different between accord vs deign

accord

English

Etymology

  • First attested in the late 13th century.
  • From Middle English accorden, acorden, borrowed from Old French acorder (compare modern French accord and accorder), from Vulgar Latin *accord?, accord?re (to be heart to heart with), formed from Latin ad + cor (heart).
  • The verb is first attested in early 12th century.

Pronunciation

  • (UK) IPA(key): /??k??d/
  • (US) IPA(key): /??k??d/
  • Rhymes: -??(?)d

Noun

accord (countable and uncountable, plural accords)

  1. Agreement or concurrence of opinion, will, or action.
    • 1769, The King James Bible - Oxford Standard Text, Acts 1:14
      These all continued with one accord in prayer.
  2. A harmony in sound, pitch and tone; concord.
  3. Agreement or harmony of things in general.
  4. (law) An agreement between parties in controversy, by which satisfaction for an injury is stipulated, and which, when executed, prevents a lawsuit.
  5. (international law) An international agreement.
  6. (obsolete) Assent
  7. Voluntary or spontaneous impulse to act.

Synonyms

  • (concurrence of opinion): consent, assent
  • (international agreement): treaty

Derived terms

  • of one's own accord
  • with one accord

Related terms

  • chord

Translations

Verb

accord (third-person singular simple present accords, present participle according, simple past and past participle accorded)

  1. (transitive) To make to agree or correspond; to suit one thing to another; to adjust.
  2. (transitive) To bring (people) to an agreement; to reconcile, settle, adjust or harmonize.
  3. (intransitive) To agree or correspond; to be in harmony; to be concordant.
    • Carried somehow, somewhither, for some reason, on these surging floods, were these travelers, []. Even such a boat as the Mount Vernon offered a total deck space so cramped as to leave secrecy or privacy well out of the question, even had the motley and democratic assemblage of passengers been disposed to accord either.
  4. (intransitive) To agree in pitch and tone.
  5. (transitive, law) To grant as suitable or proper; to concede or award.
  6. (intransitive, obsolete) To give consent.
  7. (intransitive, archaic) To arrive at an agreement.

Translations

Derived terms


French

Etymology

Deverbal of accorder. Compare with Catalan acord.

Pronunciation

  • IPA(key): /a.k??/

Noun

accord m (plural accords)

  1. chord
  2. agreement
  3. permission, consent

Derived terms

  • accord parfait
  • accorder
  • d'accord
  • d'un commun accord
  • désaccord

Descendants

  • ? Danish: akkord
  • ? German: Akkord
  • ? Norwegian Bokmål: akkord
  • ? Norwegian Nynorsk: akkord

Further reading

  • “accord” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Anagrams

  • cocard

Norman

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

accord m (plural accords)

  1. (Jersey) agreement

accord From the web:

  • what according to the mom is a beautiful thing
  • what according to jefferson is the duty of the colonists
  • what according to claudius is the largest impediment
  • what according to shankara was real
  • what according to the author is a problem with positivity
  • what makes a mother beautiful
  • why your mother is beautiful
  • how to describe a beautiful mother


deign

English

Etymology

From Middle English deignen, from Old French deignier (consider worthy), from Latin d?gn?, d?gn?r? (consider worthy), from d?gnus (worthy). Cognate to dignity and French daigner.

Pronunciation

  • IPA(key): /de?n/
  • Rhymes: -e?n
  • Homophones: Dane

Verb

deign (third-person singular simple present deigns, present participle deigning, simple past and past participle deigned)

  1. (intransitive) To condescend; to do despite a perceived affront to one's dignity.
    He didn't even deign to give us a nod of the head; he thought us that far beneath him.
  2. (transitive) To condescend to give; to do something.
  3. (obsolete) To esteem worthy; to consider worth notice.
    • c. 1590, William Shakespeare, “The Two Gentlemen of Verona”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: Printed by Isaac Iaggard and Ed[ward] Blout, plublished 1623, ?OCLC, [Act I, scene i], page 21, column 1:
      Go, go, be gone, to ?aue your Ship from wrack, / Which cannot peri?h hauing thee aboarde, / Being de?tin’d to a drier death on ?hore?: / I mu?t goe ?end ?ome better Me??enger, / I fear my Iulia would not daigne my lines, / Receiuing them from ?uch a worthle??e po?t.

Related terms

  • deem
  • dignity

See also

  • condescend
  • spare
  • suffer

Translations

Anagrams

  • Edgin, digne, dinge, gnide, nidge

deign From the web:

  • what design style am i
  • what designer makes birkin
  • what designer is cg
  • what designer makes birkin bag
  • what design style is studio mcgee
  • what designer brand am i
  • what designer is mcm
  • what designer bag should i get
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like