different between saba vs sabo
saba
English
Etymology 1
Alternative form of sapa
Noun
saba (uncountable)
- (cooking) A sweet grape syrup made from grape must
Etymology 2
From Cebuano saba.
Noun
saba (uncountable)
- A triploid hybrid banana cultivar from the Philippines (Musa acuminata × Musa balbisiana).
Anagrams
- AABs, BSAA, Basa, Saab, abas, baas, basa, à bas
Cebuano
Alternative forms
- sab-a
Pronunciation
- Hyphenation: sa?ba
Noun
saba
- a saba banana
Crimean Tatar
Noun
saba
- morning
Estonian
Etymology
From Proto-Baltic *stabara-. Compare Lithuanian stabaras (“dried branch”) and Latvian stebere (“cow's tail”). Cognate to Finnish saparo, Ingrian sapara (“pig's tail”), and Karelian sapero, saparo (“tail”).
Noun
saba (genitive saba, partitive saba)
- tail
Declension
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese savãa (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin sabana, from sabanum, from Ancient Greek ??????? (sábanon). Cognate with Spanish sábana.
Pronunciation
- IPA(key): /?sa?a?/
Noun
saba f (plural sabas)
- sheet, bedsheet
- 1395, A. López Ferreiro (ed.), Galicia Histórica. Colección diplomática. Santiago: Tipografía Galaica, page 157:
- It. mando ao moesteyro de san francisco hua cama de Roupa que seia huun almadraque et tres cabeçaes anchos et huun traueyseyro de pluma laurado et quatro faceyroas et duas sauaas et hua colcha et huun panal et huun alfamare et duas almadraquias
- Synonyms: lenzo, lenzó
- 1395, A. López Ferreiro (ed.), Galicia Histórica. Colección diplomática. Santiago: Tipografía Galaica, page 157:
- cambium
Related terms
- sabela
- sabelo
References
- “savãa” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “sauaa” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “saba” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “saba” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “saba” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Ilocano
Noun
sabá
- banana
Indonesian
Etymology
From Sanskrit ??? (sabh?, “meeting”).
Pronunciation
- IPA(key): [?saba]
- Hyphenation: sa?ba
Verb
saba
- to go outside the home.
Affixed terms
Further reading
- “saba” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Japanese
Romanization
saba
- R?maji transcription of ??
Occitan
Etymology
From Old Occitan [Term?], from Latin sapa (“thickened wine”). Cognate with Catalan saba, French sève.
Pronunciation
- IPA(key): /?sa?o/
Noun
saba f (plural sabas)
- (botany) sap
Derived terms
- sabar
Phuthi
Verb
-sába
- to fear
- to be afraid of
Inflection
This verb needs an inflection-table template.
Sardinian
Etymology
From Latin sapa.
Pronunciation
- IPA(key): /?sa?a/
Noun
saba f (uncountable)
- (winemaking) cooked, condensed must
See also
- binu
Southern Ndebele
Verb
-sába
- to fear
Inflection
This verb needs an inflection-table template.
Swahili
Etymology
Borrowed from Arabic ???????? (sab?a).
Pronunciation
Numeral
saba (invariable)
- seven
Noun
saba (n class, plural saba)
- (card games) seven
See also
Tagalog
Noun
sabá
- saba banana (a Philippine cultivar of banana)
Zulu
Etymology 1
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
-saba
- (intransitive) to stand scattered around while feeding
Inflection
Etymology 2
Clipping of -esaba.
Verb
-sába
- Alternative form of -esaba
Inflection
References
- C. M. Doke; B. W. Vilakazi (1972) , “sa?a”, in Zulu-English Dictionary, ?ISBN: “sa?a (6.3)”
- C. M. Doke; B. W. Vilakazi (1972) , “sa?a”, in Zulu-English Dictionary, ?ISBN: “sa?a (3.9)”
saba From the web:
- what saba means
- what sabbath means
- what sabotage
- what sabbath is today
- what sabaton song are you
- what sabrina character are you
- what sabra hummus was recalled
- what sabers does bandoot use
sabo
English
Etymology
Clipping of sabotage.
Verb
sabo (third-person singular simple present sabos, present participle saboing, simple past and past participle saboed)
- (transitive, Singapore, colloquial, informal, Singlish) To get someone in trouble, to prank, to sabotage another's efforts.
Noun
sabo (plural sabos)
- (slang) A saboteur.
Anagrams
- ASBO, Abos, Asbo, BAOs, Baos, abos, asbo, baos, baso-, boas, bosa, obas, soba
Hausa
Adjective
s?b? (feminine s?buw?, plural s??bàbb?)
- new
Indonesian
Etymology
Borrowed from Japanese ?? (sab?, “erosion control”).
Pronunciation
- IPA(key): /sa.bo/
- Hyphenation: sa?bo
Noun
sabo
- (geology) erosion control.
Derived terms
Further reading
- “sabo” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Tagalog
Noun
sabo
- large group; large flock (of birds)
Synonyms
- kawan
- langkay
Venetian
Etymology
From Latin or Ecclesiastical Latin sabbatum, from Ancient Greek ???????? (sábbaton), from Hebrew ???? (shabbat, “Sabbath”) Compare Italian sabato
Noun
sabo m (plural sabi)
- Saturday
sabo From the web:
- what sabotage
- what sabotaging means
- what sabor mean
- what saboteur meaning
- what sabotages weight loss
- what's sabo's full name
- what's sabo's bounty
- what's sabo's devil fruit
you may also like
- saba vs sabo
- sabo vs salo
- sabo vs sybo
- sab vs sabo
- abt vs scenes
- abt vs abs
- abt vs aht
- aba vs abt
- abe vs abt
- abt vs ast
- destruct vs break
- destruct vs interrupt
- disaster vs destruct
- abolish vs destruct
- decompose vs destruct
- dispose vs destruct
- deconsturct vs destruct
- obstruct vs destruct
- commons vs order
- commons vs folks