different between dzos vs dos

dzos

English

Noun

dzos

  1. plural of dzo

dzos From the web:



dos

English

Alternative forms

  • do's

Etymology 1

Pronunciation

  • IPA(key): /du?z/

Noun

dos

  1. plural of do

Etymology 2

Pronunciation

  • (US) IPA(key): /do?z/

Noun

dos

  1. (music) plural of do

Anagrams

  • DSO, OD's, ODS, OSD, SDO, SOD, SoD, dso, ods, sod

Aragonese

Etymology

From Latin duos, accusative of duo.

Numeral

dos

  1. two

Asturian

Etymology

From Latin du?s, accusative form of duo.

Numeral

dos (indeclinable)

  1. two

Catalan

Etymology 1

From Old Occitan dos, from Latin du?s, accusative form of duo (two), from Proto-Italic *du?, from Proto-Indo-European *dwóh?.

Pronunciation

  • (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /?dos/
  • Rhymes: -os

Numeral

dos m (feminine dues)

  1. two
Usage notes
  • Catalan cardinal numbers may be used as masculine or feminine adjectives, except un/una (1), dos/dues (2), cents/centes (100s) and its compounds. When used as nouns, Catalan cardinal numbers are treated as masculine singular nouns in most contexts, but in expressions involving time such as la una i trenta (1:30) or les dues (two o'clock), they are feminine because the feminine noun hora has been elided.
Derived terms
  • dos punts
  • sabràs dos i dos quants fan
  • tocar el dos

Noun

dos m (plural dosos)

  1. two
  2. (castells) torre
  3. (castells) One of a pair of castellers in the pom de dalt, who form the third-highest level of the castell

Etymology 2

Pronunciation

  • (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /?dos/

Noun

dos

  1. plural of do

Etymology 3

From Old Catalan dos, from Old Occitan, from Vulgar Latin *dossum, from Latin dorsum (back). Compare dors, a borrowed doublet.

Pronunciation

  • (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /?d?s/

Noun

dos m (plural dossos)

  1. Archaic form of dors.
Derived terms
  • tocar el dos

Further reading

  • “dos” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
  • “dos” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
  • “dos” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
  • “dos” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.

Dutch

Etymology

Borrowed from Middle French dos (back).

Pronunciation

  • IPA(key): /d?s/
  • Hyphenation: dos
  • Rhymes: -?s

Noun

dos m (plural dossen, diminutive dosje n)

  1. garb, clothing, especially extravagant or unusual clothes
  2. pelt, fur
  3. patch of hair, especially one's headhair

Derived terms


Fala

Etymology

From Old Portuguese dos, from de + os.

Preposition

dos m pl (singular dos, feminine da, feminine plural das)

  1. contraction of de (of) + os (the)

French

Etymology

From Old French dos, from Latin dorsum (through a Vulgar Latin *dossum). Compare Romansch dies, Italian dosso, and Romanian dos.

Pronunciation

  • IPA(key): /do/

Noun

dos m (plural dos)

  1. (anatomy) back (of a person)
  2. (in the plural) backs (of persons)
  3. (swimming) backstroke
  4. (book) spine

Antonyms

  • tranchant

Derived terms

Related terms

  • dorsal

Further reading

  • “dos” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Galician

Etymology

From contraction of preposition de (of, from) + masculine plural definite article os (the). Akin to Portuguese dos (de + os).

Pronunciation

  • IPA(key): /d??s?/

Contraction

dos m pl (masculine do, feminine da, feminine plural das)

  1. of the; from the

Indonesian

Pronunciation

  • IPA(key): [?d??s]
  • Hyphenation: dos

Noun

dos (first-person possessive dosku, second-person possessive dosmu, third-person possessive dosnya)

  1. nonstandard form of dus.

Irish

Etymology

From Old Irish doss (bush, thicket, tree).

Pronunciation

  • IPA(key): /d???s?/
  • (Ulster) IPA(key): /d???s?/

Noun

dos m (genitive singular dois, nominative plural dosanna)

  1. tuft

Declension

Mutation

Further reading

  • "dos" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
  • Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “1 dos”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  • Entries containing “dos” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
  • Entries containing “dos” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.

Kabuverdianu

Etymology

From Portuguese dois.

Numeral

dos

  1. two (2)

Kristang

Etymology

From Portuguese dois, from Latin duo.

Numeral

dos

  1. two

Ladino

Etymology

From Latin du?s, accusative of duo.

Numeral

dos (Latin spelling, Hebrew spelling ????)

