Misty Quotes in Pokémon: The First Movie - Mewtwo Strikes Back (1998)

+1
Share
Pin
Like
Send
Share

Misty Quotes:

  • Misty: [after Pikachu defeats three Pokemon with a lightning attack] Well, that sure was a shocking ending.

    Brock: Shocking that Ash moved so fast!

    James: [Team Rocket are watching the gang from a clifftop, with binoculars] There's another credit on Pikachu's 'charge account!'

    Jesse: We've got to grab it!

    Meowth: I know we gotta grab some rare Pokémon for the Boss... but it wouldn't be such a bad idea if we grabbed a litte bite to eat.

    Jesse: We didn't come here to steal a meal!

    James: I'd settle for a taste of that Pika-chow.

    Meowth: I'm starving.

    Jesse: I can cook something!

    Meowth: Thanks, but the last time you cooked, you wiped out eight of my nine lives.

  • Misty: [after Ash has been challenged to a Pokemon match] Ash, you just said you were too weak to work.

    Ash Ketchum: That's right, I am too weak to work. But a Pokemon battle isn't work.

    Brock: That's progress. At least his mouth is working.

    [Japanese version]

    Kasumi: I thought you weren't be able to move a millimeter.

    Satoshi: I can do one or two Pokémon battles before breakfast.

    Takeshi: This is lunch, by the way. So it'd before your afternoon meal.

  • Narrator: Today, Ash, Brock and Misty are taking a break from their Pokémon adventures. As always, Ash is determined to become a Pokémon master. And, as always, he's ready to endure any hardship, bear any burden... with strength, stamina and a will of steel.

    Ash Ketchum: Hungry. Need food.

    Misty: Oh, Ash! You haven't done a thing all day!

    Ash Ketchum: I'm too weak to work, Misty. I haven't eaten since breakfast.

    Brock: This lunch is going to be just perfect for you, Ash. It's my lazy-boy 'no-chew' stew.

  • Ash Ketchum: The world's greatest Pokémon master is waiting for me. Let's use our Pokémon to get to that island.

    Misty: Ash, our Pokémon aren't strong enough. They can't handle giant waves like this.

    Ash Ketchum: [upset] Guess you're right...

    Jesse: [Team Rocket arrive in a boat, dressed as Vikings] You vant to cross maybe? Ve take you, ya? Ve Vikings are used to big vaves. Ve get you to New lsland faster than you can say fahrvergnügen.

    Jesse: [cuts to them rowing] Stroke! Stroke! Stroke! Stroke! Stroke! Oh, I think I'm gonna have one!

    Brock: I didn't know Vikings still existed.

    Ash Ketchum: They mostly live in Minnesota.

    Misty: Something's not right. Are you sure this boat's safe?

    Jesse: Don't vorry. This ship von't let you down. Ve alvays sail in da rough veather. Don't get upset.

    Meowth: Tell my stomach.

    Jesse: Heave!

    James: Ho!

    Jesse: Heave!

    James: Ho!

    Jesse: Heave!

    James: Ho!

    Misty: lt's all right, Togepi. We're going to be okay.

    [a huge tidal wave crashes into the boat, taking Team Rocket's Viking costumes off in the process]

    Ash Ketchum: Those aren't Vikings!

    Misty: It's Team Rocket!

    Brock: I should have known there was something fishy about them besides the way they smell!

    Jesse: Haha! Prepare for trouble!

    James: Make it double!

    Meowth: Forget the motto. We're going to have to... aaah!

    [another tidal wave sweeps over, knocking everyone out of the boat]

  • [English Version]

    Ash: [crying] I'll do whatever it takes to get that third treasure. But, what if I mess up? What if... I...

    Misty: You can do it.

    Melody: We know you can.

    Ash: Yeah, you're right. I can do it. I'm the Chosen One.

    [walking on the snow]

    Ash: Right now I feel more the frozen one.

    [falls on the snow]

    Ash: Maybe they got the wrong Ash.

    [Japanese Version]

    Satoshi: [crying] And I'm just... Kasumi, Kenji, Flula-san.

    Kasumi: Satoshi.

    Flula: Satoshi-kun.

    Satoshi: Let's go save the world! We have to try!

    [walking on the snow]

    Satoshi: I said I'd do it.

    [falls on the snow]

    Satoshi: But it's still a long way to go.

  • [English Version]

    Melody: Well, I hope you're happy, Mr. Hero. If you'd just listened to me in the first place and stayed at the party like I told you to, we wouldn't be stranded out here on this island.

    Misty: Welcome to my world. I have to deal with his stubborn attitude every single day.

    Melody: Oh, you'll get used to it. It's just something you're gonna need to work on when the two of you get married.

    Misty: [shouts] Take that back!

    [Japanese Version]

    Flula: Jeez. Coming here in this weather... How can you be so stupid?

    Kasumi: He's always like that. Now you know how bad I have it.

    Flula: I get it! You're following him around because you like him, right?

    Kasumi: No!

  • [English Version]

    Melody: What are you coming for?

    Misty: To find Ash. And before you start saying it's because I secretly like him, don't. Because I don't.

    Melody: Hey, chill out. You sure are sensitive about someone who's not your boyfriend.

    Misty: He's not my boyfriend! He's a boy and he's a friend, but he's not a boyfriend!

    Tracey Sketchit: You talking about me?

    [Japanese Version]

    Flula: Why are you following me?

    Kasumi: I'm going too. And I'm not his sister or girlfriend or something. But I'm going anyway.

    Flula: Why? Oh, I see. That's why you're following him.

