different between ithe vs lithe
ithe
English
Pronunciation
- IPA(key): /a?ð/
- Rhymes: -a?ð
Etymology 1
From Middle English ythe, ithe, uthe, from Old English ?þ (“wave, billow, flood, sea, liquid, water”), from Proto-West Germanic [Term?], from Proto-Germanic *unþiz, *unþ? (“wave”), from Proto-Indo-European *unt-, *und- (“wave”). Cognate with German Unde (“flood, wave”), Icelandic unnur (“wave”).
Noun
ithe (plural ithes)
- (archaic) A wave.
- (obsolete, in the plural) Waves; the sea.
Etymology 2
From Middle English ithen, related to Old Norse iðja (“to be active, do, perform”). This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Verb
ithe (third-person singular simple present ithes, present participle ithing, simple past and past participle ithed)
- (obsolete, intransitive) To thrive; flourish; prosper.
Derived terms
- ithand
Anagrams
- Heit, Hite
Irish
Pronunciation
- IPA(key): /??h?/
- (Aran) IPA(key): /?i?h?/, /?i?.?/, /i?/
- (Cois Fharraige) IPA(key): /i?/
Verb
ithe
- inflection of ith:
- present subjunctive analytic
- (obsolete) second-person singular present indicative
Noun
ithe m (genitive singular ite)
- verbal noun of ith
- eating
Declension
(as verbal noun):
(as regular noun):
Mutation
Kikuyu
Pronunciation
- IPA(key): /ìð??/
- As for Tonal Class, Benson (1964) classifies this term into Class 2 with a disyllabic stem, together with k?guny?, njag?, kiug?, and so on.
- (Kiambu)
- (Limuru) As for Tonal Class, Yukawa (1981) classifies this term into a group including g?kwa (pl. ikwa), ithang? (pl. mathang?), kiug?, k?boko, k?guny?, k?nya, k?roboto, k?r??mi, mbogo, m?cinga, m?gate, m?haka, m?rangi, m?r?thi, ndaraca, ndirica, njohi, ny?mba, th?, and so on.
Noun
ithe 1
- his or her father
Derived terms
(Proverbs)
- g?tir? mwana ?ng?tema ag?temera ithe
- ithe wa thaka ndar? mat?
- mwana m?k?r? na ithe n? hamwe
- mwana ndah?ragwo ithe ar? ho
- mwana ndetagia ithe nyama
- mwana wa rwendo ar?aga nyina na ithe
- mwathwo n? nda a(a)k?ra/ar?g?(?)te mwathwo n? ithe
- ?r? ithe ndaringagwo ya ngoro
See also
- (my) baba; (thy) thoguo
References
- “ithe” in Benson, T.G. (1964). Kikuyu-English dictionary, p. 192. Oxford: Clarendon Press.
Middle English
Noun
ithe
- Alternative form of ythe
Old Irish
Alternative forms
- hithe
Pronunciation
- IPA(key): /?i??e/
Noun
ithe f
- verbal noun of ithid
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 102a15
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 102a15
Inflection
Mutation
Scottish Gaelic
Noun
ithe f
- (act of) eating
ithe From the web:
- what is the
- what other people say
- what other people say lyrics
- what other vaccines use mrna
- what other mrna vaccines are there
- what other works is michelangelo famous for
- what other vaccines use mrna technology
- what other galaxies are there
lithe
English
Pronunciation
- IPA(key): /la?ð/
- Rhymes: -a?ð
Etymology 1
From Middle English lithen, from Old English l?þan (“to go, travel, sail, be bereft of”), from Proto-Germanic *l?þan? (“to go, leave, suffer”), from Proto-Indo-European *leyt- (“to go, depart, die”). Cognate with North Frisian lyen, lije (“to suffer”), Dutch lijden (“to suffer, dree, abide”), German leiden (“to suffer, brook, permit”). See also lode, lead.
