different between hasta vs pasta

hasta

English

Etymology 1

Written form of a reduction of has to.

Pronunciation

  • IPA(key): /?hæst?/

Verb

hasta

  1. (colloquial) Third-person singular simple present indicative form of hafta: Contraction of has to; is required to
    He hasta visit the doctor.

Etymology 2

From Spanish hasta (until) especially hasta luego (until later).

Pronunciation

  • IPA(key): /???st?/

Interjection

hasta

  1. (colloquial) goodbye

Etymology 3

Borrowed from Sanskrit ???? (hasta).

Pronunciation

  • IPA(key): /?h?st?/

Noun

hasta (plural hastas)

  1. (Indian classical dance) A hand gesture used to depict the meaning of a song

See also

  • Hasta on Wikipedia.Wikipedia

Anagrams

  • Athas, Haast, Tahas, Tasha, haats, tahas, thaas

Asturian

Preposition

hasta

  1. until

Breton

Verb

hasta

  1. to hurry

Eastern Huasteca Nahuatl

Etymology

Borrowed from Spanish hasta

Preposition

hasta

  1. until

Fala

Etymology

From Spanish hasta.

Preposition

hasta

  1. up to (as much as)
  2. until (up to the time of)

Finnish

Alternative forms

  • hapsea

Noun

hasta

  1. Partitive singular form of hapsi.

Anagrams

  • sahat

Galician

Alternative forms

  • haste

Etymology

Attested since circa 1300. From Latin hasta, from Proto-Indo-European *g?ast- (branch).

Pronunciation

  • IPA(key): [?ast?]

Noun

hasta f (plural hastas)

  1. pole; flagpole
    • 1390, Jose Luis Pensado Tomé (ed.), Os Miragres de Santiago. Versión gallega del Códice latino del siglo XII atribuido al papa Calisto I. Madrid: C.S.I.C., page 117:
      Et rrei Calrros ent?deo, et com?o estaua armado de moi boa loriga et de moy boo elmo et cõ moy boa espada et cõplido de grraça de Deus, que era cõ el, entrou ontre as azes dos mouros dando moy grãdes feridas a destro et seestro, matãdo moytos deles ata que chegou onde estaua a carreta, et dou cõ a espada ?na aste en que estaua o pendon et cortoo
      King Charlemagne understood, and since he was well armed with an excellent chain mail and a very good helm and a very good sword and full with the Grace of God, which was with him, he entered among the lines of the Moors giving large wounds left and right, killing many of them till he arrived where the wagon was, and he hit with the sword the pole where the pennon was and cut it down
    Synonyms: mastro, poste
  2. shaft
    • 1440, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI. Vigo: Galaxia, page 264:
      Et o dito Lopo d'Amoeyro, non acatando a dita trégoa e en quebrantamento dela, diso que o dito dia donte que foran XVIII dias do dito mes do dito ano, en término da dita friguesía de Codeyro, e sen o dito Lopo Rodrigues faser mal nen dano ao dito Lopo d'Amoeyro, que aderesçara a él por lo matar, díselle çertas palabras desonestas e injuriosas, et que él e outros seus III omes, que lle poseran as lanças enos peytos, por lo matar, e que o dito Lopo d'Ameyro, que alçara a lança e que lle dera con a asta dela por lo rostro e por las narises e por los ollos, o qual y logo y mostrou, inchado as narises e os ollos, ante os ditos juises
      And the mentioned Lopo de Amoeiro, having not accepted this truce and thence breaking it, he [sic, it refers to another Lopo] said that yesterday, 18th of this month and year, in the circumscription of the parish of Codeiro, and without the mentioned Lopo Rodríguez having caused any harm to that Lopo de Amoeiro, that he came close to him to kill him, and he told him some dishonest and injurious words, and that he and his three men put their spears in his chest, for killing him; and that this Lopo de Amoeiro rose his spear and stroke with the shaft on his nose and eyes, what he then shew, his swollen nose and eyes, before said judges
    Synonyms: cabo, mango
  3. stem

References

  • “asta” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • “aste” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • “hasta” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • “hasta” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • “hasta” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Indonesian

Etymology

From Malay hasta, from Sanskrit ???? (hasta).

