different between sees vs seem
sees
English
Pronunciation
- enPR: s?z, IPA(key): /si?z/
- Homophones: seas, seize
- Rhymes: -i?z
Verb
sees
- Third-person singular simple present indicative form of see
Noun
sees
- plural of see
Anagrams
- eses
Estonian
Etymology
Related to sise-.
Postposition
sees
- inside, in (Governs the genitive)
- See on kasti sees.
- It's inside the box.
- See on kasti sees.
- during
- with, Refers to being inside a state
Adverb
sees
- inside
- Refers to electrical appliances being on
Finnish
(index se)
Etymology
From Proto-Finnic *seges.
Pronunciation
- IPA(key): /?se?s/, [?s?e??s?]
- Rhymes: -e?s
- Syllabification: sees
Adjective
sees
- (rare) serene
Usage notes
The word itself is currently rare and even rarer is to see its inflected forms. Most Finns would not know how to decline it.
Declension
Synonyms
- seesteinen
Luxembourgish
Verb
sees
- second-person singular present indicative of seeën
Verb
sees
- second-person singular present indicative of soen
Norwegian Bokmål
Alternative forms
- ses
Verb
sees
- passive of se
sees From the web:
- what sees color in the eye
- what seest thou
- what seesaw
- what seesaw means
- what does binary stars
- what season is it
- what seest thou else in the dark backward
- what seest thou bible verses
seem
English
Alternative forms
- seme (obsolete)
Etymology
From Middle English semen (“to seem, befit, be becoming”), from Old Norse sœma (“to conform to, beseem, befit”), from Proto-Germanic *s?mijan? (“to unite, fit”), from Proto-Indo-European *sem- (“one; whole”). Cognate with Scots seme (“to be fitting; beseem”), Danish sømme (“to beseem”), Old Swedish søma, Faroese søma (“to be proper”). Related also to Old Norse sómi (“honour”) ( > archaic Danish somme (“decent comportment”)), Old Norse sœmr (“fitting, seemly”), Old English s?man (“to reconcile, bring an agreement”), Old English s?m (“agreement”).
Pronunciation
- IPA(key): /si?m/
- Rhymes: -i?m
- Homophones: seam, seme
Verb
seem (third-person singular simple present seems, present participle seeming, simple past and past participle seemed)
- (copulative) To appear; to look outwardly; to be perceived as.
- 1460-1500, The Towneley Plays?
- He is so fair, without lease, he seems full well to sit on this.
- 1813 (14thc.), Dante Alighieri, The Vision of Hell as translated by The Rev. H. F. Cary.
- He, from his face removing the gross air, / Oft his left hand forth stretch'd, and seem'd alone / By that annoyance wearied.
- 1460-1500, The Towneley Plays?
- (obsolete) To befit; to beseem.
Usage notes
- This is a catenative verb that takes the to infinitive. See Appendix:English catenative verbs
Derived terms
- meseems
- seeming
- seemingly
- seemly
- seemlihood
- seemliness
Translations
Anagrams
- Esme, Esmé, emes, mese, seme, semé, smee
Middle Dutch
Etymology
From Old Dutch s?m, from Proto-Germanic *saimaz.
Noun
sêem m
- honey
Inflection
This noun needs an inflection-table template.
Descendants
- Dutch: zeem
- West Flemish: zêem
Further reading
- “seem”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929) , “seem”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, ?ISBN
seem From the web:
- what seems to be the officer problem
- what seems to have motivated mccarthyism
- what seems right to a man
- what seems to be your boggle
- what seems to happen to memory on mars
- what seems to be the original purpose of the lottery
- what seems illegal but isn't
- whats seems to be the officer problem
you may also like
- sees vs seem
- sees vs seas
- skeins vs skeans
- decameters vs dekameters
- debuff vs taxonomy
- debuff vs depuff
- rebuffed vs debuffed
- debuffed vs depuffed
- debuffing vs rebuffing
- debuffing vs depuffing
- debuffs vs rebuffs
- debuffs vs depuffs
- plainsong vs parallelorganum
- lulzy vs taxonomy
- mineral vs paradamite
- zinc vs paradamite
- arsenic vs paradamite
- hydrogen vs paradamite
- oxygen vs paradamite
- adamite vs adamsite