different between vai vs dai
vai
English
Alternative forms
- VAI
Noun
vai
- (grammar) Initialism of verb animate intransitive: an intransitive verb that agrees with an animate subject.
Coordinate terms
- vii
- vta
- vti
Anagrams
- A-IV, AIV, Avi, IVA, Iva, Via, avi, avi-, via, viâ
Anuta
Etymology
From Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
vai
- water (clear liquid H?O)
References
- William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)
- Anuta: a Polynesian outlier in the Solomon Islands (1973)
- Oral Traditions of Anuta: A Polynesian Outlier in the Solomon Islands (1998)
Dalmatian
Alternative forms
- vuai
Etymology
From Vulgar Latin *oie, from Latin hodie. Compare Friulian vuê, Catalan avui.
Adverb
vai
- today
East Futuna
Etymology
From Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
vai
- water (clear liquid H?O)
References
- William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)
Emae
Etymology
From Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
vai
- water (clear liquid H?O)
References
- William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)
Fijian
Etymology
From Proto-Central Pacific *vai, from Proto-Oceanic *pa?i, from Proto-Malayo-Polynesian *pa?ih (compare Indonesian pari, Malay pari), from Proto-Austronesian *pa?iS.
Noun
vai
- ray (marine fish with a flat body, large wing-like fins, and a whip-like tail)
Finnish
Etymology
From Proto-Finnic *vai. Probably ultimately from the same root as vajaa.
Pronunciation
- IPA(key): /???i?/, [???i?]
- Rhymes: -?i
- Syllabification: vai
Adverb
vai
- (interrogative adverb, colloquial) is that so?
- Tulee vai?
- Oh, [he/she/it] is coming?
- Tulee vai?
Conjunction
vai
- (coordinating; in question clauses) or (exclusive or; either what comes before or what comes after)
- Onko se suuri vai pieni?
- Is it big or small?
- Onko se suuri vai pieni?
Usage notes
- While it is often said that tai is to be used in affirmative clauses and vai is to be used in question clauses, a more precise difference is that tai is an inclusive or, while vai is an exclusive or. For instance, while Söitkö sinä leivän tai hedelmät? and Söitkö sinä leivän vai hedelmät? are both correct, the former asks in a yes or no question, whether you ate either bread or fruit or not, while the latter asks which you ate, the bread or the fruit.
See also
- tai
Anagrams
- AVI, avi, iva, via
Futuna-Aniwa
Etymology
From Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
vai
- water (clear liquid H?O)
References
- William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)
Galician
Verb
vai
- third-person singular present indicative of ir
- second-person singular imperative of ir
Guaraní
Pronunciation
- IPA(key): /va.?i/
Adjective
vai
- ugly, unsightly
- bad, evil, unpleasant
Predicate forms
- (che) chevai
- (nde) ndevai
- (ha'e) ivai
- (ñande) ñandevai
- (ore) orevai
- (pe?) pendevai
- (ha'ekuéra) ivai
Ingrian
Etymology
From Proto-Finnic *vai. Cognates with Finnish vai and Estonian või.
Pronunciation
- IPA(key): /?vai?/
Conjunction
vai
- (exclusive) or
Synonyms
- eli, tali
References
- V. I. Junus (1936) I?oran Keelen Grammatikka?[1], Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 136
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 630
- Vitalij Chernyavskij (2005) Ižoran keel (Ittseopastaja)?[2], page 183
- Olga I. Konkova; Nikita A. Dyachinkov (2014) Inkeroin Keel: ??????? ?? ????????? ??????[3], ?ISBN, page 79
Italian
Pronunciation
- Rhymes: -ai
Etymology 1
See the etymology of the main entry.
Verb
vai
- inflection of andare:
- second-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
vai
- inflection of vaiare:
- second-person singular present indicative
- first/second/third-person singular present subjunctive
- third-person plural imperative
Anagrams
- avi, IVA, via
Latvian
Etymology 1
Borrowed from Livonian või or dialectal Estonian vai; compare other Finnic languages (Finnish vai, Standard Estonian või). First found occasionally in Latvian writings in the 17th century, initially as a conjunction, then as a particle, it became more frequent in the 18th century; but only in the 19th century did it really strike root in the language.