Pronunciation

  • IPA(key): /has.ta/
  • Hyphenation: has?ta

Noun

hasta

  1. forearm, hand

Derived terms

Compounds

Further reading

  • “hasta” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.

Latin

Etymology

From Proto-Indo-European *??asto-, *??azd?o- (branch), or *??asd?o- (spear, sharp spine).

A relationship with Sanskrit ???? (hasta, hand) (see hir) is unlikely. (Can this(+) etymology be sourced?) A relationship with the Albanian words heshtë, ushtë and shtie (all meaning "spear") is uncertain. Cognates include Irish gas (stem (of a plant)), Gothic ???????????????????? (gazds, spine, aculeus), Old Norse gaddr (spear, goad), and English goad; the Germanic forms show that the immediate preform in Western Proto-Indo-European was more likely *??asd?o- (spear, sharp spine), but this cannot be connected to gas (stem (of a plant)), since Proto-Celtic *sd yields Irish *d, as in nead (nest).

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /?has.ta/, [?häs?t?ä]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /?as.ta/, [??st??]

Noun

hasta f (genitive hastae); first declension

  1. a spear, lance, pike, carried by soldiers and used for thrusting
    Petere aliquem hast?.
    To attack any one with a spear.

Declension

First-declension noun.

Related terms

  • hast?rius
  • hast?tus
  • hast?le

Descendants

  • Catalan: ast
  • Galician: hasta
  • Italian: asta
  • Old French: haste
  • Portuguese: hasta, haste
  • Spanish: asta

See also

  • p?lum

References

  • hasta in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • hasta in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • hasta in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
  • hasta in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
  • Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[2], London: Macmillan and Co.
  • hasta in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • hasta in William Smith, editor (1854, 1857) A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly
  • hasta in William Smith et al., editor (1890) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
  • hasta in Richard Stillwell et al., editor (1976) The Princeton Encyclopedia of Classical Sites, Princeton, N.J.: Princeton University Press
  • Lewis & Short, A Latin Dictionary
  • “asta” in: Alberto Nocentini, Alessandro Parenti, “l'Etimologico — Vocabolario della lingua italiana”, Le Monnier, 2010, ?ISBN

Norwegian Nynorsk

Alternative forms

  • haste

Etymology

From Middle Low German hasten.

Pronunciation

  • IPA(key): /²h?st?/

Verb

hasta (present tense hastar, past tense hasta, past participle hasta, passive infinitive hastast, present participle hastande, imperative hast)

  1. to hurry
Han hastar av garde.
He hurries away.
  1. to be urgent
Denne jobben hastar.
this job is urgent.

Further reading

  • “hasta” in The Nynorsk Dictionary.

Portuguese

Etymology

From Latin hasta, from Proto-Indo-European *g?ast- (branch).

Pronunciation

  • (Portugal, Carioca) IPA(key): /?a?.t?/
  • (Brazil) IPA(key): /?as.t?/

Noun

hasta f (plural hastas)

  1. spear
    Synonyms: lança, pique
  2. auction
    Synonym: leilão

Related terms

  • haste, hastear
  • (spear) chuço, pilo, javalina, dardo

Spanish

Etymology

From Old Spanish fasta, and of ultimately uncertain origin. Commonly proposed etymologies are Arabic ??????? (?att?, until) and Latin ad ista (to this).

According to Coromines & Pascual (1980:323-324), fasta is first attested with certainty in the 13th century (dubiously earlier since 1074), with variants fata (att. 1098 as hata, Auto de Reyes Magos), adte (att. 1050, very rare), ata (att. ca. 1000, Glosas Emilianenses), adta (att. 945, in a Cardeña document). A(d)ta predominates in pre-literary (pre-13th century) texts, then in the 13th c. there is increasing vascillation between a predominant fata and the variant fasta until fasta becomes established in the 14th c. They propose st as dissimilation of the earlier dt in adta, attempting to render the Arabic geminate tt, and the initial f- (i.e. /? ~ h/) found in various forms renders the initial Arabic /?/ of ?att?. Cognate with Old Portuguese ata, ate (stressed as até?), at?e, at?es, atães; Portuguese até; Galician ata, até, atá, asta, astra; Mirandese ata; Asturian fasta, ata; Valencian dasta, hasda, handa.

