different between earthalmond vs chufa
earthalmond
earthalmond From the web:
chufa
English
Etymology
Borrowed from Spanish chufa, possibly from Latin c?phi (“gallingale perfume”), from Ancient Greek ???? (kûphi, “a kind of Egyptian incense”), from Egyptian k?pt (“incense”), a nominal derivative of k?p (“to cense”).
Noun
chufa (countable and uncountable, plural chufas)
- Cyperus esculentus, a species of sedge native to warm temperate to subtropical regions of the Northern Hemisphere having small edible tubers (tiger nuts).
- 2001, Clifford A. Wright, Mediterranean Vegetables, Harvard Common Press (?ISBN), page 119:
- Chufa is most popular in two places in the Mediterranean, Spain and Egypt (especially around Damietta). In Spain, especially in the region of Valencia, chufa is used to make a drink called horchata.
- 2001, Clifford A. Wright, Mediterranean Vegetables, Harvard Common Press (?ISBN), page 119:
Synonyms
- chufa sedge, yellow nutsedge, tigernut sedge, earthalmond
Translations
Further reading
- Cyperus esculentus on Wikipedia.Wikipedia
- Cyperus esculentus on Wikispecies.Wikispecies
- Cyperus esculentus on Wikimedia Commons.Wikimedia Commons
Anagrams
- fauch
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese chufa (13th century, Cantigas de Santa Maria). Back-formation from chufar (“to brag”).
Pronunciation
- IPA(key): /?t??ufa?/
Noun
chufa m (plural chufas)
- mockery; joke; witty
- flattery, praise
- boast, brag
References
- “chufa” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “chufa” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “chufa” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “chufa” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “chufa” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /?t??ufa/, [?t??u.fa]
Etymology 1
Not completely certain. Suggested from Latin c?phi (“gallingale perfume”), but the continuity of this word is doubtful. Perhaps instead the same word as trufa.
Noun
chufa f (plural chufas)
- chufa
- Synonyms: cuca, alcatufa
- tiger nut (edible tuber of that plant)
Descendants
- ? English: chufa
Etymology 2
Noun
chufa f (plural chufas)
- (colloquial) slap in the face
- Synonyms: bofetada, tortazo
- (archaic, colloquial) lie
- Synonyms: burla, mofa, mentira
Etymology 3
See the etymology of the main entry.
Verb
chufa
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of chufar.
- Formal second-person singular (usted) present indicative form of chufar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of chufar.
Further reading
- “chufa” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
chufa From the web:
- what chunari si tu ple
- what chufa means in spanish
- what does chufa look like
- what is chufa seed
- what is chufa in english
- what are chufa nuts
- what is chufa milk
- what is chufa flour
Share
Tweet
+1
Share
Pin
Like
Send
Share
you may also like
- earthalmond vs chufa
- tuber vs chufa
- sedge vs chufa
- tendering vs gendering
- rendering vs gendering
- fendering vs gendering
- gendering vs engendering
- gender vs gendering
- assignment vs gendering
- rangering vs dangering
- daggering vs dangering
- yard vs yaird
- laird vs yaird
- schnauzer vs pinscher
- schnauzer vs schnoodle
- germany vs schnauzer
- dog vs schnauzer
- breed vs schnauzer
- dog vs yorkie
- yorkie vs york