different between compute vs count
compute
English
Etymology
17th century. Borrowed from French computer, from Latin comput? (“calculate, compute”). Doublet of count.
Pronunciation
- enPR: k?m-pyo?ot', IPA(key): /k?m?pju?t/
- Hyphenation: com?pute
- Rhymes: -u?t
Verb
compute (third-person singular simple present computes, present participle computing, simple past and past participle computed)
- (transitive) to reckon, calculate
- (intransitive, informal) to make sense (commonly used in mimicry of a science fictional robot and spoken in a robotic voice; most frequently in negative contexts)
Related terms
Translations
Noun
compute (uncountable)
- (computing, informal) computational power
- 2015, J. Powell, Mastering vRealize Automation 6.2 (page 41)
- Once you have the total, does it exceed the maximum amount of compute that can be served up in your vCenter environment? It is quite normal for users to consume everything you provide.
- 2016, Joe Baron, Hisham Baz, Tim Bixler, AWS Certified Solutions Architect Official Study Guide: Associate Exam
- To change the amount of compute and memory, you can select a different DB Instance class of the database.
- 2015, J. Powell, Mastering vRealize Automation 6.2 (page 41)
Further reading
- compute in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- compute in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
French
Pronunciation
- IPA(key): /k??.pyt/
- Homophones: computent, computes
Verb
compute
- first/third-person singular present indicative of computer
- first/third-person singular present subjunctive of computer
- second-person singular imperative of computer
Portuguese
Pronunciation
- Hyphenation: com?pu?te
Verb
compute
- first-person singular (eu) present subjunctive of computar
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of computar
- third-person singular (você) affirmative imperative of computar
- third-person singular (você) negative imperative of computar
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /kom?pute/, [kõm?pu.t?e]
Verb
compute
- Formal second-person singular (usted) imperative form of computar.
- First-person singular (yo) present subjunctive form of computar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of computar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of computar.
compute From the web:
- what computer do i have
- what computer should i buy
- what computer is this
- what computer am i using
- what computer should i buy quiz
- what computers are good for gaming
- what computer skills to put on resume
- what computer specs do i need
count
English
Pronunciation
- (Received Pronunciation, General American) IPA(key): /ka?nt/
- Rhymes: -a?nt
Etymology 1
From Middle English counten, borrowed from Anglo-Norman conter, from Old French conter (“add up; tell a story”), from Latin computare, present active infinitive of comput? (“I compute”). Displaced native Middle English tellen (“to count”) (from Old English tellan) and Middle English rimen (“to count, enumerate”) (from Old English r?man). Doublet of compute.
Verb
count (third-person singular simple present counts, present participle counting, simple past and past participle counted)
- (intransitive) To recite numbers in sequence.
- (transitive) To determine the number (of objects in a group).
- (intransitive) To be of significance; to matter.
- (intransitive) To be an example of something: often followed by as and an indefinite noun.
- 1886, John Addington Symonds, Sir Philip Sidney
- This excellent man […] counted among the best and wisest of English statesmen.
- 1886, John Addington Symonds, Sir Philip Sidney
- (transitive) To consider something an example of something.
- (obsolete) To take account or note (of).
- (Britain, law) To plead orally; to argue a matter in court; to recite a count.
- (Can we find and add a quotation of Burrill to this entry?)
Synonyms
- (determine the number of objects in a group): enumerate, number; see also Thesaurus:count
Derived terms
Related terms
- compute
Translations
Noun
count (plural counts)
- The act of counting or tallying a quantity.
- The result of a tally that reveals the number of items in a set; a quantity counted.
- A countdown.
- (law) A charge of misconduct brought in a legal proceeding.
- (baseball) The number of balls and strikes, respectively, on a batter's in-progress plate appearance.
- (obsolete) An object of interest or account; value; estimation.
Derived terms
Translations
Adjective
count (not comparable)
- (linguistics, grammar) Countable.
Etymology 2
From Middle English counte, from Anglo-Norman conte and Old French comte (“count”), from Latin comes (“companion”) (more specifically derived from its accusative form comitem) in the sense of "noble fighting alongside the king". Doublet of comes and comte.
Noun
count (plural counts)
- The male ruler of a county.
- A nobleman holding a rank intermediate between dukes and barons.
- (entomology) Any of various nymphalid butterflies of the genus Tanaecia. Other butterflies in this genus are called earls and viscounts.
Synonyms
- (English counts): earl
- (French counts): comte
- (Italian counts): conte
- (German counts): graf
Derived terms
- viscount
- count palatine, count palatinate
Related terms
- (female form or wife): countess, contessa
- (adjectival form): comital
- (related titles): baron, don, duke, earl, lord, prince
Translations
Anagrams
- no-cut
Middle English
Noun
count
- Alternative form of cunte
count From the web:
- what county am i in
- what country
- what country am i in
- what countries are communist
- what county am i in right now
- what county is manhattan in
- what country has the highest population
- what country is dubai in
you may also like
- compute vs count
- pushy vs push
- fearsome vs fear
- lively vs live
- hepatotoxin vs liver
- hepatomegaly vs liver
- hepatogenous vs liver
- hepatocarcinoma vs liver
- brazier vs brass
- braze vs brass
- sjambok vs whip
- salary vs salt
- doctorial vs doctor
- doctorand vs doctor
- hospitality vs hospital
- hospitable vs hospital
- data vs knowledge
- loser vs loss
- losel vs loss
- losable vs loss