Viaro (2013) proposes a derivation of fasta from Latin faciem + Latin intr?, after these reduced to faz + t(r)a, cf. Spanish hacia, pointing out Old Spanish adtor became azor instead of *astor. Meanwhile, the mostly pre-13th century a(d)ta would be from Latin ad + intr?, cognate with Old Portuguese atra and ata.

Pronunciation

  • IPA(key): /?asta/, [?as.t?a]
  • Homophone: asta

Adverb

hasta

  1. even
    Synonyms: incluso, aun

Preposition

hasta

  1. until
  2. up to, to the point of, as much as
  3. even

Derived terms

Further reading

  • “hasta” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.

References

  • Arabic Influences in Various Languages

Swedish

Verb

hasta (present hastar, preterite hastade, supine hastat, imperative hasta)

  1. hurry, rush; to move (or act) quickly, and possibly cutting corners to finish quickly

Conjugation

Synonyms

  • jäkta

Related terms

  • hast
  • förhastad
  • framhasta

Anagrams

  • hatas

Turkish

Etymology

From Ottoman Turkish ????? (hasta), from Persian ????? (xaste).

Adjective

hasta (comparative daha hasta, superlative en hasta)

  1. ill, sick

Noun

hasta (definite accusative hastay?, plural hastalar)

  1. patient, sufferer
  2. (colloquial) madman

Declension

Related terms

  • hastane

hasta From the web:

  • what hasta la vista means
  • what hashtags to use on tiktok
  • what hasta el fuego means
  • what hashtags to use on instagram
  • what hashtags are trending
  • what hashtags to use on tiktok to go viral
  • what hasta manana mean
  • what hashtags are trending on tiktok right now


pasta

English

Etymology

Borrowed from Italian pasta (paste; pasta, noodles), from Late Latin pasta (dough, pastry cake, paste), from Ancient Greek ????? (pásta, barley porridge), neuter plural from ?????? (pastós, sprinkled with salt), from Ancient Greek ????? (páss?, to sprinkle), from Proto-Indo-European *k?eh?t- (to shake). Doublet of paste and patty.

Pronunciation

  • (UK) enPR: p?s?t?, IPA(key): /?pæst?/
  • (US) enPR: päs?t?, IPA(key): /?p?st?/
  • (Canada) enPR: p?s?t?, päs?t?, IPA(key): /?pæst?/, /?p?st?/
  • (General Australian) enPR: päs?t?, IPA(key): /?p??st?/
  • (General New Zealand) enPR: päs?t?, IPA(key): /?p??st?/
  • Rhymes: -??st?, -æst?

Noun

pasta (countable and uncountable, plural pastas)

  1. (uncountable) Dough made from wheat and water and sometimes mixed with egg and formed into various shapes; often sold in dried form and typically boiled for eating.
  2. (uncountable) A dish or serving of pasta.
  3. (countable) A type of pasta.

Quotations

For quotations using this term, see Citations:pasta.

Hyponyms

  • See also Thesaurus:pasta

Related terms

  • paste

Descendants

Translations

Anagrams

  • ataps, patas, tapas

Catalan

Etymology

From Old Occitan [Term?], from Late Latin pasta, from Ancient Greek ????? (pásta).

Pronunciation

  • (Balearic, Central) IPA(key): /?pas.t?/
  • (Valencian) IPA(key): /?pas.ta/

Noun

pasta f (plural pastes)

  1. paste, dough
  2. (colloquial) money, dough
  3. pasta (dough made from wheat and water)
  4. pasta (type of pasta)

Derived terms

  • pastís

Further reading

  • “pasta” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.

Cebuano

Pronunciation

  • Hyphenation: pas?ta

Etymology 1

From English paste, from Middle French (modern pâte), from Late Latin pasta, from Ancient Greek.

Noun

pasta

  1. dental filling

Etymology 2

Borrowed from English pasta,borrowed from Italian pasta, from Late Latin pasta (dough, pastry cake, paste), from Ancient Greek ????? (pastá, barley porridge), from ?????? (pastós, sprinkled with salt).

