different between acolyte vs fan
acolyte
English
Etymology
Late Middle English, from Old French acolyt and Late Latin acolythus, from Ancient Greek ????????? (akólouthos, “follower, attendant”).
Pronunciation
- IPA(key): /?æ.k?.la?t/
Noun
acolyte (plural acolytes)
- (Christianity) One who has received the highest of the four minor orders in the Catholic Church, being ordained to carry the wine, water and lights at Mass.
- (Christianity) An altar server.
- An attendant, assistant or follower.
Synonyms
- (assistant): sidekick
Translations
References
- Douglas Harper (2001–2021) , “acolyte”, in Online Etymology Dictionary
Anagrams
- cotylae
French
Alternative forms
- acolythe (obsolete)
Etymology
From Old French acolyt, from Ecclesiastical Latin acolytus, from Ancient Greek ????????? (akólouthos, “follower, attendant”).
Pronunciation
- IPA(key): /a.k?.lit/
Noun
acolyte m (plural acolytes)
- (religion) acolyte
- henchman, sidekick
Further reading
- “acolyte” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
acolyte From the web:
- what acolyte means
- what's acolyte in english
- what does collate mean
- what are acolytes in warframe
- what is acolyte star wars
- what does acolyte
- what do acolytes use to light candles
- what do acolytes do
fan
English
Pronunciation
- IPA(key): /fæn/
- (æ-tensing) IPA(key): [fe?n]
- Rhymes: -æn
- Homophones: faan, fanne
Etymology 1
From Middle English fan, from Old English fann (“a winnowing, fan”), from Latin vannus (“fan for winnowing grain”), from Proto-Indo-European *h?weh?- (“to blow”). Cognate withLatin ventus (“wind”), Dutch wan (“fan”), German Wanne, Swedish vanna (“a fan for winnowing”), Old English windwian (“to fan, winnow”). More at winnow.
Noun
fan (plural fans)
- A hand-held device consisting of concertinaed material, or slats of material, gathered together at one end, that may be opened out into the shape of a sector of a circle and waved back and forth in order to move air towards oneself and cool oneself.
- An electrical or mechanical device for moving air, used for cooling people, machinery, etc.
- The action of fanning; agitation of the air.
- 1998, Brock Thoene, Bodie Thoene, A New Frontier: Saga of the Sierras (page 181)
- "If I cannot be of service, then I certainly don't wish to impose," said McGinty, with a quick fan of breeze that indicated a sweeping bow.
- 1998, Brock Thoene, Bodie Thoene, A New Frontier: Saga of the Sierras (page 181)
- Anything resembling a hand-held fan in shape, e.g., a peacock’s tail.
- An instrument for winnowing grain, by moving which the grain is tossed and agitated, and the chaff is separated and blown away.
- The oxen likewise and the yong asses that eare the ground, shall eate cleane prouender which hath bene winnowed with the shouell and with the fanne.
- Whose fanne is in his hand, and he will throughly purge his floore, and gather his wheat into the garner: but wil burne vp the chaffe with vnquenchable fire.
- A small vane or sail, used to keep the large sails of a smock mill always in the direction of the wind.
- (mathematics) A section of a tree having a finite number of branches
Derived terms
Translations
Verb
fan (third-person singular simple present fans, present participle fanning, simple past and past participle fanned)
- (transitive) To blow air on (something) by means of a fan (hand-held, mechanical or electrical) or otherwise.
- We enjoyed standing at the edge of the cliff, being fanned by the wind.
- (transitive) To slap (a behind, especially).
- (intransitive, usually to fan out) To move or spread in multiple directions from one point, in the shape of a hand-held fan.
- (transitive) To dispel by waving a hand-held fan.
- I attempted to fan the disagreeable odour out of the room.
- (firearms, transitive) To perform a maneuver that involves flicking the top rear of an old-style gun.
- (metaphoric) To invigorate, like flames when fanned.
- To winnow grain.
- (baseball, intransitive) To strike out.
- (baseball, transitive) To strike out (a batter).
