different between ach vs acha

ach

English

Etymology 1

From Middle English ache, from Old French ache, from Latin apium (parsley).

Alternative forms

  • ache

Noun

ach (plural achs)

  1. (obsolete) Any of several species of plants, such as smallage, wild celery, parsley.

Derived terms

  • lovage
  • smallage

Etymology 2

Interjection

ach

  1. An expression of annoyance.

Etymology 3

Interjection

ach

  1. Alternative form of och

Anagrams

  • -cha, CAH, CHA, Cha, HAC, HCA, cah, cha

Chuukese

Determiner

ach

  1. First-person plural inclusive general possessive; our (inclusive)

Related terms


Cimbrian

Alternative forms

  • òich (plural you only)

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronoun

ach

  1. (Sette Comuni) accusative of iart: you (plural; polite singular)

See also

References

  • “ach” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo

Dutch

Pronunciation

  • IPA(key): /?x/
  • Hyphenation: ach
  • Rhymes: -?x

Interjection

ach

  1. oh, expresses compassion, surprise and dismay

Descendants

  • Afrikaans: ag

Esperanto

Interjection

ach

  1. H-system spelling of a?

German

Etymology

From Middle High German ach, from Old High German ah.

Pronunciation

  • IPA(key): /ax/
  • Rhymes: -ax

Interjection

ach

  1. oh (expressing surprise, wonder, amazement, or awe)
  2. oh (expressing sorrow)
  3. oh (expressing understanding, recognition, or realization)
  4. oh (preceding an offhand or annoyed remark)
  5. oh (preceding an invocation or address, but rarely a solemn one)

Derived terms

Descendants

  • Danish: ah
    • Norwegian Bokmål: ah, a

Further reading

  • “ach” in Duden online
  • Friedrich Kluge (1883) , “ach”, in John Francis Davis, transl., Etymological Dictionary of the German Language, published 1891

Irish

Pronunciation

  • (Munster, Aran) IPA(key): /?x/
  • (Connemara, Mayo, Ulster) IPA(key): /ax/

Etymology 1

From Old Irish acht (but, except), from Proto-Celtic *ektos, from Proto-Indo-European *h?e??s.

Alternative forms

  • acht (obsolete)

Conjunction

ach

  1. but

Preposition

ach (plus nominative, triggers no mutation)

  1. except, but
Derived terms
  • ach oiread (as well) (after a negative)

Adverb

ach

  1. but, only, merely

Etymology 2

Onomatopoeic.

Alternative forms

  • ách

Interjection

ach!

  1. ah! och! ugh!

Further reading

  • "ach" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
  • Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “acht”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  • Entries containing “ach” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
  • Entries containing “ach” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.

Middle Low German

Pronunciation

  • IPA(key): /?x/, [ax], [??]

Interjection

ach

  1. oh (an expression of grievance or displeasure)

North Frisian

Etymology

From Old Frisian achta. Compare West Frisian acht.

Numeral

ach

  1. (Heligoland) eight

Scottish Gaelic

Etymology 1

From Old Irish acht (but, except), from Proto-Celtic *ektos, from Proto-Indo-European *eghs.

Conjunction

ach

  1. but
  2. except, only

Etymology 2

Shortened form of feuch.

Conjunction

ach

  1. so that

References

  • Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “acht”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

Welsh

Etymology 1

From Proto-Celtic *akk?, from Proto-Indo-European *h?ekkeh? (compare Latin Acca (Larentia), a Roman goddess, Ancient Greek ???? (Akk?, nurse of Demeter), Sanskrit ????? (akk?, mother)).

Pronunciation

  • IPA(key): /a??/

Noun

ach f (plural achau or achoedd)

  1. kinship
  2. pedigree, ancestry
  3. (plural) lineage
  4. (plural) genealogy, family roots
Derived terms
  • achres (genealogical table)
  • achydd (genealogist)
  • achyddiaeth (genealogy)
  • achyddol (genealogical)
  • ers achau (for ages)

Etymology 2

Alternative forms

och, ych

Pronunciation

  • IPA(key): /a?/

Interjection

ach

  1. yuck
Derived terms

ach-y-fi

Mutation

References

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present) , “ach”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies

ach From the web:

  • what achievement are you most proud of
  • what ach means
  • what ach payment
  • what achievements did the aztecs have
  • what achievement means
  • what achievements did the mayans have
  • what achievements did the incas have
  • what ach payment means


acha

English

Etymology

From Hausa acca

Noun

acha (uncountable)

  1. fonio, esp. Digitaria exilis (white fonio) (a cereal cultivated in western Africa)

Synonyms

fonio

Further reading

  • Digitaria exilis on Wikispecies.Wikispecies
  • Digitaria exilis on Wikimedia Commons.Wikimedia Commons
  • acha at USDA Plants database

Anagrams

  • Aach

Galician

Etymology

13th century. From Old Galician and Old Portuguese acha (Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin *ascla, from Latin assula. Cognate with Portuguese acha.

