pronunciation
- IPA(key): /p??l/
- Rhymes: -al
Noun
pal ?
- side
Occitan
Pronunciation
- IPA(key): /pal/
Noun
pal m (plural pals)
- post, pole, stake
- (nautical) mast
Old English
Etymology
Borrowed from Latin p?lus (“stake”), possibly through a late Proto-Germanic intermediate. Compare Old High German pf?l (German Pfahl), Old Dutch p?l (Dutch paal).
Pronunciation
- IPA(key): /p??l/
Noun
p?l m
- stake
Declension
Descendants
- Middle English: pole, pal
- English: pole
Old Frisian
Etymology
Borrowed from either Old Dutch p?l or Old High German p?l, from Proto-West Germanic *p?laz, from Latin p?lus (“stake, prop”), from Proto-Italic *p?kslos, from Proto-Indo-European *peh??- (“to attach”). Cognate to Old English p?l. Doublet of p?l.
Pronunciation
- IPA(key): /?pa?l/
Noun
p?l f
- pole
References
- Bremmer, Rolf H. (2009) An Introduction to Old Frisian: History, Grammar, Reader, Glossary, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, ?ISBN
Pipil
Pronunciation
- (standard) IPA(key): /pal/
Relational
-pal
- of (genitive relation, also forms genitive pronouns)
- for (benefactive relation)
Declension
Usage notes
- The relational noun -pal is part of a restricted group of relationals that can be used without a possessive marker when it accompanies an explicit complement, thus acting like a preposition:
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /pal/
Etymology 1
From Latin p?lus (“stake”).
Noun
pal m inan
- stake (piece of wood)
- pile (for the support of a building)
Declension
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
pal
- second-person singular imperative of pali?
Further reading
- pal in Polish dictionaries at PWN
Romanian
Etymology
From French pâle.
Adjective
pal m or n (feminine singular pal?, masculine plural pali, feminine and neuter plural pale)
- pale
Declension
Spanish
Contraction
pal
- (colloquial) contraction of para (“for”) + el (“the”)
Related terms
Volapük
Pronunciation
- IPA(key): [pal]
Noun
pal (nominative plural pals)
- parent, father or mother
- Hyponyms: fat, hipal, jipal, mot
Declension
Derived terms
See also
pal From the web:
- what palestine
- what palm trees are native to florida
- what palm trees have coconuts
- what palm trees are poisonous to dogs
- what palms are safe for cats
- what paleo diet
- what palliative care
- what palm trees are safe for dogs
you may also like
- acquaintance vs pal
- stimulating vs striking
- annoyance vs hardship
- methodical vs correct
- tender vs sympathetic
- working vs veteran
- witness vs commemoration
- trench vs dig
- accustom vs alter
- part vs skerrick
- suppressive vs inadmissible
- thorough vs extreme
- elevated vs euphoric
- foul vs peevish
- friary vs church
- dogmatic vs reactionary
- exit vs gate
- fetch vs cart
- blotchy vs stippled
- crispy vs snappy