different between macabo vs macaco
macabo
English
Noun
macabo
- (rare) new cocoyam
macabo From the web:
- macabro in english
macaco
English
Pronunciation
- IPA(key): /m??ke?k??/, /m??k??ko?/
Etymology 1
From Portuguese macaco (“monkey”). Compare macaque.
Noun
macaco (plural macacos or macacoes)
- A macaque, or similar monkey.
Etymology 2
From French mococo, probably ultimately from Malagasy maka, maki (“lemur”).
Alternative forms
- macauco
Noun
macaco (plural macacos or macacoes)
- (obsolete) Any of several species of lemurs.
Anagrams
- Cocama, accoma
Italian
Etymology
From Portuguese macaco, possibly from a Bantu language.
Noun
macaco m (plural macachi)
- macaque
- fool, dunce
Mirandese
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
macaco (plural macacos)
- monkey
- a person that imitates others
- a treacherous, deceitful person
References
- “macaco” in Amadeu Ferreira, José Pedro Cardona Ferreira, Dicionário Mirandês-Português, 1st edition, 2004.
Portuguese
Etymology
Unknown. Thought to have been borrowed from a Bantu language. Bantu maka, "cat", comes from -mañga (an old East African Bantu word for the sea-coast, often applied to any strange or foreign product). But it seems unlikely that the Bantu would have used such a word to denote familiar animals like apes and monkeys. However, none of the many Bantu words for apes and monkeys resembles "macaco". Other suggested derivations include:
- from Kongo makaku (“monkeys”)
- from a language of Madagascar;
- from Galibi Carib macaca (“simian”), though it may have been loaned into Galibi from a language of African slaves;
- from dialectal French macao (“cat; monkey; long-tailed monkey”), allegedly used in Normandy and Berry.
- from Spanish muchacho;
- from Macau +? -aco.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ma?ka.ku/
- (South Brazil) IPA(key): /ma?ka.ko/
- (Portugal) IPA(key): /m??ka.ku/
- Hyphenation: ma?ca?co
- Rhymes: -aku
Noun
macaco m (plural macacos, feminine macaca, feminine plural macacas)
- monkey; ape
- Synonyms: símio, mono
- mechanical jack
- (ethnic slur) coon; porch monkey (derogatory term for a person of Sub-Saharan African ancestry)
- (derogatory) ape; savage (an uncivilised or unruly person)
- Synonyms: bárbaro, selvagem
- (derogatory) monster; freak (a hideous person)
- Synonyms: monstro, aberração, monstrengo
Usage notes
A distinction is not commonly made between apes and monkeys in Portuguese. Where it is, mono is used for apes and macaco for middle-sized simians.
A more common distinction is made between macacos and micos (“small, long-tailed simians”).
Derived terms
Descendants
- English: macaque, macaco
- Spanish: macaco
References
Spanish
Etymology
From Portuguese macaco, possibly from a Bantu language.
Pronunciation
- IPA(key): /ma?kako/, [ma?ka.ko]
Noun
macaco m (plural macacos)
- macaque
- hobgoblin, bogeyman
- (South America, derogatory) Brazilian
- Synonyms: brasileño, (colloquial) brasilero
- (Louisiana) monkey
- Synonyms: mono, chango, maimón, mico, simio
Adjective
macaco (feminine macaca, masculine plural macacos, feminine plural macacas)
- (slang) ugly, misshapen, deformed, squat
macaco From the web:
- what macaco meaning
- macaco what does that mean
- macaco what language
- what does macaco mean in spanish
- what does macaco mean in rocket league
- what is macaco rocket league
- what does macaco mean in portuguese
- what does macaco mean in italian
you may also like
- macabo vs macaco
- maucaco vs macaco
- macauco vs macaco
- lemurs vs macaco
- macaque vs macaco
- blubbers vs blubbery
- blubbers vs bubbers
- blubbers vs clubbers
- blobbers vs blubbers
- blubbers vs slubbers
- slumbers vs lumbers
- lumbers vs limbers
- lumbers vs numbers
- lumbers vs lumpers
- lumbers vs cumbers
- lumbers vs plumbers
- bubbers vs bobbers
- rubbers vs bubbers
- bubbers vs bibbers
- nubbers vs bubbers