  1. two

Latin

Etymology

From Proto-Italic *d?tis, from Proto-Indo-European *déh?tis, from *deh?- (give). Doublet of dosis. Cognate with Ancient Greek ????? (dósis), Sanskrit ???? (díti).

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /do?s/, [d?o?s?]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /dos/, [d??s]

Noun

d?s f (genitive d?tis); third declension

  1. dowry
  2. gift, endowment, talent

Declension

Third-declension noun.

Derived terms

  • d?t?

Descendants

References

  • dos in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • dos in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • dos in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
  • dos in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
  • Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[2], London: Macmillan and Co.
  • dos in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • dos in William Smith et al., editor (1890) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin

Latvian

Verb

dos

  1. 3rd person singular future indicative form of dot
  2. 3rd person plural future indicative form of dot


Malay

Etymology 1

From English dose

Noun

dos (plural dos-dos, informal 1st possessive dosku, impolite 2nd possessive dosmu, 3rd possessive dosnya)

  1. dose

Alternative forms

  • dosis (Indonesia)

Etymology 2

From Dutch doos, from Middle Dutch dose (since 1361), probably from Latin dosis (the small box in which a dose of medication was given).

Noun

dos (plural dos-dos, informal 1st possessive dosku, impolite 2nd possessive dosmu, 3rd possessive dosnya)

  1. (Indonesia) carton, cardboard box

Alternative forms

  • dus (Indonesia)

Further reading

  • “dos” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.

Middle Welsh

Pronunciation

  • IPA(key): /do?s/

Verb

dos

  1. second-person singular imperative of mynet

Mutation


Norman

Etymology

From Old French dos, from Vulgar Latin *dossum, from Latin dorsum.

Noun

dos m (plural dos)

  1. (Jersey, anatomy) back (of a person)

Northern Sami

Determiner

d?s

  1. locative singular of d?t

Occitan

Etymology

From Latin du?s, accusative form of duo.

Numeral

dos m (feminine doas)

  1. two

Further reading

  • Joan de Cantalausa (2006) Diccionari general occitan a partir dels parlars lengadocians, 2 edition, ?ISBN, page 360.

Old French

Etymology

From Vulgar Latin *dossum, from Latin dorsum.

Noun

dos m (oblique plural dos, nominative singular dos, nominative plural dos)

  1. (anatomy) back

Descendants

  • French: dos
  • Norman: dos (Jersey)
  • Walloon: dos

Old Occitan

Etymology

From Latin duos, accusative of duo.

Numeral

dos

  1. two (2)

Descendants

  • Catalan: dos
  • Occitan: dos

Papiamentu

Etymology

From Portuguese dois and Spanish dos and Kabuverdianu dos.

Numeral

dos

  1. two (2)

Portuguese

Alternative forms

  • d'os (dated)

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /du?/
  • (Brazil) IPA(key): /dus/

Contraction

dos

  1. Contraction of de os (pertaining or relating to the).; of the; from the (masculine plural)

Quotations

For quotations using this term, see Citations:do.

See also

  • do (singular form)
  • das (feminine form)
  • da (singular feminine form)

Romanian

Etymology

From Vulgar Latin *dossum, from Latin dorsum. Compare French dos and Romansch dies.

Pronunciation

  • Rhymes: -os

Noun

dos n (plural dosuri)

  1. back
    Synonym: spate
  2. bottom, behind, buttocks
    Synonym: fund
  3. reverse
  4. backside, rear
  5. tails (on a coin)

Declension


Spanish

Etymology

From Latin du?s, accusative of duo, from Proto-Italic *du?, from Proto-Indo-European *dwóh?. Cognates include Ancient Greek ??? (dúo), Old English twa (English two), Persian ???.

Pronunciation

  • IPA(key): /?dos/, [?d?os]
  • Hyphenation: dos

Numeral

dos

  1. two

Derived terms

See also

Further reading

  • “dos” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.

Swedish

Pronunciation

  • IPA(key): /du?s/

Noun

dos c

  1. dose (of medication)

Declension


Tagalog

Etymology

Borrowed from Spanish dos.

Pronunciation

  • IPA(key): /dos/

Numeral

dos

  1. two
    Synonym: dalawa

Walloon

Etymology

From Old French dos, from Vulgar Latin *dossum, from Latin dorsum.

Noun

dos m

  1. (anatomy) back

Welsh

Pronunciation

  • IPA(key): /do?s/

Verb

dos

  1. (North Wales) second-person singular imperative of mynd

Synonyms

  • cer (South Wales)

Mutation

dos From the web:

  • what dose
  • what does it mean
  • what dose smd mean
  • what does baka mean
  • what dose mean
  • what does xd mean
  • what does uwu mean
  • what dose fs mean
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like