Jean Quotes in Billy Jack (1971)


Jean Quotes:

  • Jean: You just can't keep making your own laws. There's got to be one set of laws fair for everyone, including you.

    Billy Jack: That's fine. When that set of laws is applied to everyone, then I'll turn the other cheek too.

    Jean: There's got to be a better way to change those people.

    Billy Jack: CHANGE those people? You worked with King, didn't you?

    Jean: Yes!

    Billy Jack: Where is he?

    Jean: Dead.

    Billy Jack: And where's Bob and Jack Kennedy?

    Jean: Dead.

    Billy Jack: Not "dead", their brains blown out! Because YOUR people wouldn't even put the same controls on their guns as they do on their dogs, their bicycles, their cats, and their automobiles.

  • Cindy: I pray Billy kills him!

    Jean: You mustn't tell Billy, Cindy.

    Cindy: Why not?

    Jean: Because he will kill him.


  • Jean: We'll go someplace else, someplace were it doesn't have to be like this.

    Billy Jack: Oh, really? Tell me, where is that place? Where is it? In what remote corner of this country-no-entire goddamn planet is there a place were men really care about one another and really love each other? Now, you tell me were such a place is, and I promise you that I'll never hurt another human being as long as I live.


    Billy Jack: Just one place!

  • Billy Jack: [giggling] I can't believe it. I really can't believe this guy. Can you believe it?

    Jean: Not really, no.

    Billy Jack: You know what he reminds me of?

    Jean: What?

    Billy Jack: A little monkey. Posner's little monkey, runnin' around tryin' to get in all the bananas. Get your blouse and get outa' here.

    Girl: Will you look?

    Billy Jack: [scoffs] Probably. Get your blouse.

  • Jean: So easy for you to die dramatically! It's a hell of a lot tougher for those of us who have to keep on trying!

  • Jean: I know I've never said it to you, but I think you know. I love you.

    Billy Jack: I think you know, too.

  • Jean: What about Barbara?

    Billy Jack: It's up to her to decide.

    Jean: Barbara, will you go out with me?

    Barbara: No.

    Barbara: May I ask why?

    Barbara: From the day I was born until this moment, and every second in between, life has been one big shit brick. I just can't take it anymore. From the way things are going, well as Indians say, "Today's as good as any to die."

    Jean: You've taught her well.

    Billy Jack: An Indian isn't afraid to die. Don't ever expect the white man to understand that.

    Jean: I understand it. That's good for an Indian.

    Billy Jack: Like the old man said: Being an Indian is not a matter of blood, it's a way of life.

    Jean: I understand that, too. But she's a 15-year-old child who worships the ground you walk on. And now she's gonna die needlessly because you haven't got the guts to control your temper. It's so easy for you to die dramatically. It's a hell of a lot tougher for those of us who have to keep on trying.

  • Sheriff Cole: Jean, they wanna know where Billy is.

    Jean: Who ever knows where Billy is?

    Sheriff Cole: Well, you must have some way of getting in touch with him when you need him for emergencies.

    Jean: Whenever we want Billy, we just contact him Indian style.

    Sheriff Cole: What does that mean?

    Jean: We just want him and somehow he shows up!

  • Jean: [tearfully] I know to let them handcuff you, close you in, and lock you up, is by far the hardest thing you've ever done. And I know that you're only doing it because of the love you have for the kids. And me.

  • Griselda: [Correcting Hawkins' recitation of the directions about the drinks] No! The pellet with the poison's in the vessel with the pestle...

    Jean: ...the chalice from the palace has the brew that is true. Even I can say it!

    Hawkins: Then YOU fight him!

  • Hawkins: After months of pleading for just this kind of action, what makes you think that anybody, anybody could make me reveal the identity of my confederate?

    Jean: Because they'd put you on the rack, crack your every bone, scald you with hot oil, and remove the nails off your fingers with flaming hot pincers.

    Hawkins: I'd... like to withdraw the question.

  • Jean: [preparing Hawkins for his castle infiltration] You are the incomparable Giacomo, king of jesters and jester to the king.

    Hawkins: Jester to the king.


    Hawkins: Jester to the king.

    [suddenly panicked]

    Hawkins: To the king?

  • Griselda: Listen. I have put a pellet of poison in one of the vessels.

    Hawkins: Which one?

    Griselda: The one with the figure of a pestle.

    Hawkins: The vessel with the pestle?

    Griselda: Yes. But you don't want the vessel with the pestle, you want the chalice from the palace!

    Hawkins: I don't want the vessel with the pestle, I want the chalice from... the what?

    Jean: The chalice from the palace!

    Hawkins: Hmmm?

    Griselda: It's a little crystal chalice with a figure of a palace.

    Hawkins: The chalice from the palace has the pellet with the poison?

