different between zoar vs hoar
zoar
English
Etymology
From Zoar, one of five ancient cities in the Jordan valley; mentioned in the Bible in Genesis 19:22, 23, and 30 as the place where Lot fled with his wife and two daughters to escape death, when Yahweh destroyed the cities of Sodom and Gomorrah. From Hebrew ?????? (tso`ar, “insignificance, smallness”). Was present in Old English as Sægor.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?z??.??/
- (US) IPA(key): /?z??.??/
Noun
zoar (plural zoars)
- A place of refuge; a sanctuary.
Synonyms
- haven
- refuge
- sanctuary
Anagrams
- Razo, Roza
Galician
Etymology
Onomatopoeic. Attested since circa 1800.
Pronunciation
- IPA(key): /zo?a?/, (western) /so?a?/
Verb
zoar (first-person singular present zoo, first-person singular preterite zoei, past participle zoado)
- (of the wind) to howl; to hum
- Synonym: bruar
- to buzz
Conjugation
References
- “zoar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “zoar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “zoar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese
Verb
zoar (first-person singular present indicative zoo, past participle zoado)
- (colloquial, transitive with de or with no preposition) to mock (to make an object of laughter or ridicule)
- Synonyms: tirar sarro, caçoar, escarnecer, zombar
- (intransitive, colloquial) to kid; to joke (to say or do something without being serious)
- Synonym: brincar
- (intransitive, colloquial) to fool around (to engage in frivolous behaviour)
- (slang) to mess up; to disorganize
Conjugation
Related terms
- zoeira
zoar From the web:
- zoar meaning
- what language is zoe
- what does zoar mean
- what does zoar mean in hebrew
- what is zoar in the bible
- what does zoar mean in the bible
- what do zoarcid fish eat
- what is zoar valley
hoar
English
Etymology
From Middle English hor, hore, from Old English h?r (“hoar, hoary, grey, old”), from Proto-Germanic *hairaz (“grey”), from Proto-Indo-European *(s)?eh?- (“grey, dark”). Cognate with German hehr (“noble, sublime”), Herr (“sir, gentleman”), Scottish Gaelic ciar (“dusky”), and Russian ?????? (séryj, “grey”).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) enPR: hô, IPA(key): /h??/
- (General American) enPR: hôr, IPA(key): /h??/ *
- (rhotic, without the horse–hoarse merger) enPR: h?r, IPA(key): /ho(?)?/
- (non-rhotic, without the horse–hoarse merger) IPA(key): /ho?/
- Rhymes: -??(?)
- Homophone: whore
Noun
hoar
- A white or greyish-white colour.
- Hoariness; antiquity.
Synonyms
- (hoariness): agedness, ancientness, oldhood; see also Thesaurus:oldness
Translations
Adjective
hoar (not comparable)
- Of a white or greyish-white colour.
- (poetic) Hoarily bearded.
- 1751, Thomas Warton, Newmarket, a Satire
- And lo, where rapt in beauty's heavenly dream
Hoar Plato walks his olived Academe.
- And lo, where rapt in beauty's heavenly dream
- 1847, Henry Wadsworth Longfellow, Evangeline, A Tale of Acadie
- This is the forest primeval. The murmuring pines and the hemlocks,
- Bearded with moss, and in garments green, indistinct in the twilight,
- Stand like Druids of eld, with voices sad and prophetic,
- Stand like harpers hoar, with beards that rest on their bosoms.
- 1751, Thomas Warton, Newmarket, a Satire
- (obsolete) Musty; mouldy; stale.
- 1593, William Shakespeare, The Tragedy of Romeo and Juliet, II. iv. 134:
- But a hare that is hoar / Is too much for a score / When it hoars ere it be spent.
- 1593, William Shakespeare, The Tragedy of Romeo and Juliet, II. iv. 134:
Derived terms
- hoarfrost
- hoary
- hoared
Related terms
- haar
- horehound
Verb
hoar (third-person singular simple present hoars, present participle hoaring, simple past and past participle hoared)
- (obsolete, intransitive) To become mouldy or musty.
- 1593, William Shakespeare, The Tragedy of Romeo and Juliet, II. iv. 136:
- But a hare that is hoar / Is too much for a score / When it hoars ere it be spent.
- 1593, William Shakespeare, The Tragedy of Romeo and Juliet, II. iv. 136:
See also
- Appendix:Colors
Anagrams
- Haro, Hora, ROAH, haor, haro, hora, oh ar
Alemannic German
Alternative forms
- Härre, haar, hoor, hàre
Etymology
From Old High German h?r, from Proto-Germanic *h?r?. Compare German Haar, Dutch haar, English hair, Swedish hår.
Noun
hoar n
- (Gressoney, anatomy) hair (the long hair on a person's head)
References
- “hoar” in Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Ünsarne Börtar [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
Swedish
Noun
hoar
- indefinite plural of ho
Verb
hoar
- present tense of hoa.
Anagrams
- hora
hoar From the web:
- what hoarding means
- what hoarder means
- what hoarse means
- what hoarse voice means
- what hoarder means in spanish
- what hoar frost mean
- what hoarding
- what does mean
you may also like
- zoar vs hoar
- zoar vs goar
- zoar vs zoa
- moar vs zoar
- boar vs zoar
- oar vs zoar
- peck vs smuck
- reacted vs reacter
- inhibitor vs reacter
- reactor vs reacter
- reacher vs preacher
- exaggeration vs reacher
- spinnaker vs reacher
- sail vs reacher
- reach vs reacher
- wrencher vs wrenches
- wrencher vs wrenched
- wrencher vs drencher
- wrencher vs wencher
- wrench vs wrencher