Derived terms
- fanner
Related terms
- (to firing a revolver by holding trigger and hitting hammer) thumbing
Translations
Etymology 2
Clipping of fanatic, originally in US baseball slang. Possibly influenced by fancy (“group of sport or hobby enthusiasts”), fancy boy (“fan”), &c.
Noun
fan (plural fans or fen)
- A person who is fond of something or someone, especially an admirer of a performer or aficionado of a sport.
Usage notes
The plural fen is only used within science fiction fandom. See fen, etymology 3, for more information.
Synonyms
- See Thesaurus:fan
Antonyms
- hater
Derived terms
Translations
Descendants
References
- Douglas Harper (2001–2021) , “fan”, in Online Etymology Dictionary, retrieved 1 January 2017: “1889, American English, originally of baseball enthusiasts, probably a shortening of fanatic, but it may be influenced by the fancy, a collective term for followers of a certain hobby or sport (especially boxing)”
Anagrams
- AFN, ANF, FNA, NAF, NFA
Bambara
Pronunciation
- IPA(key): [fã?ã?]
Etymology 1
Noun
fan
- egg
Etymology 2
Noun
fan
- direction, side
References
- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
- Richard Nci Diarra, Lexique bambara-français-anglais, December 13, 2010
Catalan
Pronunciation
- Rhymes: -an
Verb
fan
- third-person plural present indicative form of fer
Chibcha
Pronunciation
- IPA(key): /?an/
Noun
fan
- Alternative form of ban
References
- Gómez Aldana D. F., Análisis morfológico del Vocabulario 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia. Grupo de Investigación Muysccubun. 2013.
- Quesada Pacheco, Miguel Ángel. 1991. El vocabulario mosco de 1612. En estudios de Lingüística Chibcha. Programa de investigación del departamento de lingüística de la Universidad de Costa Rica. Serie Anual Tomo X San José (Costa Rica). Universidad de Costa Rica.
Chuukese
Noun
fan
- church (building)
- time (instance or occurrence)
- Jesus a apasa ngeni Peter, "Upwe apasa ngonuk pwe non ei chok pwinin me mwen ewe chuk? epwe kökkö, fan unungat kopwe apasa pwe kose sinei ei."
- Jesus said to Peter, "I tell you that in this night before the chicken calls, three times you will say that you don't know me."
- Jesus a apasa ngeni Peter, "Upwe apasa ngonuk pwe non ei chok pwinin me mwen ewe chuk? epwe kökkö, fan unungat kopwe apasa pwe kose sinei ei."
Preposition
fan
- under
Cimbrian
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Preposition
fan (Sette Comuni)
- on
- in
Usage notes
Often used in conjunction with adverbs, such as au (“up”), übar (“over”), abe (“down”).
References
- “fan” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
Dutch
Pronunciation
- (Belgium) IPA(key): /f?n/
- (Netherlands) IPA(key): /f?n/
Etymology
Borrowed from English fan.
Noun
fan m (plural fans, diminutive fannetje n)
- fan (admirer)
Synonyms
- aanhanger
- bewonderaar
- supporter
Finnish
Noun
fan
- fan, admirer, aficionado
Declension
Synonyms
- fani
French
Pronunciation
- IPA(key): /fan/
Etymology 1
Borrowed from English fan, 1920s.
Noun
fan m or f (plural fans)
- fan (admirer, supporter)
Etymology 2
Borrowed from English fan.
Noun
fan f (plural fans)
- (Canada) fan (ventilator)
Further reading
- “fan” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Friulian
Etymology
From Latin fam?s.
Noun
fan f
- hunger
Related terms
- famâ
Galician
Verb
fan
- third-person plural present indicative of facer
Romanization
fan
- Romanization of ????????????
Hungarian
Pronunciation
- IPA(key): [?f?n]
- Hyphenation: fan
Etymology 1
From Proto-Finno-Ugric *puna (“hair”). Possibly a doublet of pina.
Noun
fan (plural fanok)
- (obsolete) pubis
- Synonyms: (the region) szeméremtájék, (the bone) szeméremcsont, (mons pubis) szeméremdomb
- (obsolete) pubic hair
- Synonyms: szeméremsz?rzet, fansz?rzet
Usage notes
Today it is used only in compounds.