    Griselda: No, the pellet with the poison's in the vessel with the pestle.

    Hawkins: Oh, oh, the pestle with the vessel.

    Jean: The vessel with the pestle.

    Hawkins: What about the palace from the chalice?

    Griselda: Not the palace from the chalice! The chalice from the palace!

    Hawkins: Where's the pellet with the poison?

    Griselda: In the vessel with the pestle.

    Griselda: The chalice from the palace has the brew that is true.

    Jean: Don't you see? The pellet with the poison's in the vessel with the pestle.

    Griselda: The chalice from the palace has the brew that is true!

    Jean: It's so easy, I can say it.

    Hawkins: Well then you fight him!

    Griselda: Listen carefully. The pellet with the poison's in the vessel with the pestle, the chalice from the palace has the brew that is true.

    Hawkins: The pellet with the poison's in the vessel with the pestle, the chalice from the palace has the brew that is true.

    Jean: Good man!

  • King: Would you grant the king a little kiss?

    Jean: Oh, certainly, sire, and don't worry. They say it isn't catching.

    King: Oh, you are a little... catching?

    Jean: Just because it runs in the family doesn't mean that everyone has it. Kiss me, sire!

    King: Has it? Has what?

    Jean: Don't I please you, sire?

    King: Oh, yes, yes, but, eh, these brothers and cousins and uncles...

    Jean: And aunts. But let us not talk about their swollen, twisted, pain ridden bodies. Hold me, take me in your arms, tell me I am yours!

    King: But this, this uh writhing on the floor...

    Jean: In agony.

    King: How - how does one catch this thing?

    Jean: Oh, the touch of a hand, the brush of a lip, but let us not spoil this moment!

    King: What is this dreadful thing called?

    Jean: Breckenridge's Scourge.

    King: Who's Breckenridge.

    Jean: My father!

  • Jean: [Jean approaches Christine who is obviously crying backstage] Chris? Hey Chris, you okay?

    Christine: Yeah... Yeah, it's just Summer allergies

    Jean: Oh. But are you, you know, okay?

    Christine: What do you mean?

    Jean: You just seem a little more... wound up than usual.

    Christine: [Christine begins to panic] What do you mean?

    Jean: You just seem a little tense or something.

    Christine: No... You said "more than usual".

  • Jean: I don't know how to say 'no'. I was never capable of doing that.

  • Samy: I'd like to work with you.

    Jean: That's blackmail. You sleep with me and I get you a job?

    Samy: No, you got me wrong.

  • Kader: How do you do with the guys?

    Jean: You're curious huh? Safe sex. A quickie under the bridge, no longer than five minutes and then... Am I shocking you?

    Kader: No.

  • [last lines]

    Jean: I'm alive. The world is not something that is only around me. I'm part of it. Maybe I'll die of AIDS but it's no longer my life. I am part of life.

  • Samy: Are you in a hurry or you always drive like this?

    Jean: Always like this.

    Jean: Who is Mr. Andre?

    Samy: An old queer.

  • Samy: You would have a great scoop if I had fallen.

    Jean: Said it right: *if you had fallen.

    Samy: But wouldn't that be a great news... if I had fallen?

    Jean: Why do you think that I'm interested in filming a death?

    Samy: You could make a lot money, don't you think?

  • Laura: You're not hungry? You didn't like the food?

    Jean: I hate that kind of food.

    Laura's Mother: You're not gonna eat?

    Jean: No.

    Laura's Mother: No? And not even drink?

    Jean: No.

    Laura's Mother: And you don't smoke? How do you live?

    Jean: Of AZT.

    Laura's Mother: Very funny.

  • Samy: What's your story?

    Jean: I am... me.

    Samy: Do you like guys?

    Jean: What do you think?

    Samy: I'm just asking...

    Jean: Come here... I'm not gonna rape you.

  • Jean: I wanna live, I don't wanna die!

  • Jean: Come here, Laura. I wanna say something.

    Laura: What's wrong?

    Jean: You know I've been with lots of guys, one worst than the other... I think we should take some precautions.

    Laura: What precautions?

    Jean: I did the HIV test and the result was positive.

    Laura: You knew that the first time we made love?

    Jean: Yes.

    Laura: And you didn't say anything. You knew it and you didn't say anything. I can't believe! How could you do this to me and not say anything? This is terrible... monstrous. How long?

    Jean: A few months. Don't make judgments. You don't know what it does.

    Laura: No and I don't care and you should have told me. It was the least you could do. Not a word! Do you realize we made love and you didn't say anything.

    Jean: I thought nothing was going to happen to you.

    Laura: Even if nothing's gonna happen, you should have told me.

    Jean: I... don't know how to explain it, as if this weren't a part of me, understand? I couldn't... I couldn't absorb.