Noun

pasta

  1. pasta
    1. dough made from wheat and water and sometimes mixed with egg and formed into various shapes; often sold in dried form and typically boiled for eating
    2. a dish or serving of pasta
    3. a type of pasta

Cimbrian

Etymology

From Italian pasta, from Late Latin pasta, from Ancient Greek ????? (pásta).

Noun

pasta f

  1. (Luserna) pasta

References

  • “pasta” in Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Ünsarne Börtar [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien

Czech

Etymology

Borrowed from Late Latin pasta; cf. Italian pasta, English paste.

Pronunciation

  • IPA(key): [?pasta]

Noun

pasta f

  1. paste
Declension

Derived terms

  • zubní pasta

Further reading

  • pasta in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
  • pasta in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989

Danish

Etymology

From Italian pasta.

Noun

pasta c (singular definite pastaen, plural indefinite pastaer)

  1. pasta (food)
  2. paste

Declension

Derived terms

See also

  • makaroni
  • nudel
  • spaghetti

References

  • “pasta” in Den Danske Ordbog

Dutch

Pronunciation

  • IPA(key): /?p?s.ta?/
  • Hyphenation: pas?ta

Etymology 1

Learned borrowing from Late Latin pasta (dough, paste), from Ancient Greek ????? (pásta, barley porridge). Displaced paste.

Noun

pasta f (plural pasta's, diminutive pastaatje n)

  1. paste [from late 16th c.]
    • 1596, Jan Huyghen van Linschoten, Itinerario, voyage ofte schipvaert naer Oost ofte Portugaels Indien 1579-1592, part 2, publ. by Martinus Nijhoff (1956), page 147.
Derived terms
  • chocoladepasta
  • hazelnootpasta
  • tandpasta
Descendants
  • Afrikaans: pasta
  • ? Indonesian: pasta

Etymology 2

Borrowed from Italian pasta, from Late Latin pasta, from Ancient Greek ????? (pásta).

Noun

pasta f (plural pasta's, diminutive pastaatje n)

  1. pasta [from mid 19th c.]
    • 1866, S. J. van den Bergh, "Een Engelschman onder de roovers", De Gids, vol. 30, page 334.
Derived terms
  • pastamachine
  • pastasalade
  • pastasaus

Faroese

Etymology

Borrowed from Italian pasta, from Late Latin pasta (dough, pastry cake, paste), from Ancient Greek ????? (pastá, barley porridge), from ?????? (pastós, sprinkled with salt).

Pronunciation

  • IPA(key): /?p?asta/
  • Rhymes: -asta

Noun

pasta f (genitive singular pastu, uncountable)

  1. pasta

Declension


Finnish

Pronunciation

  • IPA(key): /?p?st?/, [?p?s?t??]
  • Rhymes: -?st?
  • Syllabification: pas?ta

Etymology 1

Borrowed from Italian pasta.

Noun

pasta

  1. pasta
Declension
Compounds
  • pastakone
  • tuorepasta

Etymology 2

From Late Latin pasta.

Noun

pasta

  1. paste
Declension
Compounds
  • sinkkipasta

Anagrams

  • Tapsa, tapas

Galician

Etymology

Attested since the 15th century. From Latin pasta.

Pronunciation

  • IPA(key): [?past?]

Noun

pasta f (plural pastas)

  1. paste
    • 1409, G. Pérez Barcala (ed.), A tradución galega do "Liber de medicina equorum" de Joradanus Ruffus. Santiago de Compostela: USC, page 172:
      filla o vinagre ben forte e a greda alva muda et pouco de sal ben mundo, e amasa todo moi ben ata que se faça ende ?a pasta mole.
      take a strong vinegar and ground white clay and a little salt, finely ground, and mix very well everything till it becames a soft paste
  2. pasta
  3. dough
    Synonym: masa
  4. binding, cover of a book

Derived terms

  • empastar

References

  • “pasta” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • “pasta” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • “pasta” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Icelandic

Etymology

Borrowed from Italian pasta.