Verb
lithe (third-person singular simple present lithes, present participle lithing, simple past lithed or lode, past participle lithed or lidden)
- (intransitive, obsolete) To go.
Etymology 2
From Middle English lithe, from Old English l?þe (“gentle, mild”), from Proto-West Germanic *linþ(?), from Proto-Germanic *linþaz, from Proto-Indo-European *lentos. Akin to Saterland Frisian lied (“thin, skinny, gaunt”), Danish and archaic German lind (“mild”). Not attested in Gothic. Some sources also list Latin lenis (“soft”) and/or Latin lentus (“supple”) as possible cognates.
Adjective
lithe (comparative lither, superlative lithest)
- (obsolete) Mild; calm.
- Synonyms: clement, gentle, mellow
- Slim but not skinny.
- Synonyms: lithesome, lissome, swack; see also Thesaurus:slender
- She was frankly disappointed. For some reason she had thought to discover a burglar of one or another accepted type—either a dashing cracksman in full-blown evening dress, lithe, polished, pantherish, or a common yegg, a red-eyed, unshaven burly brute in the rags and tatters of a tramp.
- Capable of being easily bent; flexible.
- Synonyms: pliant, flexible, limber; see also Thesaurus:flexible
- 1861, Oliver Wendell Holmes, Sr., Elsie Venner, page 125
- … she danced with a kind of passionate fierceness, her lithe body undulating with flexuous grace …
- Adaptable.
Derived terms
- litheness
Related terms
- -inda
- lind
- linden
- Linda
Translations
Etymology 3
From Middle English lithen, from Old English l?þian, l?þi?ian (“to soften, calm, mitigate, assuage, appease, be mild”), from Proto-Germanic *linþijan? (“to soften”), from Proto-Indo-European *lento- (“bendsome, resilient”). Cognate with German lindern (“to alleviate, ease, relieve”).
Verb
lithe
- (intransitive, obsolete) To become calm.
- (transitive, obsolete) To make soft or mild; soften; alleviate; mitigate; lessen; smooth; palliate.
- a. 1652, Thomas Adams, Physic from Heaven
- England.. hath now suppled, lithed and stretched their throats.
- 1642, Daniel Rogers, Naaman the Syrian: His Disease and Cure
- Give me also faith, Lord,.. to lithe, to form, and to accommodate my spirit and members.
- a. 1652, Thomas Adams, Physic from Heaven
Etymology 4
From Middle English lithen, from Old Norse hlýða (“to listen”), from Proto-Germanic *hliuþijan? (“to listen”), from Proto-Indo-European *?lewe- (“to hear”). Cognate with Danish lytte (“to listen”). Related to Old English hl?oþor (“noise, sound, voice, song, hearing”), Old English hl?d (“loud, noisy, sounding, sonorous”). More at loud.
Alternative forms
- lythe
Verb
lithe (third-person singular simple present lithes, present participle lithing, simple past and past participle lithed)
- (intransitive, obsolete) To attend; listen, hearken.
- (transitive) To listen to, hearken to.
Etymology 5
Origin uncertain; perhaps an alteration of lewth.
Noun
lithe (plural lithes)
- (Scotland) Shelter.
- 1932, Lewis Grassic Gibbon, Sunset Song:
- So Cospatric got him the Pict folk to build a strong castle there in the lithe of the hills, with the Grampians dark and bleak behind it, and he had the Den drained and he married a Pict lady and got on her bairns and he lived there till he died.
- 1932, Lewis Grassic Gibbon, Sunset Song:
Anagrams
- Leith, Theil, Thiel, lieth
Middle English
Etymology 1
Noun
lithe (plural lithes)
- Alternative form of light
Etymology 2
Noun
lithe
- Alternative form of lyth
lithe From the web:
- lithe meaning
- litter mean
- what does slither mean
- what does loathsome mean
- what is lithenol used for
- what do lutherans believe
- what does lithe body mean
- what does lithe