    Laura: But you never stopped thinking about it. Didn't you thought about it when we made love? You didn't told me... you don't trust me. Why don't you trust me?

    Jean: It has nothing to do with that.

  • [first lines]

    Jean: I feel I'm going through life like an American tourist, doing as many towns as possible.

  • Jean: Are you insane? Avoid all food not from a reputable vendor. It'll be washed in impure water.

    Douglas Ainslie: It's just a sandwich.

    Jean: Oh, marvelous. Then I'll have ham, cheese, and streptococcus. Or perhaps bacteria, lettuce, and tomato.

    Douglas Ainslie: Would you like some of this? I believe it's called aloo ka paratha.

    Muriel: No, if I can't pronounce it, I don't want to eat it.

  • Jean: The whole thing is actually tremendously exciting. Not just getting on the plane, but getting on the plane and turning left.

    Norman Cousins: Turning left?

    Jean: First class. And home in time for our fortieth wedding anniversary. We haven't quite decided how to mark the occasion.

    Madge Hardcastle: Perhaps a minute's silence.

  • Jean: In fact, I think I've been looking for you for a very long time.

    Graham Dashwood: Mrs. Ainslie.

    Jean: "Jean"

    Graham Dashwood: I'm gay.

    Jean: ...As in... happy?

  • Jean: [to Douglas Ainslie] When I want your opinion I'll tell you what it is.

  • Douglas Ainslie: She was upset.

    Jean: Oh spare me your explanation. Do you think I'm jealous?

    Douglas Ainslie: I don't see why else you would have emabarrassed me... and Evelyn.

    Jean: You seem to be doing a perfectly good job of embarrassing yourself. Can you imagine how ghastly it is for everyone to see you mooning around after that simpering, doe-eyed ex-housewife, taking advantage of her loneliness...

    Douglas Ainslie: Look. Can you hear yourself? Can you? Do you have any idea what a terrible person you have become? All you give out is this endless negativity, a refusal to see any kind of light and joy, even when it's staring you in the face, and a desperate need to squash any sign of happiness in me or... or... or... anyone else. It's a wonder that I don't fling myself at the first kind word or gesture that comes my way, but I don't, ou... ou... ou... out of some sense of dried-up loyalty and respect, neither of which I ever bloody get in return.

    Jean: [long pause] I checked my emails. There's one from Laura.

  • Graham Dashwood: Good evening, Mrs. Ainslie. You have a good day? What did you get up to?

    Jean: Well, I started in my bedroom where I spent a happy couple of hours giving all the cockroaches names. And then after lunch, that will long have a place in my heartburn, I came out here and stared blindly at a book waiting for someone - anyone - to rescue me. And how glad I am it was you.

  • Jean: As long as such a fall happens to occur right next to the panic button.

  • Jean: I'm going to say something very rude to you: fuck you.

  • Simon: We were not doing anything...

    Jean: Neither were we.

  • Jean: This is not a retirement home, it is a madhouse!

  • Jean: Make up your mind, dear.

  • Jean: Oh Reg, please, this is the first time we've seen each other in God knows how many years.

    Reginald Paget: Ninety-seven.

    Cissy Robson: [gasps] Is it really that long? God, how time flies.

  • Jean: Are you telling me to go out and smell the roses?

    Cissy Robson: Oh no. We're telling you the roses are long gone. But the chrysanthemums are magnificent.

  • Dr. Lucy Cogan: [Showing a picture] This is Sir Thomas Beecham. He was one of Britain's greatest composers.

    Jean: Yes, I know who he was. He inherited a fortune. His grandfather made laxatives. Naming a nursing home after him is frighteningly apt.

  • Jean: Why do we have to get old?

    Reginald Paget: That's what people do.

  • Jean: I was having fun on this job! You had all this energy, and all these crazy ideas... and you kept taking your pants off.

  • Jean: [Kisses Society Woman on the lips] Goodbye... I'll wire you when I get to Reno.

    Society Woman Saying Goodbye to Jean: There's a hotel clerk there who's really quite charming. His name's Rye. Give him my love.

    Jean: Not me! I'm cured of giving men love.

  • Jean: Referring to the expensive watch Madeleine has bought for him: "That's not a watch. It's a treasure chest." In French "C'est pas un montre. C'est un coffre."

  • Jean: [Watching Kay milk the cow] There, you see? It's easy. Just like playing golf. Keep your head down and your eye on the bucket.

    Kay: [to the cow after it reacts] Sorry, there. I forgot to get my manicure this morning.

    Jean: She's about empty. You can let go now.

    Kay: Whew!

    Jean: You're a veteran.

    Kay: Yeah? Of which war?

  • Jean: [while observing Charles from her pocket mirror] Not good enough.

    'Colonel' Harrington: What'd you say?

