different between dome vs copula
dome
English
Etymology
Borrowed from Middle French dome, domme (modern French dôme), from Italian duomo, from Latin domus (ecclesiae) (literally “house (of the church)”), a calque of Ancient Greek ????? ??? ????????? (oîkos tês ekkl?sías). Doublet of domus.
Pronunciation
- enPR: d?m, IPA(key): /d??m/
- Rhymes: -??m
Noun
dome (plural domes)
- (architecture) a structural element resembling the hollow upper half of a sphere; a cupola
- anything shaped like an upset bowl, often used as a cover
- (slang) head (uppermost part of one's body)
- (slang) head, oral sex
- (obsolete, poetic) a building; a house; an edifice
- any erection resembling the dome or cupola of a building, such as the upper part of a furnace, the vertical steam chamber on the top of a boiler, etc.
- (crystallography) a prism formed by planes parallel to a lateral axis which meet above in a horizontal edge, like the roof of a house; also, one of the planes of such a form
Derived terms
Translations
Verb
dome (third-person singular simple present domes, present participle doming, simple past and past participle domed)
- (transitive) To give a domed shape to.
- (transitive, colloquial, slang) To shoot in the head.
- (transitive, US, African-American Vernacular, colloquial, slang) To perform fellatio on.
Anagrams
- E.D. Mo., Edom, Medo-, demo, demo-, mode
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [?dom?]
Noun
dome
- vocative singular of d?m
Latvian
Etymology
A late 19th-century borrowing from Russian ????? (dúma, “administrative institution”).
Pronunciation
- IPA(key): [d??m?]
Noun
dome f (5th declension)
- (often plural) council (legislative or administrative organ)
Declension
Derived terms
- padome
References
Middle English
Alternative forms
- doom, dom, doim
Etymology
From Old English d?m, from Proto-Germanic *d?maz, from Proto-Indo-European *d?óh?mos.
Pronunciation
- IPA(key): /do?m/
Noun
dome
- a judgement, (legal) decision or sentence
- a decision or order
- a court or trial issuing judgement
- final judgement after death
- justice, rulership, authority
Descendants
- English: doom
References
- “d??m, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-03-15.
Portuguese
Verb
dome
- first-person singular (eu) present subjunctive of domar
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of domar
- third-person singular (você) affirmative imperative of domar
- third-person singular (você) negative imperative of domar
Serbo-Croatian
Noun
dome (Cyrillic spelling ????)
- vocative singular of dom
Slovak
Pronunciation
- IPA(key): [?dome]
Noun
dome
- locative singular of dom
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /?dome/, [?d?o.me]
Verb
dome
- Formal second-person singular (usted) imperative form of domar.
- First-person singular (yo) present subjunctive form of domar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of domar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of domar.
Volapük
Noun
dome
- dative singular of dom
dome From the web:
- what domestic violence
- what domestic mean
- what domestic dog is closest to a wolf
- what domestic violence mean
- what domestic abuse
- what dome mean
- what domestic animal lives the longest
- what domestic tranquility
copula
English
Etymology
Borrowed from Latin copula (“connection, linking of words”), from co- (“together”) +? apere (“fasten”). Doublet of couple.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?k?pj?l?/
- (UK) IPA(key): /?k?pj?l?/
- (US) IPA(key): /?k?pj?l?/
- Rhymes: -?pj?l?
- Hyphenation: cop?u?la
Noun
copula (plural copulas or copulae)
- (linguistics, grammar) A word, usually a verb, used to link the subject of a sentence with a predicate (usually a subject complement or an adverbial), that unites or associates the subject with the predicate.
- 1994, Randall Hendrick, 8: The Brythonic Celtic copula and head raising, David Lightfoot, Norbert Hornstein (editors), Verb Movement, page 163,
- I begin by arguing in section 2 that there are in fact at least two Celtic copulas, a grammatical copula that simply spells out tense and agreement, and a substantive copula formed on a lexically listed verbal stem.
- 2002, Quentin Smith, Language and Time, page 189,
- The theory of conjunctively tensed copulae will be developed and stated with more precision in the following section.
- 2003, Giuliano Bernini, The copula in learner Italian: Finiteness and verbal inflection, Christine Dimroth, Marianne Starren (editors), Information Structure and the Dynamics of Language Acquisition, page 159,
- This paper explores the position of the copula in the development of the verb system in second language acquisition of Italian.
