different between haar vs maar

haar

English

Etymology

Related to Middle Dutch hare and modern Dutch haere.

Noun

haar (countable and uncountable, plural haars)

  1. Coastal fog along the coast of North East England and Scotland bordering the North Sea.

Anagrams

  • Hara

Afrikaans

Pronunciation

  • IPA(key): /???r/

Etymology 1

From Dutch haar, from Middle Dutch haer, from Old Dutch hiro, from Proto-Germanic *hez?i.

Pronoun

haar (subject sy)

  1. her (object)

See also

Etymology 2

From Dutch haar, from Middle Dutch haer, from Old Dutch hira, from Proto-Germanic *hez?z.

Determiner

haar

  1. her

Etymology 3

From Dutch haar, from Middle Dutch hâer, from Old Dutch h?r, from Proto-Germanic *h?r?.

Noun

haar (plural hare)

  1. hair

Alemannic German

Alternative forms

  • Härre, hoar, hoor, hàre

Etymology

From Old High German h?r, from Proto-Germanic *h?r?. Compare German Haar, Dutch haar, English hair, Swedish hår.

Noun

haar n

  1. (Formazza, anatomy) hair (the long hair on a person's head)

References

  • “haar” in Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Ünsarne Börtar [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien

Cimbrian

Alternative forms

  • har (Luserna, Tredici Comuni)

Etymology

From Middle High German h?r, from Old High German h?r, from Proto-West Germanic *h?r, from Proto-Germanic *h?r? (hair). Cognate with German Haar, English hair.

Noun

haar n

  1. (Sette Comuni) hair

References

  • “haar” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
  • “haar” in Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Ünsarne Börtar [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien

Dutch

Pronunciation

  • IPA(key): /?a?r/
  • Hyphenation: haar
  • Rhymes: -a?r

Etymology 1

From Middle Dutch haer, from Old Dutch hiro, from Proto-Germanic *hez?i.

Pronoun

haar f

  1. (personal) Third-person singular, feminine object pronoun: her
    (1) accusative personal pronoun, (2) dative personal pronoun
Inflection


Descendants
  • Afrikaans: haar

Etymology 2

From Middle Dutch haer, from Old Dutch hira, from Proto-Germanic *hez?z.

Determiner

haar (dependent possessive, independent possessive hare, contracted form 'r)

  1. Third-person singular, feminine possessive adjective: her
    • Wikipedia, Dood van Diana Frances Spencer
      Op 31 augustus 1997 overleed Diana Frances Spencer, Prinses van Wales bij een auto-ongeluk in een tunnel bij de Pont de l'Alma in Parijs, samen met haar vriend Dodi Al-Fayed en hun chauffeur. — On August 31, 1997, Diana Frances Spencer, Princess of Wales, died in a car accident in a tunnel by the Pont de l'Alma in Paris, together with her friend Dodi Al-Fayed and their driver.
Inflection


Synonyms
  • heur (archaic or dialectal variant)

Etymology 3

From Middle Dutch haer, from Old Dutch hiro, from Proto-Germanic *hez??.

Determiner

haar (dependent possessive, independent possive hare)

  1. (archaic) Third-person plural possessive adjective: their
Usage notes
  • Haar (“their”) was the normal Middle Dutch form for all genders in the plural. In modern Dutch, hun successively replaced haar in this function. Some writers of the 19th and early 20th century made a learned distinction, using hun as the masculine and neuter plural, but haar for the feminine in both singular and plural: mannen en hunne vrouwen (“men and their wives”) versus vrouwen en hare mannen (“women and their husbands”).
Synonyms
  • (their): hun

Etymology 4

From Middle Dutch hâer, from Old Dutch h?r, from Proto-Germanic *h?r?.

Noun

haar n or c (plural haren, diminutive haartje n)

  1. (uncountable) hair (collection of hairs)
  2. (countable) hair (mammalian keratin filament)

Usage notes

  • The noun is traditionally neuter in all senses. As a countable noun, it is now sometimes of common gender.

