Elena Quotes in Furious 6 (2013)

+1
Share
Pin
Like
Send
Share

Elena Quotes:

  • Nurse: Señor O'Conner, Señor O'Conner, hurry, come! Come! This way! This way!

    Elena: [to Nurse] It's all right, I've got it.

    [to Brian]

    Elena: It's okay, you're just in time.

    Dominic Toretto: You're gonna be a great father, Brian.

    Brian O'Conner: What makes you so sure?

    Dominic Toretto: Because I'll be there to kick your ass if you ain't. Get in there.

    Elena: Go.

    Dominic Toretto: Brian. Remember, the second you go through those doors, everything changes. Our old life is done.

    [Brian nods]

  • Elena: I feel like I know your dad.

    Jennifer Ramsey: He was mayor of New York for a while, back when I was a kid.

    Elena: Cool.

    Jennifer Ramsey: It wasn't.

  • Elena: [in a confessional, Alejandro posing as a priest] I have broken the fourth commandment, padre.

    Alejandro Murrieta: You killed somebody?

    Elena: No, that is not the fourth commandment.

    Alejandro Murrieta: [pause] Of course not. Tell me, in what way did you break the most sacred of commandments.

    Elena: I dishonored my father.

    Alejandro Murrieta: That is not so bad. Maybe your father deserved it.

    Elena: What?

    Alejandro Murrieta: I said tell me more, my child.

  • Alejandro Murrieta: Do you surrender?

    Elena: Never, but I may scream.

    Alejandro Murrieta: I understand. Sometimes I have that effect.

  • Elena: [in a confessional, Alejandro posing as a priest] Forgive me father for I have sinned. It has been three days since my last confession.

    Alejandro Murrieta: Three days? How many sins could you have committed in three days? Come back when you have more time, please.

  • Alejandro Murrieta: [whispering to his baby son] And so it was. Lighting split the sky, thunder shook the earth, and then all was quiet. The great warrior known as Zorro was gone. The people of the land gave him a hero's funeral, the largest anyone had ever seen. They came from far and wide to say farewell to their brave and noble champion. But don't worry, little Joaquin. Whenever great deeds are remembered, your grandfather will live on. For there must always, always be a Zorro. And some day, when he's needed, we will see him again... on his fearsome steed Tornado, riding like the wind, his sword blazing in the sun... leaping, jumping, swinging through the air... fighting like a lion. Fighting like a tiger. Fighting...

    [sees Elena watching him]

    Alejandro Murrieta: ... as safely as possible.

    Elena: Is this your idea of putting the baby to sleep?

  • Alejandro Murrieta: [upon first meeting her] Be careful senorita, there are dangerous men about.

    Elena: Well if you see one, be sure to point him out.

  • Elena: Yes, were you looking for something?

    Alejandro: A sense of the miraculous in everyday life.

  • Elena: When I sleep, I will dream of this dashing rogue Zorro. But what face shall I give him?

    Alejandro Murrieta: He has been many different men, but he has loved you as all of them.

    Elena: How can I refuse such a man? Do you know where I might find him?

    Alejandro Murrieta: You know Zorro. He could be anywhere.

  • Don Diego de la Vega: [to Elena as he lays dying] The world is a very strange place... to have found you at last - only to lose you again.

    Elena: You will never lose me, Father.

  • Don Rafael Montero: Do you recognize him?

    Elena: No, but he was young and vigorous.

    [pause]

    Elena: He was very vigorous, father.

    Don Rafael Montero: Vigorous?

    Elena: [sighing deeply] Yes.

  • Elena: When I said we were never meant to be together... I meant it.

    Zorro: Finally, we agree on something!

    [they kiss]

  • Zorro: Why are you still wearing his necklace?

    Elena: I'm under cover! Besides, these are pearls. You never gave me pearls.

    Zorro: I thought you didn't care about things like that.

    Elena: I lied. Every woman loves pearls.

    Zorro: Well, now you have them, *princess*.

  • Frey Felipe: Do you want her back?

    Zorro: Of course I want her back.

    Frey Felipe: And will you take him back?

    Elena: If I must.

  • Elena: [looking at the ground] We were never meant to be together.

    Zorro: [seeing that she can't look him in the eyes] You don't love him.

    Zorro: [Elena looks up, suprised] After ten years of marriage, you cannot hide the truth from me.

  • Elena: Now keep your promise and go!

    Zorro: You cheated so I take it back!