    Jean: I said they're not good enough for him. Every Jane in the room is giving him the thermometer and he feels they're just a waste of time. He's returning to his book; he's deeply immersed in it. He sees no one except - watch his head turn when that kid goes by. Won't do ya any good, dear - he's a bookworm - but swing 'em anyway. Oh, now how about this one. How'd you like *that* hanging on your Christmas tree? Oh, you wouldn't? Well, what is your weakness, brother? Holy smoke, the dropped kerchief! That hasn't been used since Lily Langtry. You'll have to pick it up yourself, madam. It's a shame, but he doesn't care for the flesh. He'll never see it. Look at that girl over to his left. Look over to your left, bookworm. There's a girl pining for ya. A little further. Just a little further... There! Wasn't that worth looking for? See those nice store teeth all beaming at you. Oh, she recognizes you! She's up, she's down, she can't make up her mind. She's up again. She recognizes you! She's coming over to speak to you. The suspense is killing me. "Why, for heaven's sake, aren't you Fuzzy Oathammer I went to manual training school with in Louisville? Oh, you're not? Well, you certainly look exactly like him, it's certainly a remarkable resemblance... But if you're not going to ask me to sit down, I suppose you're not going to ask me to sit down... I'm very sorry, I certainly hope I haven't caused you any embarrassment, you so and so." "I wonder if my tie's on straight. I certainly upset them, don't I? Now who else is after me?" Ah, the lady champion wrestler, wouldn't she make a houseful? Oh, you don't like her either. Well, what are you going to do about her? Oh, you just can't stand it anymore, you're leaving. These women don't give you a moment's peace, do they? Well, go ahead! Go sulk in your cabin. Go soak your head and see if I care!

  • Jean: You see, Hopsi, you don't know very much about girls. The best ones aren't as good as you probably think they are and the bad ones aren't as bad. Not nearly as bad.

  • Jean: Do you know Charles?

    Sir Alfred McGlennan Keith: Oh, is he the tall backward boy who's always toying with toads and things? Yes, I think I have seen him skulking about.

    Jean: He isn't backwards. He's a scientist.

    Sir Alfred McGlennan Keith: Oh, is that what it is? I knew he was... peculiar.

  • Jean: I need him like the ax needs the turkey.

  • Charles: And I have no right to be in your cabin.

    Jean: Why?

    Charles: I'm married.

    Jean: But so am I, darling. So am I.

  • Charles: Do you think they're dancing anyplace on board?

    Jean: Don't you think we ought to go to bed?

    Charles: You're certainly a funny girl for anybody to meet who's just been up the Amazon for a year.

    Jean: Good thing you weren't up there two years.

  • Jean: Boy, would I like to see you givin' some old harpie the three in one!

    'Colonel' Harrington: Don't be vulgar, Jean. Let us be crooked, but never common.

  • Gerald: What I can't understand is how he finished fifth!

    Jean: There were only five horses in the race. What do you expect when you bet on a goat called "After You?"

  • Charles: [unaware he has been targeted by a couple of card sharps] Have you seen this one?

    [performs childish sleight-of-hand trick]

    Jean: Look, he does card tricks!

  • 'Colonel' Harrington: Are you really in love with this mug?

    Jean: Uh-huh.

    'Colonel' Harrington: Don't you think it a little bit dangerous? I don't mean for us, I mean for your heart. They're apt to be slightly narrow-minded, the righteous people.

  • Jean: What were you doing up the Amazon?

    Charles: Looking for snakes. I'm an ophiologist.

    Jean: I thought you were in the beer business.

    Charles: Beer? Ale!

    Jean: What's the difference?

    Charles: Between beer and ale?

    Jean: Yes.

    Charles: My father'd burst a blood vessel if he heard you say that. There's a big difference. Ale's sort of fermented on the top or something, and beer's fermented on the bottom, or maybe it's the other way around. There's no similarity at all. You see, the trouble with being descended from a brewer, no matter how long ago he brewed it, or whatever you call it, you're supposed to know all about something you don't give a hoot about.

  • Steward: Breakfast, sir?

    Charles: What'd you say?

    Steward: I said, "Breakfast, sir?"

    Charles: Two scotch and sodas with plain water. You take it plain, don't you?

    Jean: Don't you take cream and sugar?

    Charles: No, I always drink it black.


    Charles: Say, what am I talking about?

    Jean: That's what I was wondering.

    Steward: How about a nice bicarbonate of soda with an egg in it? It does wonders!

  • Jean: They say a moonlit deck is a woman's business office.

  • Jean: [in her Eve persona] You go upstairs and take a bath and I'll like you just as much as ever.

  • Jean: I don't see why I have to do all the dirty work. There must be plenty of rich old dames just waiting for you to push 'em around.

    'Colonel' Harrington: You find 'em, I'll push 'em.

