different between sable vs saile
sable
English
Alternative forms
- sa., s. (in heraldic contexts)
Etymology
Attested since 1275, from Middle English, from Old French sable and martre sable (“sable martin”), in reference to the animal or its fur; from Medieval Latin sabelum, from Middle Low German sabel (compare Middle Dutch sabel, Middle High German zobel); ultimately from a Balto-Slavic word (compare Russian ??????? (sóbol?), Polish soból, Czech sobol). Doublet of sobol. Compare also Middle Persian smwl (*sam?r).
Pronunciation
- IPA(key): /?se?b?l/, /?se?b?/
- Rhymes: -e?b?l
- Hyphenation: sa?ble
Noun
sable (countable and uncountable, plural sables)
- (countable) A small carnivorous mammal of the Old World that resembles a weasel, Martes zibellina, from cold regions in Eurasia and the North Pacific islands, valued for its dark brown fur (Wikipedia).
- (countable) The marten, especially Martes americana (syn. Mustela americana).
- (countable and uncountable) The fur or pelt of the sable or other species of martens; a coat made from this fur.
- 1928, Virginia Woolf, Orlando
- Lovers dallied upon divans spread with sables.
- 1928, Virginia Woolf, Orlando
- (countable) An artist's brush made from the fur of the sable (Wikipedia).
- (heraldry) A black colour on a coat of arms (Wikipedia).
- (countable and uncountable) A dark brown colour, resembling the fur of some sables.
- (in the plural, sables) Black garments, especially worn in mourning.
- […] a delighted shout from the children swung him toward the door again. His sister, Mrs. Gerard, stood there in carriage gown and sables, radiant with surprise. ¶ "Phil! You! Exactly like you, Philip, to come strolling in from the antipodes—dear fellow!" recovering from the fraternal embrace and holding both lapels of his coat in her gloved hands.
Derived terms
Related terms
- zibeline
Translations
Adjective
sable (comparative more sable, superlative most sable)
- Of the black colour sable.
- 1609, William Shakespeare, Sonnet 12:
- When I behold the violet past prime,
- And sable curls all silver'd o'er with white
- 1742, Edward Young, The Complaint: or Night-Thoughts on Life, Death & Immortality, Night I
- Night, sable goddess! from her ebon throne, / In rayless majesty, now stretches forth / Her leaden sceptre o'er a slumbering world.
- 2002, Christopher Paolini, Eragon, chapter 3
- They wound between the wagons to a tent removed from the rest of the traders'. It was crimson at the top and sable at the bottom, with thin triangles of colors stabbing into each other.
- 1609, William Shakespeare, Sonnet 12:
- (heraldry): In blazon, of the colour black.
- Made of sable fur.
- Dark, somber.
- (obsolete, literary) Dark-skinned; black.
- 1789, Olaudah Equiano, The Interesting Narrative, vol. I, ch. 7:
- Some of the sable females, who formerly stood aloof, now began to relax and appear less coy; but my heart was still fixed on London, where I hoped to be ere long.
- 1789, Olaudah Equiano, The Interesting Narrative, vol. I, ch. 7:
Synonyms
- (dark-skinned): black, dusky, inky, sooty, swarthy
Translations
See also
- Appendix:Colors
References
- Random House Dictionary, 2nd Edition, 1987.
Anagrams
- Ables, Basel, Basle, Blase, Bleas, Sabel, ables, albes, baels, bales, beals, blase, blasé, labes, saleb
Asturian
Pronunciation
- IPA(key): /?sa.?le/
Etymology 1
From French sable and this from Late Latin sablum, from Latin sabulum, alternative form of sabul?. Compare sablera. Compare Italian sabbia, Occitan sabla.
Noun
sable m (plural sables)
- sand
Etymology 2
From Spanish sable and this from French sabre, from German Säbel, from Hungarian szablya, cognate with Danish sabel, Russian ?????? (sáblja), Polish szabla, Serbo-Croatian ?????.
Alternative forms
- sabre
- sálabre
Noun
sable m (plural sables)
- saber
- edge of a scythe
Basque
Alternative forms
- sabre
Noun
sable
- sabre, saber
Catalan
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /?sa.bl?/
- (Valencian) IPA(key): /?sa.ble/
Noun
sable m (plural sables)
- (heraldry) sable
French
Pronunciation
- IPA(key): /sabl/
- (Quebec) IPA(key): [s???bl]
- (Louisiana) IPA(key): [sab]
Etymology 1
From Old French, from Vulgar Latin or Late Latin sablum, from Latin sabulum, alternative form of sabul?. Compare sablon, which was used more often in Old French. Compare Italian sabbia, Occitan sabla.
