different between malar vs mala
malar
English
Etymology
From modern Latin malaris, from Latin mala (“jaw, cheek-bone”).
Pronunciation
- IPA(key): /?me?l?/
- Rhymes: -e?l?(?)
Adjective
malar (not comparable)
- Pertaining to the cheek.
- 1974, Guy Davenport, Tatlin!:
- Whose? Les yeux morts d'Eurydice, he says, but suspects they beckon, they and that malar elegance.
- 1974, Guy Davenport, Tatlin!:
Translations
Noun
malar (plural malars)
- (anatomy) The cheekbone, which forms a part of the lower edge of the orbit.
Translations
Anagrams
- LRAAM, Lamar, Marla, alarm, marla, ramal
Icelandic
Etymology 1
Noun
malar
- indefinite genitive singular of möl
Etymology 2
Verb
malar
- inflection of mala:
- second-person singular present indicative
- third-person singular present indicative
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
Noun
malar m
- indefinite plural of mal
Etymology 2
Verb
malar
- (non-standard since 2012) present of mala
Etymology 3
Noun
malar m (definite singular malaren, indefinite plural malarar, definite plural malarane)
- form removed with the spelling reform of 2012; superseded by målar
Anagrams
- larma
Old Norse
Noun
malar
- genitive singular indefinite of m?lr m
- genitive singular indefinite of m?l f
Portuguese
Etymology
From Latin mala (“cheek”).
Pronunciation
- (South Brazil) IPA(key): /ma.?la?/
Noun
malar m (plural malares)
- (anatomy, dated) cheekbone; zygoma
- Synonyms: zigomático, zigoma
Hypernyms
- osso
Adjective
malar m or f (plural malares, comparable)
- cheekbone; zygoma (attributive)
Related terms
- bochecha
- maçã do rosto
- pómelo
Romanian
Etymology
From French malaire.
Adjective
malar m or n (feminine singular malar?, masculine plural malari, feminine and neuter plural malare)
- malar
Declension
Spanish
Adjective
malar (plural malares)
- malar
Swedish
Noun
malar
- indefinite plural of mal
Anagrams
- almar, larma, ramla
Yagara
Noun
malar
- man
References
- Eipper, Christopher, STATEMENT OF THE ORIGIN, CONDITION, AND PROSPECTS, OF THE GERMAN MISSION TO THE ABORIGINES AT MORETON BAY, CONDUCTED UNDER THE AUSPICES OF THE PRESBYTERIAN CHURCH IN NEW SOUTH WALES, 1841.
malar From the web:
- what malaria
- what malaria does to the body
- what malaria means
- what malarkey means
- what malaria causes
- what malaria parasite
- what malaria can cause
- what malaria causes pathogen
mala
English
Etymology 1
Borrowed from Latin mala (“jaw, cheek”).
Noun
mala (plural malae)
- A single lobe of an insect's maxilla.
- The grinding surface of an insect's mandible.
Etymology 2
See malum.
Noun
mala
- plural of malum
Etymology 3
Borrowed from Sanskrit ???? (m?l?, “wreath, garland, crown”).
Noun
mala (plural malas or mala)
- A bead or a set of beads commonly used by Hindus and Buddhists for keeping count while reciting, chanting, or mentally repeating a mantra or the name or names of a deity.
Further reading
- Hindu prayer beads on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
- Alam, Alma, Amal, alma, amla, laam, lama
Breton
Etymology
From Middle Breton malaff, from Old Breton maletic, from Proto-Brythonic, from Proto-Celtic *meleti.
Verb
mala
- to grind
Catalan
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /?ma.l?/
- (Valencian) IPA(key): /?ma.la/
Adjective
mala f sg
- feminine singular of mal
East Futuna
Etymology
From Proto-Polynesian *mala, from Proto-Malayo-Polynesian *mala?.
Noun
mala
- disaster
- misfortune
Esperanto
Etymology
mal- +? -a
Pronunciation
- IPA(key): /?mala/
- Hyphenation: ma?la
- Rhymes: -ala
- Audio:
Adjective
mala (accusative singular malan, plural malaj, accusative plural malajn)
- opposite
Faroese
Etymology
From Old Norse mala, from Proto-Germanic *malan?.