  • Elena: [referring to the meal] It's unusual... is it quail?

    Armand: Pigeon.

    [Elena sees the message band attached to the bird and shrieks]

  • Elena: Follow me!

    Zorro: Always.

  • [last lines]

    Elena: It's who we are.

  • [first lines]

    Elena: Tseng! Look at this.

    Tseng: Pay dirt.

  • Elena: Oh, we're going home. We have just spent three months calibrating the new antennae at Tchalinko... And what about you?

    Dr. Floyd: I'm just on my way up to Clavius.

  • Nacho: What the hell's up with you now?

    Elena: I don't like being threatened.

    Nacho: [Holding a gun] Who the hell is threatening you?

  • Elena: [to O about Ben and Chon] There's something wrong with your love story, baby. They may love you, but they will never love you as much as they love each other. Otherwise, they wouldn't share you, would they?

  • Elena: I like talking to you Ophelia. But let me remind you that if I had to, I wouldn't have a problem cutting both their throats.

  • Elena: Have you ever really thought about your future?

    O: That's a little ironic, considering the situation I'm in.

  • Elena: If the mountain doesn't come to Mohammed, Mohammed comes to California.

  • Elena: May I ask you how long have you been using, Ophelia?

    O: Since the eighth grade.

    Elena: And you're wondering why you're having concentration problems?

  • Elena: They must be taught respect. I found their weakness.

  • Elena: You know, the people here, they're really nice to each other. You can feel safe here. And we can help you. I know you. You live right across from me, we're neighbors.

    Julia: Well, I'm not really down with the good neighbor shit.

  • Lorenzo: The first advantage is at the end of the story. It doesn't finish, it falls in a hole. And the story starts again halfway. The other advantage, and the biggest, is that you can change course along the way... If you let me. If you give me time.

    Elena: All the time you want.

  • Dr. Stan Powell: Wait until you see this place, it's beautiful.

    Claire Spencer: It is beautiful. You'll see it.

    Norman: It's haunted.

    Elena: No! Is it really?

    Norman: Claire's hearing things.

    Dr. Stan Powell: What? What are you hearing?

    Claire Spencer: I umm... I don't know. I heard, eh voices, whispering, and a picture fell.

    Elena: You know, I completely believe in that.

    Claire Spencer: You do?

    Dr. Stan Powell: I do!

  • Dr. Stan Powell: Wait a minute. Who do you think it is?

    Norman: I know exactly who it is.

    Elena: Who?

    Norman: It's my old man. He's pissed about us dicking around with the house.

  • Elena: Make love to me.

    Peyton: [caught off guard] What? I thought you wanted to wait.

    Elena: Peyton... make love to me.

    Peyton: I want to, Elena. I really... really want to. But you must know that once we go there... once we cross that line, there's no going back.

    Elena: [after a pause] I don't want to go back.

  • Elena: How did you know you were gay?

    Peyton: How'd you know you were straight?

  • Peyton: I really like you. More than I should. So... we don't, you know, have to talk about it or anything. I mean, I'm fine with that. I just think that if we just... don't spend time...

    Elena: No! No! No, god, Peyton. No! I don't want to not spend time!

    Peyton: But, you just heard what I said...

    Elena: Yes, but we... we need to be in each other's lives! I just found you! You're my absolute best friend. And I know we can get around this. I don't want to not be with you. And you can have *all* of me. All of it except for that. All of me.

    Peyton: Okay, just so you know... 'that' is a big deal for a lesbian. I mean, at least in the beginning.

    Elena: I just... Peyton, let's have some wine. Let's make a plan. Just please, please don't take you away from me.

  • Elena: [kissing Peyton] Are you afraid to be alone with me?

    Peyton: [breathlessly] Yes.

    Elena: Seriously?

    Peyton: Seriously.

  • Elena: I just need you to know that none... *none* of what we had was a lie. It was the truest thing I have ever known.

  • Elena: I feel like it's about to devastate everything I know. What am I doing? Look at all the people I'm hurting.

    Tyler: You can't rewrite the past, but you can reframe the present. What a gift you have been given! I have never seen you so alive and joyous and in touch and full of passion! Peyton makes you breathe!

  • Elena: [to Peyton] This entire last year was never supposed to happen. It was never even imaginable to me. I fell in love with you... a woman.

  • Elena: You're not the only one with feelings. I'm so confused, Peyton. Can't we just agree to call it a serious crush?