Pronunciation
IPA(key): [vài]
Conjunction
vai
- used to indicate a disjunction between two elements; or (in the either-or sense, not in the sense of a.k.a., which is jeb).
- used to suggest vagueness, uncertainty, or a veiled threat; usually followed by ellipsis (...); or, or else...
- vai tas k?ds noziegums, kauns, vai? — is this a crime, a shame, or what?
- used to introduce conditional subordinate clauses; whether, if
See also
- jeb
Particle
vai
- interrogative particle, used in either-or questions
Noun
vai m (invariable)
- the word vai itself; also, implicitly, a question
Etymology 2
From Proto-Indo-European *way- (“oh!, ah!; woe!, alas!”). Cognates include Lithuanian vái, va?, Old High German w?, Old English w?, Latin vae, German weh, English woe.
Pronunciation
IPA(key): [v??], IPA(key): [vài], IPA(key): [vaî] (depending on situational intonation)
Interjection
vai
- used to express emotional responses: excitement, surprise, pain, fear, sorrow, irritation, etc.
References
Ludian
Etymology
From Proto-Finnic *vai.
Conjunction
vai
- or
Mangarevan
Etymology
From Proto-Eastern Polynesian *wai, from Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
vai
- water (clear liquid H?O)
References
- Edward Tregear, A Dictionary of Mangareva (or Gambier Islands) (1899)
- William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)
Niuafo'ou
Etymology
From Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
vai
- water (clear liquid H?O)
References
- ABVD
Niuean
Etymology
From Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
vai
- water (clear liquid H?O)
References
- Niue Language Dictionary (University of Hawaii at Manoa, 1997, ?ISBN)
North Efate
Etymology
From Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
vai
- water
References
- William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)
North Marquesan
Etymology
From Proto-Eastern Polynesian *wai, from Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
vai
- water (clear liquid H?O)
References
- William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)
Northern Sami
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)Related to Finnish vai.
Pronunciation
Conjunction
vai
- or (in questions, for mutually exclusive possibilities)
- so that
Further reading
- Koponen, Eino; Ruppel, Klaas; Aapala, Kirsti, editors (2002-2008) Álgu database: Etymological database of the Saami languages?[4], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
Norwegian Bokmål
Verb
vai
- imperative of vaie
Nuguria
Noun
vai
- water
References
- William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)
Nukuoro
Etymology
From Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
vai
- water (clear liquid H?O)
References
- Vern Carroll, An outline of the structure of the language of Nukuoro (1965)
- William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)
Ontong Java
Etymology
From Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
vai
- water (clear liquid H?O)
Penrhyn
Etymology
From Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
vai
- water (clear liquid H?O)
References
- William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)
Pileni
Noun
vai
- water
References
- A Grammar of Vaeakau-Taumako (2011, ?ISBN
Portuguese
Alternative forms
- vay (obsolete)
- vae (obsolete)
Pronunciation
- (Brazil, Portugal) IPA(key): /?vaj/
- Hyphenation: vai
Verb
vai
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of ir
- second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of ir
Pukapukan
Etymology
From Proto-Eastern Polynesian *wai, from Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
vai
- water (clear liquid H?O)
Further reading
- Te Pukamuna | Pukapuka Dictionary
Rapa Nui
Etymology
From Proto-Eastern Polynesian *wai, from Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
vai
- water (clear liquid H?O)
References
- William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)
Rarotongan
Etymology
From Proto-Eastern Polynesian *wai, from Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
vai
- water (clear liquid H?O)
References
- William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)
Romanian
Etymology
Probably an expressive creation. Similar words are found in many other languages, especially Indo-European. Compare Latin vae, Albanian vaj, Italian guai, Spanish ay, Ancient Greek ???? (ouaí), English woe.