  • Jean: [in her Eve persona] Naturally I was frightfully anxious to see Uncle Alfred, and as I didn't know just where Connecticut was, I took the tube.

    Mr. Pike: [the crowd laughs] The subway.

    Jean: And to the official, I said, "Be so good as to let me off at Connecticut." You see, I thought we'd have the boxes sent up in a dray later that afternoon.

    Mr. Pike: The what?

    Bartender at Pike's Party: Trunks on a truck.

    [the crowd laughs]

    Jean: So he said, "Lady, I don't know where Connecticut is, but this train goes to Harlem."

    [the crowd laughs]

    Jean: But I don't know how he knew I was a Lady!

    [the crowd laughs]

  • Charles: [sniffs] Holy Moses!

    Jean: What's the matter?

    Charles: That perfume!

    Jean: What's the matter with it?

    Charles: Well, it's just that I've been up the Amazon for a year and they don't use perfume.

  • Jean: [snuggling happily] Oh, you don't know what you've done to me.

    Charles: [worried] Terribly sorry.

    Jean: Oh, that's all right.

  • [Jean screams upon waking]

    'Colonel' Harrington: [rushing in] What's 'e matter?

    Jean: Oh, I'm sorry. That slimy snake! I've been dreaming about him all night.

    'Colonel' Harrington: You mean Pike?

  • 'Colonel' Harrington: Ah, there you are. Well, it certainly took you long enough to come back in the same outfit.

    Jean: I'm lucky to have this on. Mr Pike has been up the river for a year.

  • Jean: See anything you like?

  • Charles: Snakes are my life, in a way.

    Jean: What a life!

  • Charles: [speaking of card playing] Now you, on the other hand, with a little coaching you could be terrific.

    Jean: Do you really think so?

    Charles: Yes, you have a definite nose.

    Jean: Well, I'm glad you like it. Do you like any of the rest of me?

  • Jean: [spotting Charles] Oh, there he is!

    Charles: [entering back among the party guests] I had to change my coat.

    Mr. Pike: Well, don't knock the table over.

  • Jean: Don't you like my perfume?

    Charles: Like it? I'm cockeyed on it.

    Jean: Why, Hopsi, you aught to be kept in a cage.

  • Receptionist: [knocking] Barry! Mayor Moochmore!

    Barry Moochmore: [through locked door] I'm in conference!

    Receptionist: There's an emergency at home.

    Jean: [door opens. A lady sits on the bed, dishevelled, make-up smudged, adjusting her clothing. She points to a painting on the wall] I painted that.

    Barry Moochmore: I'm helping Jean widen her access road.

  • Harry: W-what's the matter, hotshot? Don't you like your new size?

    Merrie: I was big enough before.

    Harry: Heh, look what happened to us. And all these girls can think of is their, modesty! Ha ha!

    Merrie: Fred... Fred, what have we done?

    Fred: Well whatever it is, we're stuck with it.

    Harry: Stuck with it. So why don't we make the most of it? It's gonna make a difference!

    Rick: Yeah. I was just thinking... wait til' my old man gets tough with me again, eh?

    Jean: W-we're freaks, Rick.

    Harry: Maybe we are, but you just wait til' the next guy who asks me for my I.D. card. Oh, boy!

    Harry: Yeah!

    Pete: Now maybe it won't be so easy for them to kick us around anymore!

    Elsa: Them?

    Pete: The adults, honey! This isn't there world anymore, it's gonna be ours!

    Rick: Yeah. We turn the tables on them. Come on, let's split and have some fun, eh?

    Fred: Yeah. Yeah, let's get out of here.

    Merrie: But I don't have anything to wear!

  • Sheriff: You'll regret this! You mark my words!

    Jean: Save your bad temper, Sheriff. See if you can find a better use for it.

  • Frank: What do you say?

    Jean: I'm not going to fulfill your fantasies in the dentist chair!

    Frank: You never know. Might be fun.

    Jean: I promise tonight, in the bed.

  • Grace: I have to come up with twelve *thousand* dollars by august 10th or I'll loose my spot.

    Jean: It's a lot of blowjobs.

    [Both laugh]

  • Jean: No one had told me there was an age limit for solidarity!

  • [last lines]

    Jean: You did very well.

    John Lewis: I think I'm definitely improving, don't you?

    Jean: Oh, you've still got a long way to go.

    John Lewis: We both got a long way to go, haven't we? Quite a long drive home, isn't it?

  • Jean: What's that?

    Patrick Bateman: Duct tape. I need it for... taping something.

  • Patrick Bateman: I'm on a diet.

    Jean: What, you're kidding, right? You look great... so fit... and thin.

    Patrick Bateman: Well, you can always be thinner... look better.

    Jean: Then maybe we shouldn't go out to dinner. I wouldn't want you to lose your willpower.