Derived terms

  • behaard
  • haarloos
  • haarspoeling
  • haarzeep
  • harig
  • hoofdhaar
  • krulhaar
  • ontharen
  • snorhaar
  • verharen

German

Pronunciation

  • Rhymes: -a???

Verb

haar

  1. singular imperative of haaren
  2. (colloquial) first-person singular present of haaren

Manx

Etymology

From Old Irish ár (slaughter), from Proto-Celtic *agrom, from Proto-Indo-European *h?e?ro- (hunt); compare Greek ???? (ágra, hunt).

Pronunciation

  • IPA(key): /?h??r/

Noun

haar m (genitive singular haar, plural haaryn)

  1. slaughter

Mutation


Middle English

Noun

haar

  1. Alternative form of hare (hare)

Semai

Alternative forms

  • har

Pronoun

haar

  1. we (you and I) (1st person dual pronoun, inclusive)

See also

References


Scots

Noun

haar (uncountable)

  1. sea fog

haar From the web:

  • what haarlemensis used for
  • what harry potter house are you
  • what haar means
  • what haar means in english
  • what hairspray means in english
  • haarlem what to see
  • haartebees what to do
  • haar what does mean


maar

English

Etymology

From German Maar; English usage from 1825, from Vulgar Latin *mara (standing water), from Latin mare (sea).

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) IPA(key): /m??/
  • (General American) IPA(key): /m???/
  • Rhymes: -??(?)
  • Homophone: mar

Noun

maar (plural maars or maare)

  1. (geology) A broad volcanic crater, usually filled with water to form a lake.

See also

  • crater lake

Anagrams

  • -rama, ARMA, Amar, Aram, Mara, Rama, R?ma, mara

Afrikaans

Alternative forms

  • ma' (Cape Afrikaans)
  • maa' (Cape Afrikaans)
  • mar (colloquial, dialectal)

Etymology

From Dutch maar, from Middle Dutch maer.

Pronunciation

  • IPA(key): /m??r/

Adverb

maar

  1. only; solely; just
  2. slightly; a bit; a little
  3. please
  4. feel free; please
  5. quite; really
  6. so long or just (often apologetically)
  7. still; continuously

Usage notes

Maar has many synonyms which is often used alongside it with no change in meaning, however to the native ear the use of maar without these synonyms can in some contexts sound odd. In some cases using maar with one of its synonyms helps to clear up ambiguity.

Synonyms

Conjunction

maar

  1. but; however

Synonyms

  • dog

See also

  • egter

Noun

maar (plural maars or mare)

  1. (uncommon) but

Dutch

Pronunciation

  • IPA(key): /ma?r/
  • Hyphenation: maar
  • Rhymes: -a?r

Etymology 1

From Middle Dutch maer, m?re, mar, mer, apheretic variant of nemaer, nem?re, from earlier newaer, neware (except, however, only), from ne ware (were not).

Adverb

maar

  1. only, just
    • 1971, Ben Cramer, "De clown".
    Het was maar een vraag! / Het is maar een kwestie van tijd!
    It was only a question! / It is only a matter of time!
  2. as long as; only
  3. just; a modal particle indicating a certain degree of indifference towards the result.
    Leg het lepeltje maar op het schoteltje van het koffiekopje.
    Just (go ahead and) place the spoon on the saucer of the coffee cup.
Derived terms
  • nog maar
  • zeg maar
  • maar liefst

Descendants

  • Afrikaans: maar

Conjunction

maar

  1. but
    • 1971, Ben Cramer, "De clown".
  2. yet; only
  3. but then
Derived terms
  • maren

Descendants

  • Afrikaans: maar

Etymology 2

See the etymology of the main entry.

Verb

maar

  1. first-person singular present indicative of maren
  2. imperative of maren

Anagrams

  • raam

Finnish

Etymology

From Maria (Mary, mother of Jesus Christ)

Interjection

maar

  1. (dialectal, Turku region) Used as fortifier after e.g. words kyllä (yes), totta (true).

Anagrams

  • Mara, mara

maar From the web:

  • what's maarte in english
  • what maarte means
  • what maar means
  • what maar in english
  • what maaria means
  • maarok meaning
  • maari whatsapp status
  • maara whatsapp status
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like