Pronunciation

  • IPA(key): /?p?asta/
  • Rhymes: -asta

Noun

pasta n (genitive singular pasta, no plural)

  1. pasta

Declension


Indonesian

Pronunciation

  • IPA(key): [?pas.ta]
  • Hyphenation: pas?ta

Etymology 1

From Dutch pasta (paste), from Late Latin pasta, from Ancient Greek ????? (pásta).

Noun

pasta (first-person possessive pastaku, second-person possessive pastamu, third-person possessive pastanya)

  1. paste.

Etymology 2

From English pasta, from Italian pasta, from Late Latin pasta (dough, pastry cake, paste), from Ancient Greek ????? (pásta, barley porridge), from ?????? (pastós, sprinkled with salt).

Noun

pasta (first-person possessive pastaku, second-person possessive pastamu, third-person possessive pastanya)

  1. pasta

Derived terms

Related terms

Further reading

  • “pasta” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.

Italian

Etymology

From Late Latin pasta, from Ancient Greek ????? (pásta).

Noun

pasta f (plural paste)

  1. paste
  2. pasta, noodles
  3. dough
  4. cake, tart
  5. texture

Derived terms

Descendants

All are borrowed.


Latin

Etymology 1

Borrowed from Ancient Greek ????? (pásta), from ?????? (pastós), from ????? (páss?, sprinkle), from Proto-Indo-European *k?eh?t- (to shake).

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /?pas.ta/, [?päs?t?ä]
  • (Vulgar) IPA(key): /?pas.ta/, [?pasta]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /?pas.ta/, [?p?st??]

Noun

pasta f (genitive pastae); first declension

  1. (Late Latin) paste
Declension

First-declension noun.

Descendants
Borrowings

Etymology 2

See the etymology of the main entry.

Pronunciation

  • p?sta: (Classical) IPA(key): /?pa?s.ta/, [?pä?s?t?ä]
  • p?sta: (Vulgar) IPA(key): /?pa?s.ta/, [?pa?sta]
  • p?sta: (Ecclesiastical) IPA(key): /?pas.ta/, [?p?st??]
  • p?st?: (Classical) IPA(key): /?pa?s.ta?/, [?pä?s?t?ä?]
  • p?st?: (Vulgar) IPA(key): /?pa?s.ta/, [?pa?sta]
  • p?st?: (Ecclesiastical) IPA(key): /?pas.ta/, [?p?st??]

Participle 1

p?sta

  1. nominative/vocative feminine singular of p?stus (fed, nourished; having eaten, consumed; grazed, pastured; satisfied, gratified)
  2. nominative/accusative/vocative neuter plural of p?stus (fed, nourished; having eaten, consumed; grazed, pastured; satisfied, gratified)

Participle 2

p?st?

  1. ablative feminine singular of p?stus (fed, nourished; having eaten, consumed; grazed, pastured; satisfied, gratified)

References

  • pasta in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • pasta in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
  • pasta in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette, page 1123
  • pasta in Georges, Karl Ernst; Georges (1913–1918) Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, Hahnsche Buchhandlung, page 1502

Latvian

Noun

pasta m

  1. genitive singular form of pasts

Mòcheno

Etymology

From Italian pasta, from Late Latin pasta, from Ancient Greek ????? (pásta).

Noun

pasta f

  1. pasta

References

  • “pasta” in Cimbrian, Ladin, Mòcheno: Getting to know 3 peoples. 2015. Servizio minoranze linguistiche locali della Provincia autonoma di Trento, Trento, Italy.

Norwegian Bokmål

Etymology

Borrowed from Italian pasta.

Noun

pasta m (definite singular pastaen, indefinite plural pastaer, definite plural pastaene)

  1. pasta (usually uncountable)
  2. paste

Derived terms

  • (sense 2) tannpasta

References

  • “pasta” in The Bokmål Dictionary.

Norwegian Nynorsk

Etymology

Borrowed from Italian pasta.

Noun

pasta m (definite singular pastaen, indefinite plural pastaer or pastaar, definite plural pastaene or pastaane)

  1. pasta (usually uncountable)
  2. paste

Derived terms

  • (sense 2) tannpasta

References

  • “pasta” in The Nynorsk Dictionary.

Polish

Etymology

From Late Latin pasta, from Ancient Greek ????? (pásta).