Verb
mala (third person singular past indicative mól, third person plural past indicative mólu, supine malið)
- to grind
Conjugation
Galician
Adjective
mala
- feminine singular of malo
Garo
Verb
mala
- to crawl
Hawaiian
Pronunciation
- IPA(key): /?ma.la/, [?m?l?]
Etymology 1
From Proto-Polynesian *mala, from Proto-Malayo-Polynesian *mala?.
Verb
mala
- (intransitive) bruised
Adjective
mala
- aching (as after unaccustomed exercise)
- stiff and sore
Derived terms
- ho?omala
- mamala
Etymology 2
From Proto-Polynesian *mara.
Adjective
mala
- sour (as fermented sweet potatoes)
- insipid
References
- “mala” in the Hawaiian Dictionary, Revised and Enlarged Edition, University of Hawaii Press, 1986
Garo
Verb
mala
- to crawl
Icelandic
Etymology
From Old Norse mala, from Proto-Germanic *malan?.
Pronunciation
- IPA(key): /?ma?la/
- Rhymes: -a?la
Verb
mala (weak verb, third-person singular past indicative malaði, supine malað)
- to grind
- to purr
- to blabber, babble, talk
Conjugation
Synonyms
- (grind): mylja, steyta
- (babble): babla, masa, þvæla, blaðra
Derived terms
- mölun
- mal
Ido
Adjective
mala
- bad
Antonyms
- bona
Derived terms
- maleso
Indonesian
Etymology
From Malay mala, from Pali mala, from Sanskrit ?? (mala), from Proto-Indo-Aryan *málas, from Proto-Indo-Iranian *málas, from Proto-Indo-European *mélh?-os, from *melh?- (“black”).
Pronunciation
- IPA(key): /ma.la/
- Hyphenation: ma?la
Noun
mala
- disaster
- Synonyms: bahala, bahaya, bencana, cobaan, dakiat, keapesan, kecelakaan, kegagalan, kemaharan, kemalangan, kemudaratan, kerugian, kesialan, malapetaka, mara
Adjective
mala
- withered, faded
- (Classical Malay) dirty, impurity
- diseased
Further reading
- “mala” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Irish
Etymology
From Old Irish mala, from Proto-Celtic *malax, from Proto-Indo-European *ml?Hd?o-, shared with Breton malvenn, Old English molda (“forehead”), Ancient Greek ??????? (bl?thrós, “lofty”), Avestan ????????-????????????????????????? (ka-m?r???, “demon's head”).
Pronunciation
- (Munster) IPA(key): [?m??l???]
- (Connacht, Ulster) IPA(key): [?m?al???]
Noun
mala f (genitive singular mala, nominative plural malaí)
- brow
- (anatomy) eyebrow
- (geography, of hill) brow; slope, incline
Declension
Derived terms
- mala púiceach (“beetle brow”)
Mutation
Further reading
- "mala" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “mala”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- MacBain, Alexander; Mackay, Eneas (1911) , “mala”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language, Stirling, ?ISBN
Italian
Noun
mala f (plural male)
- underworld, gangland
Anagrams
- alma, lama
Latin
Etymology 1
From Proto-Italic *smaksl?, from Proto-Indo-European *smek- (“beard”) as *sm?- (“beard”) +? *slo/h?-; cognate with Sanskrit ??????? (?má?ru, “beard”)).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?ma?.la/, [?mä???ä]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?ma.la/, [?m??l?]
Noun
m?la f (genitive m?lae); first declension
- (anatomy) cheekbone, jaw
- cheek
- Tam consimile'st atque ego: s?ra, p?s, stat?ra, t?nsus, ocul?, n?sus, vel labra, m?lae, mentum, barba, collum - t?tus! (Plautus, Amphitryo, Act 1, 443-445)
- He's so similar to me: his calves, feet, height, haircut, eyes, nose, lips, cheeks, chin, beard, neck - all of it!
- Tam consimile'st atque ego: s?ra, p?s, stat?ra, t?nsus, ocul?, n?sus, vel labra, m?lae, mentum, barba, collum - t?tus! (Plautus, Amphitryo, Act 1, 443-445)
Declension
First-declension noun.
Derived terms
- maxilla
References
- mala in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- mala in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- mala in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
- mala in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- mala in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[1], London: Macmillan and Co.