Declension
Derived terms
Etymology 2
From English fan.
Noun
fan (plural fanok)
- (neologism, colloquial) fan (a person who is fond of something or someone, especially an admirer of a performer or aficionado of a sport)
- Synonym: rajongó
Declension
References
Further reading
- (pubis): fan in Czuczor, Gergely and János Fogarasi: A magyar nyelv szótára (’A Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Emich Gusztáv Magyar Akadémiai Nyomdász, 1862–1874.
- (pubis): fan at A Pallas nagy lexikona, Pallas Irodalmi és Nyomdai Rt., Budapest, 1897
- (pubis): László Országh, Magyar–angol szótár (“Hungarian–English Dictionary”), Akadémiai Kiadó, Budapest, 1977
Indonesian
Etymology
From English fan (“a person who is fond of something or someone”), clipping of fanatic.
Pronunciation
- IPA(key): [?fan]
- Hyphenation: fan
Noun
fan (first-person possessive fanku, second-person possessive fanmu, third-person possessive fannya)
- fan: a person who is fond of something or someone.
- Synonyms: pengagum, penggemar
Derived terms
Related terms
Further reading
- “fan” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Irish
Etymology
From Middle Irish fanaid, from Old Irish anaid (“to stay, remain, abide”).
Pronunciation
- IPA(key): /f?an?/
Verb
fan (present analytic fanann, future analytic fanfaidh, verbal noun fanacht, past participle fanta)
- to wait
- to stay
Conjugation
Mutation
Istriot
Etymology
From Latin f?mes.
Noun
fan
- hunger
Italian
Etymology
Borrowed from English fan.
Noun
fan m or f (plural fans)
- fan (admirer or follower)
Kanuri
Verb
fàn+
- hear
- understand
- feel
Mandarin
Romanization
fan
- Nonstandard spelling of f?n.
- Nonstandard spelling of fán.
- Nonstandard spelling of f?n.
- Nonstandard spelling of fàn.
Usage notes
- English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
Middle English
Etymology 1
From Old English fann, from Latin vannus. Forms in v- are due to a combination of Southern Middle English voicing of initial fricatives and influence from the ultimate Latin etymon.
Alternative forms
- fanne, ffanne, vanne
Pronunciation
- IPA(key): /fan/, /van/
Noun
fan (plural fannes)
- A mechanism or device for removing chaff from grain (i.e. winnowing).
- A training or practice shield manufactured out of twigs or wickerwork.
- (rare) A fan; a device for blowing air as to cool.
Descendants
- English: fan, van
- Scots: fan
References
- “fan(ne, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-12-31.
Etymology 2
Verb
fan
- Alternative form of fannen
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
Borrowed from English fan, where it was a clipping of fanatic.
Pronunciation
- IPA(key): /fæn/ (example of pronunciation)
Noun
fan m (definite singular fanen, indefinite plural fans, definite plural fanane)
- (countable) a fan (person who is fond of someone or something)
Etymology 2
Noun
fan m
- (swear word, in juxtapositions) Alternative form of faen
References
- “fan” in The Nynorsk Dictionary.
Occitan
Verb
fan
- third-person plural present indicative of faire
Old Dutch
Etymology 1
From Proto-Germanic *fan?.
Preposition
fan
- off, from
Descendants
- Middle Dutch: van
- Dutch: van
- Afrikaans: van
- Limburgish: ven
- Dutch: van
Further reading
- “fan”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
Etymology 2
From Proto-Germanic *fanhan?.
Verb
f?n
- to catch
Inflection
This verb needs an inflection-table template.
Derived terms
- anaf?n
- antf?n
- bif?n
Descendants
- Middle Dutch: vâen
- Dutch: vangen
- Afrikaans: vang
- Limburgish: vange
- Dutch: vangen
Further reading
- “f?n”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
Old Saxon
Alternative forms
- fana, fon
Etymology
From Proto-Germanic *afan?, *fan?, whence also Old High German fon.