Pronunciation
- IPA(key): /vaj/
Interjection
vai
- alas, woe
Derived terms
- v?ita
Samoan
Etymology
From Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
vai
- water (clear liquid H?O)
- crake
References
- William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)
South Efate
Noun
vai
- water
References
- William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)
South Marquesan
Noun
vai
- water
References
- William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)
Tahitian
Etymology 1
From Proto-Eastern Polynesian *wai, from Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
vai
- water (clear liquid H?O)
References
- William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)
Etymology 2
Compare Maori wai.
Pronoun
vai
- who
Takuu
Etymology
From Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
vai
- water (clear liquid H?O)
Tikopia
Etymology
From Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
vai
- water (clear liquid H?O)
References
- Raymond Firth, Mervyn McLean, Tikopia Songs: Poetic and Musical Art of a Polynesian People (1990)
Tokelauan
Etymology
From Proto-Nuclear Polynesian *wai. Cognates include Hawaiian wai and Samoan vai.
Pronunciation
- IPA(key): /?va.i/
- Hyphenation: va?i
Noun
vai
- water
- vessel for water
- medicine
References
- R. Simona, editor (1986) Tokelau Dictionary?[5], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 417
Tongan
Etymology
From Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Pronunciation
- IPA(key): /va.i/
Noun
vai
- water (clear liquid H?O)
References
- William Churchill, The Polynesian Wanderings: Tracks of the Migration Deduced (1911)
Tuvaluan
Etymology
From Proto-Nuclear Polynesian *wai, from Proto-Polynesian *wai, from Proto-Oceanic *wai?, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *wai?, from Proto-Malayo-Polynesian *wahi?.
Noun
vai
- water (clear liquid H?O)
- lake
Synonyms
- (lake): vait?loto
References
- An Introduction to Tuvaluan (1999, ?ISBN
Veps
Etymology
From Proto-Finnic *vai.
Conjunction
vai
- or
References
- Zajceva, N. G.; Mullonen, M. I. (2007) , “???, ????”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovar? [New Russian–Veps Dictionary], Petrozavodsk: Periodika
Vietnamese
Alternative forms
- (North Central Vietnam) ban
Etymology
Compare Proto-Katuic *?apaal (“shoulder”) (whence Pacoh apal).
Some North Central dialects have the form ban with unlenited ‹b› (vs. standard form with lenited ‹v›) and ‹-n› reflex of earlier *-l.
Pronunciation
- (Hà N?i) IPA(key): [va?j??]
- (Hu?) IPA(key): [va?j??]
- (H? Chí Minh City) IPA(key): [va?j??] ~ [ja?j??]
Noun
vai • (????, ????, ????)
- (anatomy) a shoulder
- (television, film, theater) a role; a part
See also
vai From the web:
- what vain means
- what vain
- what valid mean
- what vail resorts are still open
- what valid
- what causes
- what vainglory mean
- what vaisakhi means
dai
English
Etymology
Borrowed from Hindi [Term?], from Sanskrit.
Noun
dai (plural dais)
- (chiefly North India, Pakistan, Bangladesh) A wet nurse; a midwife. [from 18th c.]
- 1997, Kiran Nagarkar, Cuckold, HarperCollins 2013, p. 72:
- Kausalya, she learnt, was his dai, the one who had breast-fed and looked after him.
- 1997, Kiran Nagarkar, Cuckold, HarperCollins 2013, p. 72:
Anagrams
- -iad, AID, Adi, DIA, Dia, I'd-a, I'da, IAD, Ida, Ida., aid, dia-
Bikol Central
Pronunciation
- (Philippine) IPA(key): /da??i/
Particle
dai (daí)
- no
- Coordinate terms: bako, iyo
Dalmatian
Etymology 1
From Latin di?s. Compare Istriot dèi, Venetian and archaic Italian dì, Romanian zi.
Noun
dai m (plural dai)
- day
Derived terms
- bun dai
Etymology 2
Interjection
dai
- go away, get lost
German Low German
Article
dai m or f (neuter dat, plural dai)
- (East Pomeranian) the
Pronoun
dai m or f (neuter dat, plural dai)
- (East Pomeranian) (relative) who, that, which
Iau
Noun
dai
- cassowary
Further reading
- Heljä & Duane Clouse, Kirikiri and the Western Lakes Plains Languages (1993)
Italian
Etymology
Contraction of da i.