Noun
sable m (plural sables)
- sand
Derived terms
Etymology 2
From Old French martre sable (“sable marten”), an animal. From Middle Low German sabel (compare Middle Dutch sabel, Middle High German zobel); ultimately from a Balto-Slavic word (compare Russian ??????? (sóbol?), Polish soból, Czech sobol). Compare also Persian ????? (samur).
Noun
sable m (plural sables)
- (heraldry) The heraldic colour sable; black.
Etymology 3
From sabler
Verb
sable
- first-person singular present indicative of sabler
- third-person singular present indicative of sabler
- first-person singular present subjunctive of sabler
- third-person singular present subjunctive of sabler
- second-person singular imperative of sabler
Anagrams
- bêlas, blasé
Further reading
- “sable” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Galician
Etymology
13th century. From older savel, from *sab?los, from Proto-Celtic *samos (“summer”). Cognate with Portuguese sável and Spanish sábalo.
Pronunciation
- IPA(key): /?sa?le??/
Noun
sable f (plural sables)
- allis shad (Alosa alosa)
- 1274, M. Sponer (ed.), "Documentos antiguos de Galicia", Anuari de l'Oficina Románica de Lingüística i Literatura (Barcelona), 7, page 76:
- Outro?i nos dardes cadá ãno por kalendas maya? una duzea de bono? [s]auéé? ? outra duzea de lanpreas
- Also, you shall give to us yearly, by the calends of May, a dozen good shads and another dozen lampreys
- Outro?i nos dardes cadá ãno por kalendas maya? una duzea de bono? [s]auéé? ? outra duzea de lanpreas
- 1319, Ermelindo Portela Silva (ed.), La región del obispado de Tuy en los siglos XII a XV. Una sociedad en expansión y en la crisis. Santiago: Tip. El Eco Franciscano, page 393:
- vos que ayades esa renda da dizima dos savees e do pescado que y sayr en vossa vida e despos vosa morte que fique a nos o dito arynno
- you should have this rent of a tenth of the shads and of the fish that is captured there, in your life, and after your death this sand island should return to us
- vos que ayades esa renda da dizima dos savees e do pescado que y sayr en vossa vida e despos vosa morte que fique a nos o dito arynno
- Synonyms: sabenla, tasca, zamborca
- 1274, M. Sponer (ed.), "Documentos antiguos de Galicia", Anuari de l'Oficina Románica de Lingüística i Literatura (Barcelona), 7, page 76:
References
- “savees” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “sable” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “sable” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “sábel” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- “sabenla” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Old French
Noun
sable m (oblique plural sables, nominative singular sables, nominative plural sable)
- sable (fur of a sable)
Portuguese
Adjective
sable m or f (plural sables, comparable)
- (heraldry) sable (of black colour on a coat of arms)
- Synonym: saibro
Noun
sable m (uncountable)
- (heraldry) sable (the black colour on coats of arms)
- Synonym: saibro
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /?sable/, [?sa.??le]
Adjective
sable (plural sables)
- (heraldry) sable
Noun
sable m (plural sables)
- saber, cutlass
- (fencing) saber
Derived terms
- sablazo
- diente de sable
- tragasables
- sable de luz
sable From the web:
- what sable means
- what's sableye weakness
- what's sable fur
- what's sable hair
- what sable hair brush
- what sable brush
- what sable means in spanish
- what sable in french
saile
English
Noun
saile (plural sailes)
- Obsolete spelling of sail
Verb
saile
- Obsolete spelling of sail
Anagrams
- Alesi, ELISA, Elias, aisle, eLISA, slaie
Irish
Pronunciation
- IPA(key): /?sal??/
Noun
saile
- genitive singular of sail
Mutation
Middle English
Verb
saile
- Alternative form of assailen
saile From the web:
- what sailed around the world
- what sailed on the mayflower
- what sailed from iceland to greenland
- what sailed around the cape of good hope
- sailor means
- sailed meaning in hindi
- what sailed around africa
- sailed meaning
you may also like
- sable vs saile
- saice vs saile
- saile vs saide
- saule vs saile
- saie vs saile
- saile vs sile
- hallways vs corridor
- corridors vs hallways
- hallways vs halfways
- fallways vs hallways
- hallways vs lobby
- repealable vs voidable
- terms vs repealable
- revealable vs repealable
- repeatable vs repealable
- repealable vs resealable
- repealable vs repealableness
- repealable vs repealability
- repealable vs unrepealable
- repeal vs repealable