- mala in William Smith, editor (1854, 1857) A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly
Etymology 2
Borrowed from Frankish *malha (“leather bag”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?ma.la/, [?mä??ä]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?ma.la/, [?m??l?]
Noun
mala f (genitive malae); first declension
- bundle, bag
Declension
First-declension noun.
Descendants
- Old French: male (see there for further descendants)
Etymology 3
Adjective
mala
- inflection of malus:
- feminine nominative/vocative singular
- neuter nominative/accusative/vocative plural
mal?
- feminine ablative singular of malus
Etymology 4
Noun
mala n pl
- nominative/accusative/vocative plural of malum
Etymology 5
Noun
m?la n pl
- nominative/accusative/vocative plural of m?lum
Latvian
Etymology
From Proto-Indo-European *ml?Hd?o-, see also Breton malvenn, Old English molda (“forehead”), Ancient Greek ??????? (bl?thrós, “lofty”), Avestan ????????-????????????????????????? (ka-m?r???, “demon's head”).
Noun
mala f (4th declension)
- edge, shore
Declension
Derived terms
- j?rmala
- mežmala
Verb
mala
- 3rd person singular present indicative form of malt
- 3rd person plural present indicative form of malt
References
- MacBain, Alexander; Mackay, Eneas (1911) , “mala”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language, Stirling, ?ISBN, page mala
Lithuanian
Pronunciation
- IPA(key): [?mä??l?]
Verb
mãla
- third-person singular present of malti
- third-person plural present of malti
Lovono
Noun
mala
- eye
References
- Alexandre François, The languages of Vanikoro: three lexicons and one grammar
Margi
Noun
mala
- woman
References
- Carl Hoffmann, A grammar of the Margi language (1963)
Norwegian Nynorsk
Alternative forms
- male
Pronunciation
- IPA(key): /²m??l?/
Etymology 1
From Old Norse mala, from Proto-Germanic *malan?.
Verb
mala (present tense mel, past tense mol, supine male, past participle malen, present participle malande, imperative mal)
- (transitive) to grind
- (intransitive) to make a grinding sound, e.g. to purr (of a cat)
Etymology 2
Verb
mala (present tense malar, past tense mala, past participle mala, passive infinitive malast, present participle malande, imperative mal)
- form removed with the spelling reform of 2012; superseded by måla, to paint
References
- “mala” in The Nynorsk Dictionary.
Old Norse
Etymology
From Proto-Germanic *malan?, whence also Old Saxon malan, Old High German malan, Gothic ???????????????????? (malan).
Verb
mala (singular past indicative mól, plural past indicative mólu, past participle malinn)
- to grind
- to make a grinding sound, e.g. to purr (of a cat)
Descendants
- Icelandic: mala
- Faroese: mala
- Norwegian: male
- Old Swedish: mala
- Swedish: mala
- Danish: male
- Westrobothnian: mala, mäla, mjäla
References
- mala in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- mala in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- mala in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
- mala in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[2], London: Macmillan and Co.
- mala in William Smith, editor (1854, 1857) A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly
Old Swedish
Etymology
From Old Norse mala, from Proto-Germanic *malan?.
Verb
mala
- to grind
Conjugation
Descendants
- Swedish: mala
Pali
Alternative forms
Noun
mala n
- impurity
- stain
- rust
- dirt
- dung
Declension
Pitjantjatjara
Pronunciation
- IPA(key): [?m?l?]
Noun
mala
- rufous hare-wallaby (Lagorchestes hirsutus)
References
- Paul A. Eckert (2007) Pitjantjatjara / Yankunytjatjara Picture Dictionary?[3], IAD Press, ?ISBN
Portuguese
Etymology
From French malle (“large suitcase; trunk”), from Middle French malle, from Old French male (“leather bag, leather or wooden travel-case”), from Frankish *malha (“leather bag”), from Proto-Germanic *malh? (“leather bag”), from Proto-Indo-European *molko- (“leather bag”).
Pronunciation
- (Portugal, Brazil) IPA(key): /?ma.l?/
- Hyphenation: ma?la
Noun
mala f (plural malas)
- suitcase
- (travel) luggage
- (automotive) boot, trunk
- (chiefly Portugal) handbag
- Synonyms: bolsa, maleta, saco
- (idiomatic) An irritating person.
Pukapukan
Etymology
From Proto-Polynesian *mala, from Proto-Malayo-Polynesian *mala?.