Contraction
dai
- contraction of da i:
- from the
- at the house/home of the
Alternative forms
- da' (truncation)
Related terms
- da'
- dagli
- dal
- dall'
- dalla
- dalle
- dallo
Verb
dai
- second-person singular present of dare
- second-person singular imperative of dare
Interjection
dai!
- An expression of encouragement; come on!
Anagrams
- adì, dia, Ida
Japanese
Romanization
dai
- R?maji transcription of ??
Ladin
Etymology
da +? i
Contraction
dai
- from or of the (+ masculine plural noun)
Mandarin
Romanization
dai
- Nonstandard spelling of d?i.
- Nonstandard spelling of d?i.
- Nonstandard spelling of dài.
Usage notes
- English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
Middle English
Noun
dai
- Alternative form of day
North Frisian
Etymology
From Old Frisian dei. Cognates include West Frisian dei.
Noun
dai m (plural daar)
- (Föhr-Amrum) day
- de öler dai
- the next day
- de öler dai
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil, Portugal) IPA(key): /?daj/
- Rhymes: -aj
Verb
dai
- second-person plural (vós, sometimes used with vocês) affirmative imperative of dar
Romanian
Pronunciation
- IPA(key): [daj]
Verb
dai
- second-person singular present indicative of da
- second-person singular present subjunctive of da
Swahili
Etymology
From Arabic ?????? (da??).
Pronunciation
Noun
dai (ma class, plural madai)
- a claim
- a demand
- a requirement
Verb
-dai (infinitive kudai)
- claim
- demand
- require
Conjugation
Derived terms
- Verbal derivations:
- Applicative: -daia
- Passive: -daiwa
- Reciprocal: -daiana
- Stative: -daika
- Nominal derivations:
- mdai
Tok Pisin
Etymology
English die
Verb
dai
- To die
Adjective
dai
- dead
Vietnamese
Etymology
From Proto-Vietic *k-ta?l.
Pronunciation
- (Hà N?i) IPA(key): [za?j??]
- (Hu?) IPA(key): [ja?j??]
- (H? Chí Minh City) IPA(key): [ja?j??]
- Homophone: giai
Adjective
dai
- (of food) tough
- persistent
Derived terms
Adverb
dai
- persistently
Welsh
Noun
dai
- Soft mutation of tai.
Mutation
Zhuang
Etymology
From Proto-Tai *p.ta?j? (“to die”). Cognate with Thai ??? (dtaai), Lao ??? (t?i), Lü ?? (?aay), Tai Dam ???, Shan ??? (t?ay), Tai Nüa ??? (taay), Ahom ???????? (tay).
Pronunciation
- (Standard Zhuang) IPA(key): /ta?i??/
- Tone numbers: dai1
- Hyphenation: dai
Verb
dai (Sawndip forms ???? or ? or ? or ? or ???? or ?, old orthography dai)
- to die
Derived terms
Zou
Etymology 1
Pronunciation
- IPA(key): /dai??/
Noun
dai
- dew
Etymology 2
Pronunciation
- IPA(key): /dai???/
Verb
dái
- (transitive) to hinder
Etymology 3
Pronunciation
- IPA(key): /dai???/
Noun
dài
- fence, hedge
References
- Lukram Himmat Singh (2013) A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, page 63
dai From the web:
- what daily vitamins should i take
- what dairy
- what daily supplements should i take
- what dairy products have the most lactose
- what daily mean
- what dairy does to your body
- what daily habit accelerates alzheimer's
- what dairy is allowed on paleo
you may also like
- vai vs dai
- vai vs vac
- vai vs vas
- kai vs vai
- mare vs mair
- mahr vs mair
- lair vs mair
- wair vs mair
- mir vs mair
- mair vs amir
- maar vs mair
- maim vs mair
- reynold vs reynolds
- cotransport vs symport
- uniport vs cotransport
- symport vs antipirt
- antiport vs ymport
- antiport vs antiporn
- antiport vs antipot
- anteport vs antiport