    Patrick Bateman: That's okay. I'm not very good at controlling it anyway.

  • Patrick Bateman: I think if you stay, something bad will happen. I think I might hurt you. You don't want to get hurt, do you?

    Jean: No. No, I guess not. I don't want to get bruised.

  • Jean: Are you dating anyone?

    Patrick Bateman: Maybe. I don't know... Not really.

  • Patrick Bateman: Did you know that Ted Bundy's first dog, a collie, was named Lassie?


    Jean: Who's Ted Bundy?

  • Jean: Make someone happy. Have you ever wanted to?

    Patrick Bateman: I'm looking for, uh...

    [Puts nail gun to the back of Jean's head]

    Patrick Bateman: I guess you could say I just want to have a meaningful relationship with someone special.

  • Patrick Bateman: Jean, I'm not going to make it... I'm not going to... make it... to the office this afternoon.

    Jean: [alarmed] What is it, Patrick? Are you all right?

    Patrick Bateman: Stop sounding so fucking... sad! *Jesus*!

  • Jean: I want the locks changed again in the morning.

    Rick: You what? Look, why don't you just go lie down, huh? Have you checked on James?

    Jean: Well of course I've checked on James. I've checked on him every five minutes since we've been home. Do not patronize me. I want the locks changed again in the morning.

    Rick: Shhh. It's ok. Just go to bed, all right?

    Jean: [interrupting] You know what, didn't I just tell you not to treat me like a child?

    Maria: I'm sorry Mrs. Jean. It's okay?... I go home now?

    Rick: It's fine. Thank you very much for staying Maria.

    Maria: You're welcome. No problem. Goodnight Mrs. Jean.

    Jean: [Rudely] Goodnight.

    Rick: [to Maria] We'll see you tomorrow.

    Jean: I would like the locks changed again in the morning. And you know what, you might mention that next time we'd appreciate it if they didn't send a gang member...

    Rick: A gang member?

    Jean: Yes, yes.

    Rick: What do you mean? That kid in there?

    Jean: Yes. The guy in there with the shaved head, the pants around his ass, the prison tattoos.

    Rick: Those are not prison tattoos.

    Jean: [Interrupting] Oh really? And he's not gonna go sell our key to one of his gang banger friends the moment he is out our door?

    Rick: You've had a really tough night. I think it would be best if you just went upstairs right now and...

    Jean: [Interrupting] And what? Wait for them to break in?

    Jean: [Yelling] I just had a gun pointed in my face!

    Rick: [Agitated] You lower you voice!

    Jean: [Yelling] ... and it was my fault because I knew it was gonna happen. But if a white person sees two black men walking towards her and she turns and walks in the other direction, she's a racist, right?


    Jean: Well I got scared and I didn't say anything and ten seconds later I had a

    [Jabbing her finger into Rick's chest]

    Jean: gun in my face. Now I am telling you, your amigo in there is gonna sell our key to one of his homies and this time it'd be really fucking great if you acted like you actually gave a shit!

  • Jean: I am angry all the time... and I don't know why.

  • Jean: Do you want to hear something funny?

    Maria: What's that Mrs. Jean?

    Jean: You're the best friend I've got.

  • Jean: How much longer are you going to be?

    Daniel: Not. This is the last one.

    Jean: Thank you.

  • Jean: [On the phone] I sent her out for groceries and that was two hours ago, you go through six housekeepers a year. I'm not snapping at you I am angry at the police Rick, at Maria at the dry cleaners who destroyed another blouse today, at the gardener who keeps over watering the lawn. I just thought that I would wake up today and I would feel better but I was still mad and I realized and it had nothing to do with my car being stolen. I wake up like this every morning.

  • Ray: You wanna get deep on this shit? All them Catholics gone insane. Everything we do depends on free choice, but at the same time they say we need the grace of God to do what's right. I don't follow that Jeany. If I do something wrong, it's because God didn't give me the grace to do what's right. If this world stinks, it's his fault. I'm only working with what I've been given.

    Jean: Is that why the people they find with the bullet holes in their skulls is God's fault? Aren't you ashamed of yourself?

    Ray: I'm ashamed of nothing. I didn't make the world.

    Jean: But you're not doing anything to make it better.

    Ray: Yeah, and I'll roast in hell.

  • Jean: They're criminals, and there's absolutely nothing romantic about it.

  • Jean: What if they come after the kids?

  • Ray: Jean, I'm gonna be blunt. The guy that killed Johnny is not gonna go free.

    Jean: The guy who killed Johnny is not your fucking concern, Ray. Thinking about what might happen to your family?

    Ray: I've seen what it did to my family. It's inside in a box!

    Jean: Killing somebody else is not gonna bring him back.

  • Le peintre: Do you love life?

    Jean: What?

    Le peintre: You love life?

    Jean: It has its moments.