Pronunciation

  • IPA(key): /?pa.sta/

Noun

pasta f

  1. A soft mixture, paste

Declension

Derived terms

Further reading

  • pasta in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
  • pasta in Polish dictionaries at PWN

Portuguese

Etymology 1

From Late Latin pasta (dough, pastry cake, paste), from Ancient Greek ????? (pásta).

Noun

pasta f (plural pastas)

  1. (cooking) dough (mix of flour and other ingredients)
    Synonym: massa
  2. paste
  3. folder (organizer)
  4. (computing) folder (container of computer files)
    Synonym: diretório
  5. briefcase (case used for carrying documents)
    Synonym: maleta
  6. (politics) ministry; portfolio (responsibilities of a government department)
Derived terms
  • pasta dentífrica, pasta dos dentes

Etymology 2

See the etymology of the main entry.

Verb

pasta

  1. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of pastar
  2. second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of pastar

Sardinian

Etymology

From Late Latin pasta, from Ancient Greek ????? (pásta).

Pronunciation

  • IPA(key): /pasta/

Noun

pasta f (plural pastas)

  1. paste
  2. pasta
  3. dough

Serbo-Croatian

Pronunciation

  • IPA(key): /pâsta/
  • Hyphenation: pas?ta

Noun

p?sta f (Cyrillic spelling ??????)

  1. pasta, polish

Declension

Derived terms

  • pasta za zube
  • pasta za cipele

Sicilian

Etymology

From Late Latin pasta, from Ancient Greek ????? (pásta).

Pronunciation

  • IPA(key): /?pasta/, [?pa?ta]
  • Hyphenation: pàs?ta

Noun

pasta f

  1. pasta
  2. dough

Derived terms

  • pasta asciutta, pastasciutta
  • sculapasta

Slovak

Etymology

Borrowed from Late Latin pasta; cf. Italian pasta, English paste.

Pronunciation

  • IPA(key): [?pasta]

Noun

pasta f (genitive singular pasty, nominative plural pasty, genitive plural pást, declension pattern of žena)

  1. paste

Declension

Derived terms

  • pasti?ka
  • pastový

Further reading

  • pasta in Slovak dictionaries at slovnik.juls.savba.sk

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /?pasta/, [?pas.t?a]

Etymology 1

From Late Latin pasta, from Ancient Greek ????? (pásta).

Noun

pasta f (plural pastas)

  1. pasta
  2. paste, dough
  3. biscuit
  4. (Spain, slang) money, dough
    • 2006, Irvine Welsh, Federico Corriente Basús transl., Porno, Anagrama (?ISBN)
      No está tan engreído como de costumbre; parece bien jodido. «No lo entiendo, Spud. Pensé que me quedaba mucha pasta para las vacaciones; tenía previsto llevarme a mi hija por ahí. []»
Derived terms
Related terms

Etymology 2

See the etymology of the main entry.

Verb

pasta

  1. Informal second-person singular () affirmative imperative form of pastar.
  2. Formal second-person singular (usted) present indicative form of pastar.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of pastar.

Turkish

Etymology

From Ottoman Turkish ?????? (pasta, pasta), borrowed from Italian pasta.

Noun

pasta (definite accusative pastay?, plural pastalar)

  1. (cooking) cake

Declension

See also
  • kek

References

  • Redhouse, James W. (1890) , “?????”, in A Turkish and English Lexicon, Constantinople: A. H. Boyajian, page 433

Welsh

Etymology

From English pasta, from Italian pasta.

Pronunciation

  • IPA(key): /?pasda/, [?p?asta]

Noun

pasta m (uncountable)

  1. pasta

Mutation

Further reading

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present) , “pasta”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies

West Frisian

Etymology

Probably borrowed from Dutch pasta, from Italian pasta.

Noun

pasta c (plural pasta's)

  1. pasta

pasta From the web:

  • what pasta goes with chicken parmesan
  • what pasta is healthy
  • what pasta is in italian wedding soup
  • what pasta goes with pesto
  • what pasta is keto friendly
  • what pasta to serve with chicken marsala
  • what pasta goes with bolognese
  • what pasta goes with vodka sauce
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like