different between sapa vs saba
sapa
English
Etymology
Borrowed from Latin sapa.
Noun
sapa (uncountable)
- A reduction of must in Ancient Roman cuisine, made by boiling down grape juice or must in large kettles until reduced to a third of the original volume.
See also
- carenum
- defrutum
Anagrams
- AAPS, AAPs, APAs, ASAP, PAAs, PaaS, asap
Ainu
Alternative forms
- sapaha
Pronunciation
- IPA(key): /sà?pá/
Noun
sapa (Kana spelling ??)
- (anatomy) head
Balinese
Romanization
sapa
- Romanization of ??
- Romanization of ??
Bikol Central
Verb
sapâ
- to chew, to crush food with teeth prior to swallowing
Cebuano
Pronunciation
- (General Cebuano) IPA(key): /sa?p??/
Noun
sapa
- A river.
- A creek.
Cuyunon
Noun
sapa
- creek
Dupaningan Agta
Noun
sapa
- stream; creek
Ese
Noun
sapa
- bubble; foam
Finnish
Etymology
Related to Estonian saba.
Pronunciation
- IPA(key): /?s?p?/, [?s??p?]
- Rhymes: -?p?
- Syllabification: sa?pa
Noun
sapa
- (dialectal) tail of an animal (more specifically the solid part of a tail)
Declension
Anagrams
- asap, aspa
French
Pronunciation
- IPA(key): /sa.pa/
- Homophones: sapas, sapât
Verb
sapa
- third-person singular past historic of saper
Italian
Etymology
From Latin sapa.
Pronunciation
- IPA(key): /?sa.pa/
Noun
sapa f (plural sape)
- A reduction of must (syrup) in Ancient Roman cuisine, made by boiling down grape juice or must in large kettles until reduced to a third of the original volume.
Alternative forms
- saba
Javanese
Pronoun
sapa
- who
Latin
Etymology
From Proto-Italic *sap?, from Proto-Indo-European *sab-, *sap- (“to taste”). Compare the English cognate sap.
Noun
sapa f (genitive sapae); first declension
- A reduction of must in Ancient Roman cuisine, made by boiling down grape juice or must in large kettles until reduced to a third of the original volume.
Declension
First-declension noun.
Descendants
- ? Albanian: shap
- Catalan: saba
- French: sève
- Galician: seiva, saiba
- Italian: sapa
- Occitan: saba, sap, sapa
- Piedmontese: sava, seiva
- Spanish: savia
References
- sapa in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- sapa in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- sapa in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- sapa in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
Mamanwa
Noun
sapa
- water
References
- Studies in Philippine Linguistics, volume 2 (1978), section on Mamanwa, pages 81-82
Piedmontese
Pronunciation
- IPA(key): /?sapa/
Noun
sapa f (plural sape)
- hoe
Quechua
Adjective
sapa
- every, each, any
- alone, only, unique, one and only
See also
- sapay
- sapa inka
Noun
sapa
- (grammar) singular
Declension
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /?sapa/, [?sa.pa]
Etymology 1
Feminine form of sapo (“toad”).
Noun
sapa f (plural sapas, masculine sapo, masculine plural sapos)
- female equivalent of sapo; a female toad or peeper
Etymology 2
Borrowed from Latin sapa.
Noun
sapa f (plural sapas)
- a reduction of must in Ancient Roman cuisine, made by boiling down grape juice or must in large kettles until reduced to a third of the original volume
Further reading
- “sapa” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Tagalog
Etymology
From Proto-Austronesian *sapaq (“stream; river”).
Pronunciation
- IPA(key): /?sapa?/, [?s?p??]
- Hyphenation: sa?pa
Noun
sapà
- small stream; rivulet; brook; creek
Waray-Waray
Noun
sapâ
- brook; rivulet; creek
Yámana
Noun
sapa
- blood
sapa From the web:
- what sapa means
- what separates the inner and outer planets
- what separates europe from asia
- what separates humans from animals
- what separates north and south korea
- what separates one watershed from another
- what separates the right and left ventricles
saba
English
Etymology 1
Alternative form of sapa
Noun
saba (uncountable)
- (cooking) A sweet grape syrup made from grape must
Etymology 2
From Cebuano saba.