  • Jean: Ever see a woman in love with a soldier? She loves him when he parades in step with the music. But when he shows up alone, you should see the look on her face! I don't even know why I'm tellin' ya' this. A man and a woman can't get along. They don't talk the same. They don't use the same vocabulary.

    Nelly: Maybe so, but they can love each other.

    Jean: Oh? Have you ever loved someone?

    Nelly: Not really.

    Jean: So?

  • Jean: T'as d'beaux yeux, tu sais.

    Nelly: Embrassez-moi.

  • Jean: Love is like electricity. For it to work you need contact.

  • Vic Tucci: [Looking at the back seat where Jean and Eddie are sitting] Jean's a real good sport - right, sweetheart?

    Jean: [She giggles] Why don't you let him find out for himself?

    Eddie Rico: [He smiles] You can do better, honey. I'm a married man.

    Jean: Oh, but they're the best kind... no?

    Eddie Rico: Maybe some other time, eh?

    Jean: [She smiles] That's a definite date, doll!

  • Jean: Nemo, do I matter to you? I'd just like to ask you one question. Did you do it on purpose? I found this on the bedside table.

    [reads note]

    Jean: There comes a time in life where everything seems narrow. Choices have been made. I can only continue on. I know myself like the back of my hand. I can predict my every reaction. My life has been cast in cement with airbags and seatbelts. I've done everything to reach this point and now that I'm here, I'm fucking bored. The hardest thing is knowing whether I'm still alive.

    Nemo Nobody adult: [looks at note] It is my handwriting. I don't remember.

  • Jean: I should have had you wear double condoms. But if you ever do it again, which is a favour to women everywhere you should not. But if you do, you should be wearing condom on condom. And then wrap it in electrical tape. You should just walk around always, inside a great big condom. Because you are shit!

  • Jean: Everything you touch turns to shit, you're like king Midas's idiot brother.

  • Llewyn Davis: In my experience, the world's divided into two kinds of people. The kind who divide the world into two kinds of people...

    Jean: And losers?

  • Llewyn Davis: I lost their fucking cat, I feel bad about it.

    Jean: That's what you feel bad about?

  • Jean: Do you ever think of the future at all?

    Llewyn Davis: The future? You mean like flying cars? Hotels on the moon? Tang?

  • Llewyn Davis: Well, I could say we should talk about this when you're less angry, but that would be... that'd be... when would that be?

    Jean: Fuck you!

  • Jean: You don't want to go anywhere, and that's why the same shit's going to keep happening to you, because you want it to.

    Llewyn Davis: Is that why?

    Jean: Yes, and also because you're an asshole!

  • Jean: I'm sad? You're the one who's not going anywhere. You don't wanna get anywhere. Me and Jim try.

    Llewyn Davis: I wanna...

    Jean: We try, you sleep on the couch!

    Llewyn Davis: It's a bad thing to throw on my face, you know that?

  • Jean: You'd better wipe the lipstick off - the old girls might notice.

    Charles: You mean the old girls know the facts of life?

    Jean: They may know them, but they don't like them.

  • Jean: You're not my possession, you're not my beauty. You are beauty. And l love you.

    Emmanuelle: How far can true love go?

    Jean: It wouldn't be true love if you could measure it.

  • Anna-Maria: I like Emmanuelle very much... but there are things about you two I can't bring myself to accept. You play around with love.

    Jean: If you mean to - to accuse us of sleeping with whomever we want - yes, we play around.

    Anna-Maria: Isn't that dangerous?

    Jean: No, there's no danger in going to bed with someone, but falling in love with them - that can be dangerous. Let me tell you a secret - I don't love Laura, I love Emmanuelle.

    Anna-Maria: Supposing one day you happen to fall in love?

    Jean: I'll admit, there's that risk, but... I happen to like risks, as Emmanuelle does.

    Anna-Maria: She knows about Laura?

    Jean: Certainly; I don't hide anything. Don't you think that's the way a couple should be?

    Anna-Maria: I suppose.

    Jean: No lying to each other, even by omission. I've no rights over Emmanuelle - if it pleases her, it pleases me.

  • Anne Laurent: Why didn't you call me?

    Jean: I got the answer-phone.

    Anne Laurent: Sorry.

    Jean: I need a place.

    Anne Laurent: Sorry?

    Jean: Here in Paris.

    Anne Laurent: How come?

    Jean: I fucked off.

    Anne Laurent: You did?

    Jean: I can't stand him.

    Anne Laurent: Is that all?

    Jean: He's doing up the old barn.

    Anne Laurent: So? Hold on, you must be hungry, too.

    [interrupts him and goes to the store]

  • Cécile: What's this dance?

    Jean: It's called Sega.

    Cécile: I've heard of a dance ending in an orgy.