- 2006, Christine Czinglar, Antigone Kati?i?, Katharina Köhler, Chris Schaner-Wolles, Strategies in the L1-Acquisition of Predication: The Copula Construction in German and Croatian, Natalia Gagarina, Insa Gülzow (editors), page 95,
- The present study focuses on the acquisition of a specific verbal element, namely the copula, in predicative constructions in a cross-linguistic perspective (English, German, Croatian).
- 1994, Randall Hendrick, 8: The Brythonic Celtic copula and head raising, David Lightfoot, Norbert Hornstein (editors), Verb Movement, page 163,
- (statistics) A function that represents the association between two or more variables, independent of the individual marginal distributions of the variables.
- 2009, N. Balakrishnan, Chin-Diew Lai, Continuous Bivariate Distributions, page 59,
- There is little statistical theoretical theory for copulas. Sensitivity studies of estimation procedures and goodness-of-fit tests for copulas are unknown.
- 2011, Julian Shaw, Chapter 16: Julian Shaw, Richard R. Lindsey, Barry Schachter (editors), How I Became a Quant: Insights from 25 of Wall Street's Elite, page 240,
- Copulas provide an example of the haphazard evolution of quantitative finance. The key result is Sklar's theorem, which says that one can characterize any multivariate probability distribution by its copula (which specifies the correlation structure) and its marginal distributions (the conditional one dimensional distributions). Thus one can create multivariate distributions by mixing and matching copulas and marginal distributions.
- 2011, Ostap Okhrin, Chapter 17: Fitting High-Dimensional Copulae to Data, Jin-Chuan Duan, Wolfgang Karl Härdle, James E. Gentle (editors), Handbook of Computational Finance, page 482,
- A recently developed flexible method is provided by hierarchical Archimedean copulae (HAC).
- 2009, N. Balakrishnan, Chin-Diew Lai, Continuous Bivariate Distributions, page 59,
- (music) A device that connects two or more keyboards of an organ.
- (biology) The act of copulation; mating.
Synonyms
- (grammar): linking verb, copular, copular verb
Derived terms
Related terms
Translations
See also
- Appendix:List of English copulae
- Copula (linguistics) on Wikipedia.Wikipedia
- Copula (probability theory) on Wikipedia.Wikipedia
- Copula (music) on Wikipedia.Wikipedia
References
- copula in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- copula in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Anagrams
- coupla, cupola, pocula
Catalan
Verb
copula
- third-person singular present indicative form of copular
- second-person singular imperative form of copular
Dutch
Etymology
Ultimately from Latin copula. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Pronunciation
- IPA(key): /?ko?.py.la?/
- Hyphenation: co?pu?la
Noun
copula f (plural copula's or copulae)
- (grammar) copula
- (ichthyology, dated) a connective segment or piece of tissue, usually of cartilage, chiefly in fish
Derived terms
- copulatief
French
Pronunciation
- IPA(key): /k?.py.la/
- Homophones: copulas, copulât
Verb
copula
- third-person singular past historic of copuler
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /?k?.pu.la/
- Rhymes: -?pula
- Hyphenation: cò?pu?la
Etymology 1
Borrowed from Latin c?pula, contraction of an earlier form *coapula, derived from con- (“together”) + ap? (“I join”).. Doublet of coppia.
Noun
copula f (plural copule)
- copula
- conjunction
Related terms
- copulante
- copulare
- copulatore
- copulazione
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
copula
- inflection of copulare:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Anagrams
- cupola
Latin
Etymology
Contraction of *coapula, from con- (“together”) + ap? (“I join”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?ko?.pu.la/, [?ko?p???ä]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?ko.pu.la/, [?k??pul?]
Noun
c?pula f (genitive c?pulae); first declension
- A bond, tie, or other connecting item.
Declension
First-declension noun.
Derived terms
- c?pul?
Descendants
References
- copula in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- copula in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- copula in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
Portuguese
Verb
copula
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of copular
- second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of copular
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ko?pula/, [ko?pu.la]
Verb
copula
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of copular.
- Formal second-person singular (usted) present indicative form of copular.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of copular.
copula From the web:
- what copulation means
- what's copular verb
- what copulas means
- what copula verbs
- copulatory meaning
- what's copula theory
- what copula should we use
- copula what does that mean
you may also like
- dome vs copula
- copula vs cupula
- copula vs scopula
- copula vs copulae
- copula vs coupla
- oikea vs copula
- mal vs copula
- copula vs basque
- evil vs copula
- cupula vs cupular
- cupule vs cupula
- cupola vs cupula
- terms vs scopula
- scapula vs scopula
- scopula vs scoopula
- hair vs scopula
- tuft vs scopula
- copulas vs copulae
- coupla vs couply
- number vs coupla