  • Tyler: What's with the shimmering new and improved you, huh?

    Elena: Oh, Tyler... I'm in love. For the first time... for the only time in my life. I am in love!

  • Elena: Sometimes I think I just got married to rebel against my parents. My father's Indian. He's very old school. You know, stern but quiet hand. My mother's from Spain. She's very... Catholic.

    Peyton: Now that's a lethal combination.

    Elena: It is! It really is.

  • Elena: He hasn't touched me since we've been together. You know that, right?

    Peyton: Oh, my god. What was I thinking? Who can think? You know what? You're gonna have to do it eventually. You'll end up doing it, right?

    Elena: It means *nothing*.

    Peyton: No... You'll make *us* mean nothing.

  • Elena: I don't know. Maybe some of us are not meant to have a soulmate like Tyler thinks.

    Peyton: Well... I don't know about soulmates, but... Y'know, with Margaret... after that?

    [faux southern accent]

    Peyton: Frankly my dear, I don't care if I never see another lesbian for as long as I live... I'm not kidding.

  • Elena: I never even kissed a girl. With my upbringing, that never really occurred to me. I guess I'm just a square.

    Peyton: Or maybe you're just straight.

  • Barry: Maybe I am clueless, but I know one thing if I know nothing else. You are not a lesbian.

    Elena: You're right, I'm not.

  • Barry: Don't get me started on how selfish this is. Nash needs us.

    Elena: You're right, Nash needs us. He needs us. The *real* us. The *best* of us. My god, Barry, I'm done lying. To him, to you, to myself. This has nothing to do with Peyton. This is my decision about my son and my life. I should have been done with this charade years ago.

    Barry: A charade? Are you serious? You got on this thing from the very start!

    Elena: And *that* was selfish. Being here, and not really being inside it with you. I'm done with this Barry. And if it's selfish, so be it.

    Barry: It *is* selfish.

    Elena: Barry, I'm done with this.

    Barry: Elena, I...

    Elena: I'm done.

  • Tori: A normal person engages in the pursuit of kissing a mere twenty-one thousand plus or minus minutes in their sorry little lives. Which boils down roughly to mere months. So, who cares whose kissing whom?

    Elena: Really?

    Tori: Really! I mean, over the lifespan of an average eighty-year-old, they're only having sex six times a year. I mean, we take more baths and we eat more chocolate bars, for gosh sakes!

  • Elena: I wasn't looking for this. God knows I don't really understand it. And I certainly didn't realize what was happening until it was too late.

    Nash: You *are* going to tell Dad.

    Elena: I certainly planned on telling him before you!

  • Peyton: You don't get it. I am... too far in.

    Elena: I understand that you're scared... and all the reasons you don't trust. But don't you know by now, Peyton, this is what I want?

  • Elena: [to Tori and Nash] You know, I think you two are what Tyler calls Twin Flames. I do! And you found each other so early in life!

    Nash: Oh, ma, come on!

    Elena: Think of all the time left you have to bicker, you two!

  • Elena: I don't know what you did over there but you saved me.

  • Louise: Well, there's more to this world than what you see. Why are you so skeptical?

    Elena: I'm not skeptical.

    Louise: Yes, you are.

    Elena: I just don't believe it.

    Louise: Go and watch some TV and make your brain melt!

  • [first lines]

    Elena: Get up...

  • Elena: Shadows take you, you never come back.

  • Coffin Joe: I killed your aunts. What are you gonna do?

    Elena: I'll be yours.

  • Manuel Robledo: Men have died for you - forsaken work and honor - for you!

    Elena: Not for me - but for my body! Not for my happiness, but for theirs!

  • Elena: Remember this of me - there were tears in my eyes when I said - 'I love you!'

  • Elena: If I lied - it was because I love you...

  • Elena: Are these not the same hands you kissed in Paris - ? - are these not the same lips?

  • Elena: Dear God - why can't You give me back the past - to do better with - ?

  • Marquis de Torre Bianca: You're not going to leave me - - after all I've done for you - ?

    Elena: May God forgive you - for all you have done for me.

  • Elena: To the Argentine! - whose lovers are - - faithful!

  • Elena: There is one thing about me that is a part of God - - - my love - for you.

    Manuel Robledo: You lie - damn you - you lie! You have destroyed others - - but you shall not destroy me!

Browse more character quotes from Furious 6 (2013)

+1
Share
Pin
Like
Send
Share