Noun
saba (uncountable)
- A triploid hybrid banana cultivar from the Philippines (Musa acuminata × Musa balbisiana).
Anagrams
- AABs, BSAA, Basa, Saab, abas, baas, basa, à bas
Cebuano
Alternative forms
- sab-a
Pronunciation
- Hyphenation: sa?ba
Noun
saba
- a saba banana
Crimean Tatar
Noun
saba
- morning
Estonian
Etymology
From Proto-Baltic *stabara-. Compare Lithuanian stabaras (“dried branch”) and Latvian stebere (“cow's tail”). Cognate to Finnish saparo, Ingrian sapara (“pig's tail”), and Karelian sapero, saparo (“tail”).
Noun
saba (genitive saba, partitive saba)
- tail
Declension
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese savãa (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin sabana, from sabanum, from Ancient Greek ??????? (sábanon). Cognate with Spanish sábana.
Pronunciation
- IPA(key): /?sa?a?/
Noun
saba f (plural sabas)
- sheet, bedsheet
- 1395, A. López Ferreiro (ed.), Galicia Histórica. Colección diplomática. Santiago: Tipografía Galaica, page 157:
- It. mando ao moesteyro de san francisco hua cama de Roupa que seia huun almadraque et tres cabeçaes anchos et huun traueyseyro de pluma laurado et quatro faceyroas et duas sauaas et hua colcha et huun panal et huun alfamare et duas almadraquias
- Synonyms: lenzo, lenzó
- 1395, A. López Ferreiro (ed.), Galicia Histórica. Colección diplomática. Santiago: Tipografía Galaica, page 157:
- cambium
Related terms
- sabela
- sabelo
References
- “savãa” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “sauaa” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “saba” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “saba” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “saba” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Ilocano
Noun
sabá
- banana
Indonesian
Etymology
From Sanskrit ??? (sabh?, “meeting”).
Pronunciation
- IPA(key): [?saba]
- Hyphenation: sa?ba
Verb
saba
- to go outside the home.
Affixed terms
Further reading
- “saba” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Japanese
Romanization
saba
- R?maji transcription of ??
Occitan
Etymology
From Old Occitan [Term?], from Latin sapa (“thickened wine”). Cognate with Catalan saba, French sève.
Pronunciation
- IPA(key): /?sa?o/
Noun
saba f (plural sabas)
- (botany) sap
Derived terms
- sabar
Phuthi
Verb
-sába
- to fear
- to be afraid of
Inflection
This verb needs an inflection-table template.
Sardinian
Etymology
From Latin sapa.
Pronunciation
- IPA(key): /?sa?a/
Noun
saba f (uncountable)
- (winemaking) cooked, condensed must
See also
- binu
Southern Ndebele
Verb
-sába
- to fear
Inflection
This verb needs an inflection-table template.
Swahili
Etymology
Borrowed from Arabic ???????? (sab?a).
Pronunciation
Numeral
saba (invariable)
- seven
Noun
saba (n class, plural saba)
- (card games) seven
See also
Tagalog
Noun
sabá
- saba banana (a Philippine cultivar of banana)
Zulu
Etymology 1
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
-saba
- (intransitive) to stand scattered around while feeding
Inflection
Etymology 2
Clipping of -esaba.
Verb
-sába
- Alternative form of -esaba
Inflection
References
- C. M. Doke; B. W. Vilakazi (1972) , “sa?a”, in Zulu-English Dictionary, ?ISBN: “sa?a (6.3)”
- C. M. Doke; B. W. Vilakazi (1972) , “sa?a”, in Zulu-English Dictionary, ?ISBN: “sa?a (3.9)”
saba From the web:
- what saba means
- what sabbath means
- what sabotage
- what sabbath is today
- what sabaton song are you
- what sabrina character are you
- what sabra hummus was recalled
- what sabers does bandoot use