different between sabbatise vs shabbat
sabbatise
English
Verb
sabbatise (third-person singular simple present sabbatises, present participle sabbatising, simple past and past participle sabbatised)
- Alternative form of sabbatize
French
Pronunciation
- IPA(key): /sa.ba.tiz/
- Homophones: sabbatisent, sabbatises
Verb
sabbatise
- first-person singular present indicative of sabbatiser
- third-person singular present indicative of sabbatiser
- first-person singular present subjunctive of sabbatiser
- third-person singular present subjunctive of sabbatiser
- second-person singular imperative of sabbatiser
sabbatise From the web:
shabbat
English
Noun
shabbat (plural shabbats)
- Alternative letter-case form of Shabbat
Anagrams
- Sabbath, sabbath
French
Alternative forms
- sabbat, chabbat
Etymology
From Hebrew ???? (shabát, “Sabbath”).
Pronunciation
- IPA(key): /?a.bat/
Noun
shabbat m (plural shabbats)
- Jewish Shabbat, biblical seventh day
- Ils font shabbat.
Further reading
- “shabbat” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
shabbat From the web:
- what shabbat means
- what shabbat shalom means
- what shabbat shalom
- what shabbat means to me
- what's shabbat dinner
- what's shabbat in spanish
- shabbat what can you do
- shabbat what to do
Share
Tweet
+1
Share
Pin
Like
Send
Share
you may also like
- sabbatise vs shabbat
- sabbatarianism vs shabbat
- sabbatarian vs shabbat
- sabbat vs shabbat
- acquainted vs acquaint
- thin vs attenuation
- frailty vs fragile
- fracture vs fragile
- fractional vs fragile
- fractal vs fragile
- intrinsic vs intrinsicality
- reserve vs reservoir
- racisty vs racial
- racialist vs racial
- multiracial vs racial
- interracial vs racial
- sluggard vs sluggish
- peripherad vs periphery
- scapegoatism vs scapegoat
- scapegoater vs scapegoat