    Jean: That's the Moutia. Much more primitive, more like a happening.

    Jean: When people drink, it degenerates.

  • Stacy: He is... beautiful.

    Jean: You're here to train, Stacy, not exercise your glands.

  • Jean: Everyone can act. Not everyone can run the lights, but everyone can act.

  • Jean: All women are alike. They just got different faces so that the men can tell them apart.

  • Carl Buckley: It's 6:30 already.

    Jean: If you're married, that's late, and if you're single, it's early.

  • Jean: [Dressing for a date] Zip me up will you, Carl?

    Carl Buckley: [Impatiently] You dames, you spend more time gettin' dressed...

    Jean: Have to! It's much better to have good looks than brains because most of the men I know can see much better than they can think.

  • Jean: You're hurting me.

    Kathleen Conklin: Are you kidding me? I'll crush you like cardboard.

  • [Kathleen Conklin and Jean are discussing the concept of war criminals]

    Kathleen Conklin: It was the whole country. They were all guilty. How can you single out one man?

    Jean: Well, you can't jail a whole country, you know. They needed a scapegoat. He was the unlucky one who got caught.

    Kathleen Conklin: No, I don't think luck had anything to do with it. I mean, how did he get over there? Who put the gun in his hand? They say that he was guilty of killing women and babies. How many bombs were dropped that did the exact same thing? How many homes were destroyed? And who's in, who's in jail for that?

  • Hélène: It happened gradually with my realizing it. I couldn't laugh. I couldn't sleep. I wondered if it was your fault, but no. You're as wonderful as ever. You stay the same. I am the one who has changed. I asked myself over and over. Why am I no longer impatient? Why does my heart not leap up when he arrives? The sound of the elevator's approach no longer thrills me.

    Jean: Hélène!

    Hélène: It's a horrible discovery, but I wish to be frank. My heart is drifting away from you. I'm ready for your reproaches, bitterness and insults. I've called myself the worst name already. Only one insult could wound me now - hypocrite.

    Jean: Hélène, you are wonderful. You were the first to speak, but I was guilty first. The story of your love is exactly the story of my own. All you thought, I thought as well. I kept silent, suffering. What a lesson you've taught me!

    Hélène: Really?

    Jean: Really. Hélène, you're beautiful, you're stunning. It's as if I'm seeing you for the first time. We should congratulate ourselves. It would have been awful if one went on loving longer than the other.

    Hélène: Yes, awful. What now?

    Jean: Neither of us has betrayed the other. We can avoid a messy breakup. We'll continue to see each other. We'll elude the death throes of a languishing love. No deceit, no suprises, no disgust. We'll be unique among our kind. I give you back your freedom, and you give me mine. We each go our own way. We'll be each other's confidant though I doubt I'll find anyone to confide in you about. You've set such a high standard. Can anyone ever know the future? I may soon find you were the only woman capable of making me happy. Perhaps you'll feel the same. And one day we'll meet again, I'll be at your side until we die.

    Hélène: What if you don't find me when you return? Anything's possible. I might fall for another. He couldn't compare to you, but still...

    Jean: That would be nobody's fault. Goodnight, Hélène.

  • Jean: Since we met, I've felt attached to you by a string. I simply follow it.

    Agnès: Is that string called indiscretion?

  • Hélène: You've married a tramp. She was a cabaret dancer. You've played a trick on me and now I've played one on you.

    Jean: You?

    Hélène: Yes, me. You don't seem to realize where a woman's scorn can lead.

    Jean: You?

    Hélène: Don't be absurd. You've married a tramp. Now you must face the consequences. You're suddenly so sentimental.

    Jean: You're horrid!

    Hélène: Since your marriage seems to mean so much to you, you mustn't run off. Return to Agnès' side. You won't be the only one to console her. All her lovers are inside. And there are plenty of them!

  • [last lines]

    Agnès: You're here. In time perhaps you'll forgive me. But don't hurry. So many honest girls become dishonest women. Perhaps I'll show the opposite can happen. I'm not yet worthy of having you come close to me. Wait. Just leave me a little hope. Then you can judge my behaviour. I'll be happy if you can bear my presence. Show me a corner of your house where I can live. I'll stay there without protest. I'm not evil. I know myself. I was weak. And I was in love with you. That's my only excuse. I lacked the courage to tell you the truth. Remember the letter you wouldn't read? It wasn't pleasant. You can forgive me. I won't trouble you anymore. It will be easy.

    Jean: Hold on to life with all your strength! Hold on to me! I love you. You can't leave me! Try to hold on! Fight!

    Agnès: I am fighting.

    Jean: You are my wife. I love you! Stay with me!

    Agnès: I will try.

    Jean: That's an order. You can't disobey! Stay with me!

    Agnès: I will stay.

Browse more character quotes from Billy Jack (1971)