Hero Quotes in Feast (2005)

+1
Share
Pin
Like
Send
Share

Hero Quotes:

  • Hero: Listen to me. A storm o'hell's coming down on this place any second. I don't know what they are, I don't know where they came from. All I do know is that these fuckers are fast, nasty, and hungry... and there's four of 'em. They got claws like Ginsu knives and more teeth than a chainsaw. They're comin'... right now. So we gotta lock this bar down. That means doors, windows, drains, and zippers, and we gotta do it now. You! Get a phone, call the cops, National Guard, townies, anybody who kicks ass, and get 'em out here. Any questions?

    Bartender: Yeah. Who the hell are you?

    Hero: I'm the guy that's gonna save your ass.

    [a monster immediately reaches through the window and kills him]

  • Hero: [growls upon seeing Prince Cornelius]

    Thumbelina: Oh! Oh, no, Hero. See? He's nice.

    [to Cornelius]

    Thumbelina: Hello. My name is Thumbelina.

    [curtsies]

    Thumbelina: How do you do, sir? Thank you... thank you for... coming to visit.

    Prince Cornelius: Oh, no trouble at all.

    [bows]

    Prince Cornelius: The pleasure is mine.

    Hero: [stops growling and falls asleep]

    Thumbelina: Ooh. Sorry about that.

    Prince Cornelius: Thumbelina... it's a lovely name.

    Thumbelina: Thank you.

    Prince Cornelius: I'm Cornelius.

    Thumbelina: C... Cornelius.

    [laughs]

    Thumbelina: Well, that's a funny name! Oh! I mean, I mean it's perfect.

  • Beatrice: Is Signior Mountanto returned from the wars or no?

    Messenger: I know none of that name, lady.

    Hero: My cousin means Signior Benedick of Padua.

    Messenger: Oh, he's returned and as pleasant as ever he was.

    Beatrice: I pray you, how many hath he killed and eaten in these wars? But how many hath he killed? For indeed I promised to eat all of his killing.

    Messenger: He hath done good service and a good soldier too, lady.

    Beatrice: And a good soldier to a lady. But what is he to a lord?

    Messenger: A lord to a lord. A man to a man, stuffed with all honorable virtues.

    Beatrice: It is so, indeed. He is no less than a stuffed man.

    Leonato: You must not, sir, mistake my niece. There is a kind of merry war betwixt Signior Benedick and her. They never meet, but there's a skirmish of wit between them.

    Beatrice: Who is his companion now? He hath every month a new sworn brother.

    Messenger: He is most in the company of the right and noble Claudio.

    Beatrice: O lord! He will hang upon him like a disease. He is sooner caught than the pestilence, and the taker runs presently mad. God help the noble Claudio! If he have caught the Benedick, it will cost him a thousand pound ere he be cured.

    Messenger: I will keep friends with you, lady.

    Beatrice: [Chuckles] Do, good friend.

    Leonato: You will never run mad, niece.

    Beatrice: No, not till a hot January.

  • Hero: Nature never framed a woman's heart of prouder stuff than that of Beatrice - disdain and scorne ride sparkling in her eyes.

  • Benedick: Soft and fair, friar. Which is Beatrice?

    Beatrice: [Pushed out of crowd by Antonio. Removes veil, clears throat] I answer to that name.

    [Appraoches Benedick]

    Beatrice: What is your will?

    Benedick: Do not you love me?

    Beatrice: Why, no. No more than reason.

    Benedick: Well, then your Uncle, the prince and Claudio have been deceived. They swore you did.

    Beatrice: Do not you love me?

    Benedick: Why, no. No more than reason.

    Beatrice: Why, then my cousin, Margaret, and Ursula are much deceived for they swear you did.

    Benedick: They swore you were almost sick for me.

    Beatrice: They swore you well nigh dead for me.

    Benedick: 'Tis no such matter. Then... you... do not love me?

    Beatrice: No, truly, but in friendly recompense.

    [Shakes Benedick's hand]

    Leonato: Come, cousin, I am sure you love the gentleman.

    Claudio: I'll be sworn upon he loves her, for here's a paper written in his hand a halting sonnet of his own pure brain, fashioned to Beatrice.

    Hero: And here's another...

    Beatrice: No!

    [Slaps Hero's hand]

    Hero: ...writ in my cousin's hand, stolen from her pocket containing her affection unto Benedick.

    Benedick: A miracle! Here's our own hands against our hearts. Come, I will have thee. But, by this light, I take thee for pity.

    Beatrice: I would not deny you. But, by this good day, I yield upon great persuasion and partly to save your life, for I was told you were in a consumption.

    Benedick: Peace! I will stop your mouth.

    [Kisses Beatrice]

  • Hero: [discussing Don John] He is of a very melancholy disposition.

  • Leonato: Are you yet determined to marry with my brother's daughter?

    [Claudio nods]

    Leonato: Call her forth, brother. Here's the friar ready.

    [Four veiled ladies are presented]

    Claudio: Which is the lady I must seize upon?

    Antonio: [Brings forth one lady] This same is she and I do give you her.

    Claudio: Sweet, let me see your face.

    Leonato: No, that you shall not till you take her hand before this friar and swear to marry her.

    Claudio: [Kneels] Give me your hand, before this holy friar. I am your husband if you like of me.

    Hero: [Removes veil]

    Don Pedro: Hero that is dead.

    Leonato: She died, my lord, but whiles her slander lived.

    Hero: And when I lived, I was your other wife. And when you loved you were my other husband. One Hero died defiled, but I do live and surely as I live, I am a maid.

  • Hero: Pseudolus, people do not go around freeing slaves every day.

    Pseudolus: Be the first. Start a fashion.

  • Pseudolus: Wait!

    Hero: Yes?

    Pseudolus: A brilliant idea!

    Hero: Yes!

    Pseudolus: That's what we need, a brilliant idea.

  • Hero: For us there will never be happiness.

    Philia: We must learn to be happy without it.

  • Pseudolus: [Speaking of the girl Hero says he loves] A common courtesan in the house of Lycus?

    Hero: Is that disgraceful?

    Pseudolus: There's no way to make it sound like an achievement!

  • Hero: Hysterium, this is Philia.

    Hysterium: Never mind who she is! Who IS she?

  • Pseudolus: You must never know what goes on in that house.

    Hero: But I do know.

    Pseudolus: You do? Isn't it amazing.

  • Lycus: She was sold just this morning.

    Hero: Sold! Then receive, oh bosom, thy fatal blade!

    [tries to stab himself and misses]

    Pseudolus: [takes the blade] Behave yourself!

    Lycus: [resuming] He'll pick her up within the hour.

    Hero: Then receive, oh bosom, thy fatal blade!

    [takes another knife out, tries to stab himself, and misses yet again]

    Pseudolus: Put your bosom away!

Browse more character quotes from Feast (2005)

+1
Share
Pin
Like
Send
Share

Characters on Feast (2005)