    Kasumi: I'm not following him! I wanted to go somewhere else, but the big waves pushed us here.

    Kenji: I'm going too.

  • [English Version]

    Melody: Here take this.

    [tries to hand Misty her flute]

    Misty: Huh?

    Melody: Legend or not. Ash can't do this alone.

    Misty: [pause. ] Uh-unh. You'll have to play Lugia's song. I'll go look for him. And Ash is never really alone because he's got... me.

    [Japanese Version]

    Flula: Hold this.

    [tries to hand Kasumi her flute]

    Flula: I'm going after Satoshi-kun.

    Kasumi: This is your flute. Your instrument. He's my burden... right?

  • [English Version]

    Melody: So, you're a Pokémon trainer, huh? I guess he'll do. Here's your traditional welcome kiss.

    [Melody kisses Ash]

    Melody: Are you his little sister?

    Misty: I am not.

    Melody: Well, then I guess you must be, his girlfriend.

    Misty: Ugh, gross.

    Melody: Oh, I don't think so. I'll be glad to play for him tonight at the legend banquet. Starts around eight. Oh, and Misty. Try not to get jealous.

    [Japanese Version]

    Flula: You're a Pokémon Trainer? Oh, well. Customs, customs. Welcome.

    [Flula kisses Satoshi]

    Flula: Are you his sister?

    Kasumi: Who is?

    Flula: Then you're his girlfriend, right?

    Kasumi: Who is?

    Flula: Never mind, never mind. But y'know, to follow him all the way out here... I'd have to say you have pretty good taste.

  • Ash Ketchum: It's all gone!

    Lorenzo: But I'm afraid it's coming back.

    Brock: Huh?

    Misty: What do you mean?

  • Misty: The Earth is so pretty, so blue...

  • Misty: Ash climbs just like a Mankey.

  • Pacha: Where'd you come from, little guy?

    Kuzco: No... touchy.

    Pacha: Demon llama!

    Kuzco: Demon llama? Where?

    [Turns around and sees Misty, a real llama]

    Misty: Maaah.

    Kuzco: Aaah!

  • Jenna: By the way? Your "woo" is so not in the moment.

    Misty: Yeah? Well, your nipples are dumb.

  • [after Jenna and Misty's make-out session in front of the guys]

    Jenna: Eww! Brush your teeth much?

    Misty: Lick me, bitch.

    Jenna: No thanks. I like my tongue without the syphilis.

    Misty: You're syhpilis, Ms. Big Words!

    Jenna: ...Okay, that didn't even make sense.

    Misty: Lick me.

  • Misty: Are you sure the number is 911?

    Jenna: What else would it be, dumbass?

    Misty: Well how should I know if it's the cell, maybe you have to type in a different area code.

  • Jenna: Seriously Doug, I can't work with that. I'm a professional actress. I went to NYU.

    Misty: [laughs]

    Jenna: What's so funny?

    Misty: Like anybody's ever even heard of that.

    Jenna: New York University?

    Misty: Never heard of it.

  • Misty: Shut up you redneck twat!

  • Jenna: What are you doing?

    Misty: [on cell phone] I'm calling the police - they'll send the Cops.

    Jenna: They're the same thing!

    Misty: Uh-uh! The Cops rescue you, like on that TV show.

  • Misty: [unfamiliar with New Orleans, dialing cell phone] Are you sure the number is 9-1-1? If it's the South, maybe you have to type in a different area code.

  • Misty: [on finding out that the so-called producer, who was making her pose topless, was really a phony] Slimeball! I can't believe I've fallen for their phony stories 3 times now.

  • Shawn: [driving the tour bus] If you look to your right, you'll see the famous cemetery.

    Misty: [looking out left window] I don't see anything.

  • Misty: [when they find 2 sets of I.D.s in Shapiro's wallet] So he wasn't a real producer?

    Ben: I'd say no.

    Misty: [finally realizing she's been had] So he just *pretended* to be a producer, to get us to flash our tits for him?

    Jenna: [sarcastically] What a genius! You *do* know the vibrator goes in your *cooch* and not your ear, right?

    Misty: Hey, why don't you suck your dad off again, bitch?

    Jenna: [sarcastically] I will, right after you're done.

    Misty: Fine!

    Jenna: Fine!

  • Misty: [on hearing the legend of Victor Crowley from a local] Do you believe that story she told us?

    Shapiro: Absolutely not. The people around here sleep exclusively with their own family.

    Misty: Eww!

  • Jenna: [on hearing Shapiro say: "Okay, when I say action, you girls drop the towels and start washing each other."] Yeah, no. Touch walking hepatitis over here? I'll pass.

    Misty: Well, at least I'm not a hermaphrodite.

    Jenna: Hermaphrodite! Big word of the day for you. What is a hermaphrodite, darling?

    Misty: Why would I tell you if I just said it?

    Jenna: You probably don't know what it is.

    Misty: Of course, I know what it is.

    Jenna: Well, why don't you go ahead? Why don't we do it on the count of 3, together? 1, 2, 3...

    Misty: A hermaphrodite is...

    Jenna: ...a person who has a penis and a vagina.

    Misty: Eww!

  • Nancy Reese: Maybe the wedding will help to bring everybody closer together.

    [doorbell rings]

    Misty: Yeah, weddings are like that.

    Mrs. Reese: [off-camera] Misty... your pimp is here to see you!

Browse more character quotes from Pokémon: The First Movie - Mewtwo Strikes Back (1998)

+1
Share
Pin
Like
Send
Share

Characters on Pokémon: The First Movie - Mewtwo Strikes Back (1998)