Pronunciation
- IPA(key): /f?n/
Preposition
fan
- from
Descendants
- Middle Low German: van, von
- Dutch Low Saxon: van
- German Low German: van, von, vun
Polish
Etymology
Borrowed from English fan.
Pronunciation
- IPA(key): /fan/
Noun
fan m pers (feminine fanka)
- fan (“admirer”)
Declension
Synonyms
- (admirer): entuzjasta, wielbiciel, mi?o?nik, zapaleniec
Related terms
- fanklub
- fandom
- fanzin
- fanowski
Further reading
- fan in Polish dictionaries at PWN
Rohingya
Noun
fan
- betel leaf
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish anaid, fanaid (“stays, remains, abides”).
Verb
fan (past dh'fhan, future fanaidh, verbal noun fantail or fantainn or fanachd)
- stay, remain
- wait
Synonyms
- feith
- fuirich
Spanish
Etymology
Borrowed from English fan.
Noun
fan m or f (plural fans)
- fan
- Synonyms: aficionado, admirador, entusiasta, fanático, hincha
Swedish
Etymology 1
From Late Old Norse fendinn, perhaps from Old Frisian fandiand, present participle of fandia (“tempt”), from Proto-Germanic *fand?n? (“seek, search for, examine”). Cognate with Danish fanden and Norwegian Bokmål faen.
Pronunciation
- IPA(key): /?fa?n/, /?fa??a(?)n/
Noun
fan c
- the devil, Satan
- Må fan ta dig.
- May the devil take you.
- Du var mig en jobbig fan.
- You're one tricky little devil.
- Må fan ta dig.
Interjection
fan
- damn (referring to the devil)
- Fan! Jag glömde nycklarna.
- Damn! I forgot my keys.
- Fan! Jag glömde nycklarna.
See also
- måla fan på väggen
Etymology 2
Borrowed from English fan, short for fanatic, related to the Swedish words fanatisk and fanatiker.
Pronunciation
- IPA(key): /?f??n/
- Homophone: fän
Noun
fan c or n
- fan (admirer)
- jag är ett stort fan av saffransbullar
- I'm a huge fan of saffron buns
- jag är ett stort fan av saffransbullar
Declension
Etymology 3
Borrowed from Low German fan, used since 1772, closely related to Swedish fana (“flag”).
Noun
fan n
- vane, web (part of the anatomy of a bird's feather)
Declension
Tboli
Noun
fan
- bait
Uzbek
Etymology
Borrowed from Arabic ????? (fann).
Noun
fan (plural fanlar)
- science
Synonyms
- ilm
Welsh
Etymology 1
Borrowed from English van.
Noun
fan f (plural faniau, not mutable)
- van
Etymology 2
Noun
fan
- Soft mutation of man.
Mutation
References
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present) , “fan”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
West Frisian
Etymology
From Old Frisian fon, from Proto-Germanic *fan?.
Pronunciation
- IPA(key): /f?n/
Preposition
fan
- from
- of
Further reading
- “fan (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
Yola
Etymology
From Middle English whanne, from Old English hwænne, from Proto-West Germanic *hwann?.
Adverb
fan
- when?
References
- Jacob Poole (1867) , William Barnes, editor, A glossary, with some pieces of verse, of the old dialect of the English colony in the baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, J. Russell Smith, ?ISBN
fan From the web:
- what fantasy creature are you
- what fan speed should i use
- what fans come with the corsair 220t
- what fantasy book should i read
- what fans come with the corsair 4000x
- what fandom is the most powerful
- what fan direction for summer
- what fans are in the corsair 220t
you may also like
- acolyte vs fan
- fun vs mirth
- packet vs heap
- surreptitious vs pernicious
- join vs hold
- entrance vs enthral
- barrage vs worry
- defeat vs baffle
- offspring vs clan
- alert vs heedful
- unethical vs obscene
- religiousness vs loyalty
- harsh vs barbaric
- guess vs consider
- unbigoted vs responsive
- capability vs propensity
- formative vs aboriginal
- lightless vs sunless
- wavering vs fitful
- coldhearted vs insensitive