Verb
mala
- (stative) be unlucky, unfortunate
- to have bad luck
Further reading
- Pukapuka Dictionary
Samoan
Etymology
From Proto-Polynesian *mala, from Proto-Malayo-Polynesian *mala?.
Noun
mala
- calamity
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish mala, from Proto-Celtic *malax, from Proto-Indo-European *ml?Hd?o-, see also Breton malvenn, Old English molda (“forehead”), Ancient Greek ??????? (bl?thrós, “lofty”), Avestan ????????-????????????????????????? (ka-m?r???, “demon's head”).
Noun
mala f (genitive singular mala, plural malaichean)
- brow
- (anatomy) eyebrow
- (geography, of hill) brow; slope, incline
Usage notes
- The plural is mailghean in Argyll.
Mutation
Further reading
- “mala” in Edward Dwelly, Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan/The Illustrated [Scottish] Gaelic–English Dictionary, 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, 1911, ?ISBN.
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “mala”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- MacBain, Alexander; Mackay, Eneas (1911) , “mala”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language, Stirling, ?ISBN
Serbo-Croatian
Adjective
mala
- inflection of mal:
- feminine nominative/vocative singular
- indefinite masculine/neuter genitive singular
- indefinite animate masculine accusative singular
- neuter nominative/accusative/vocative plural
Sicilian
Etymology
From Latin malus.
Pronunciation
- IPA(key): /?ma.la/
- Hyphenation: mà?la
Adjective
mala f sg
- feminine singular of malu; bad.
Inflection
Slovak
Pronunciation
- IPA(key): [?mala]
Participle
mala
- feminine singular l-participle of ma?
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /?mala/, [?ma.la]
Etymology 1
See the etymology of the main entry.
Adjective
mala
- feminine singular of malo
Etymology 2
From French malle (“large suitcase; trunk”), from Middle French malle, from Old French male (“leather bag, leather or wooden travel-case”), from Frankish *malha (“leather bag”), from Proto-Germanic *malh? (“leather bag”), from Proto-Indo-European *molko- (“leather bag”).
Noun
mala f (plural malas)
- suitcase
- Synonyms: maleta, valija
- mailbag
- Synonyms: saca de correos, saca postal, valija
- mail, post
- Synonym: correo
Further reading
- “mala” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Swedish
Etymology
From Old Swedish mala, from Old Norse mala, from Proto-Germanic *malan?.
Verb
mala (present mal, preterite malde, supine malt, imperative mal)
- to grind; to make smaller
- to speak ceaselessly, usually about one single subject
Usage notes
- Alternate form for the present tense: maler, and alternate form for the past participle (which is only used in the sense of grinding): malen.
Conjugation
Related terms
- malström
Anagrams
- Alma, lama
Tokelauan
Etymology
From Proto-Polynesian *mala. Cognates include Hawaiian mala and Samoan mala.
Pronunciation
- IPA(key): /?ma.la/
- Hyphenation: ma?la
Noun
mala
- misfortune, bad luck
- disaster, tragedy
- plague, epidemic
Verb
mala
- (stative) to be unlucky
- (intransitive) to bring bad luck
Further reading
- R. Simona, editor (1986) Tokelau Dictionary?[4], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 209
Tongan
Etymology
From Proto-Polynesian *mala, from Proto-Malayo-Polynesian *mala?.
Noun
mala
- misfortune, bad luck
- disaster
Tuvaluan
Etymology
From Proto-Polynesian *mala, from Proto-Malayo-Polynesian *mala?.
Noun
mala
- plague
Wolof
Noun
mala (definite form mala mi)
- animal
mala From the web:
- what malaria
- what malala yousafzai did
- what malaise means
- what malaise
- what malaria does to the body
- what malarkey means
- what maladaptive daydreaming
- what malapropisms does the nurse use
you may also like
- malar vs mala
- malai vs malar
- alar vs malar
- molar vs malar
- roar vs zoar
- zoar vs soar
- zoar vs hoar
- zoar vs goar
- zoar vs zoa
- moar vs zoar
- boar vs zoar
- oar vs zoar
- peck vs smuck
- reacted vs reacter
- inhibitor vs reacter
- reactor vs reacter
- reacher vs preacher
- exaggeration vs reacher
- spinnaker vs reacher
- sail vs reacher