Pronunciation

  • IPA(key): /?at??a/

Noun

acha f (plural achas)

  1. chip, sliver, splinter
    • 1370, Ramón Lorenzo (ed.), Crónica troiana. A Coruña: Fundación Barrié, page 613:
      Et alí ueeriades muytos ferros de muytas lanças agudas entrar per peytos et per adágaras et per uentres, et muytas lanças caer en achas et en tranções, et muytos escudos quebrantados, et moytas lorigas rrotas et desmalladas, et muytas espadas banadas en sange
      And you would have seen there many irons and many spears to enter in breasts and shields and bellies, and many spears to fell broken in chips and splinters, and many shields smashed down, and many coats broken and unmailed, and many swords bathed in blood
    • 1555, Hernán Núñez, Refranes o proverbios en romance:
      A acha tira pra racha (proverb)
      a chip off the old block
    Synonyms: cavaco, estela, racho
  2. billet (piece of wood used as firewood)
    Synonym: racha

Related terms

  • estela
  • racha
  • rachar

References

  • “acha” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • “acha” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • “acha” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • “acha” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • “acha” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Morelos Nahuatl

Etymology

Borrowed from Spanish hacha, from French hache, from Frankish [Term?].

Noun

acha

  1. axe

References

  • Instituto Lingüístico de Verano, A.C. (2005) Pequeño diccionario ilustrado: Náhuatl de Cuentepec, Morelos?[1], segunda edición edition, Tlalpan, D.F., México: Instituto Lingüístico de Verano, A.C., published 2006, page 22

Occitan

Noun

acha f (plural achas)

  1. aitch (the letter h, H)

Portuguese

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /?a.??/
  • (Brazil) IPA(key): /?a.?a/, /?a.??/
  • Hyphenation: a?cha

Etymology 1

Inflected form of achar (to find; to think).

Verb

acha

  1. Third-person singular (ele, ela, also used with tu and você?) present indicative of achar
  2. Second-person singular (tu) affirmative imperative of achar

Etymology 2

From Old Portuguese acha, from Vulgar Latin *ascla (sliver), from Latin astula.

Noun

acha f (plural achas)

  1. billet (piece of wood used as firewood)
    Synonyms: cavaco, estilha, lenha

Etymology 3

From Old Portuguese acha, from Old French hache (battle-axe), from Frankish.

Noun

acha f (plural achas)

  1. battle-axe (axe for use in battle)

See also

  • machado

Further reading

  • “acha” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

Swahili

Etymology

From Proto-Bantu *-dáca.

Pronunciation

  • IPA(key): /??.t??/

Verb

-acha (infinitive kuacha)

  1. to leave
  2. to cease
  3. to allow

Conjugation

Further reading

  • acha in Swahili Oxford Living Dictionaries, Oxford University Press

Welsh

Etymology

From ar (on) +? uchaf (highest, top).

Pronunciation

  • IPA(key): /?a?a/

Preposition

acha

  1. (South Wales, colloquial) on
    Synonyms: ar, ar gefn
  2. (South Wales, colloquial) with (denoting an instrument)
    Synonyms: â, efo, gyda

Usage notes

  • Acha is used with indefinite nouns. The equivalent for definite nouns when it means "on" is ar.

References

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present) , “acha”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies

Western Apache

Etymology

Borrowed from Spanish hacha

Noun

acha

  1. axe

Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla Nahuatl

Etymology

Borrowed from Spanish hacha, from French hache, from Frankish [Term?].

Noun

acha

  1. axe

References

  • Instituto Lingüístico de Verano, A.C. (2006) Pequeño diccionario ilustrado: Náhuatl de los municipios de Zacatlán, Tepetzintla y Ahuacatlán?[3], segunda edición edition, Tlalpan, D.F. México: Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 22

acha From the web:

  • what achalasia means
  • what achalasia
  • what acha means
  • what achatina eat ark
  • what achar called in english
  • what achatina eat
  • what's achalasia of the cardia
  • what achanak called in english
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like