different between cache vs bache
cache
English
Etymology 1
From French cache (as used by French Canadian trappers to mean "hiding place for stores"), from the verb cacher.
Pronunciation
- (UK, US) enPR: k?sh, IPA(key): /kæ?/; (proscribed) /kæ??e?/, /?kæ?.e?/
- Rhymes: -æ?
- Homophones: cash, cachet (for the proscribed pronunciation)
- (General Australian) IPA(key): /kæ??/
- Rhymes: -e??
Noun
cache (plural caches)
- A store of things that may be required in the future, which can be retrieved rapidly, protected or hidden in some way.
- Members of the 29-man Discovery team laid down food caches to allow the polar team to travel light, hopping from food cache to food cache on their return journey.
- (computing) A fast temporary storage where recently or frequently used information is stored to avoid having to reload it from a slower storage medium.
- (geocaching) A container containing treasure in a global treasure-hunt game.
Usage notes
Sometimes confused with cachet.
Hyponyms
Derived terms
- cacheability
- cacheable
- Cache County
Related terms
Descendants
Translations
References
- JP 1-02 Department of Defense Dictionary of Military and Associated Terms
Verb
cache (third-person singular simple present caches, present participle caching, simple past and past participle cached)
- To place in a cache.
- 1922, A. M. Chisholm, A Thousand a Plate
- And here the adventurers went ashore, unloaded, turned their canoe bottom up in the shelter of thick brush, and cached their supplies temporarily on a pole scaffold, out of reach of prowling depredators.
- 1922, A. M. Chisholm, A Thousand a Plate
Translations
Etymology 2
Noun
cache (plural caches)
- Misspelling of cachet.
Anagrams
- Chace, chace
Danish
Etymology
From French cache.
Noun
cache c (singular definite cachen, plural indefinite cacher)
- (computing) cache
Declension
Synonyms
- buffer
- cachehukommelse
Derived terms
- cachehukommelse
- cachememory
Further reading
- “cache” in Den Danske Ordbog
French
Etymology
From cacher.
Pronunciation
- IPA(key): /ka?/
Noun
cache f (plural caches)
- cache, hiding place for later retrieval
Derived terms
- cachette
Descendants
- ? Danish: cache
- ? English: cache (see there for further descendants)
Noun
cache m (plural caches)
- cover, mask (clipping of cache-oeil, cache-nez, etc.)
- (computing) cache
Verb
cache
- first-person singular present indicative of cacher
- third-person singular present indicative of cacher
- first-person singular present subjunctive of cacher
- third-person singular present subjunctive of cacher
- second-person singular imperative of cacher
Further reading
- “cache” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Galician
Etymology
Unknown. Compare gache.
Pronunciation
- IPA(key): [?k?t???]
Interjection
cache!
- shoo! (said to pigs)
- Synonyms: gache, isca, xo
References
- “cache” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “cache” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “cache” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Italian
Etymology
From English cache.
Adjective
cache f (invariable)
- (computing, relational) cache
Noun
cache f
- (computing) cache
Further reading
- cache in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Norman
Verb
cache
- first-person singular present indicative of cachi
- third-person singular present indicative of cachi
- first-person singular present subjunctive of cachi
- third-person singular present subjunctive of cachi
- second-person singular imperative of cachi
Norwegian Bokmål
Etymology
From English cache
Noun
cache m (definite singular cachen, indefinite plural cacher, definite plural cachene)
- a cache (computing, geocaching)
References
- “cache_2” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
Norwegian Nynorsk
Etymology
From English cache
Noun
cache m (definite singular cachen, indefinite plural cachar, definite plural cachane)
- a cache (computing, geocaching)
Portuguese
Verb
cache
- first-person singular (eu) present subjunctive of cachar
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of cachar
- third-person singular (você) affirmative imperative of cachar
- third-person singular (você) negative imperative of cachar
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /?kat??e/, [?ka.t??e]
Verb
cache
- Formal second-person singular (usted) imperative form of cachar.
- First-person singular (yo) present subjunctive form of cachar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of cachar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of cachar.
cache From the web:
- what cache means
- what caches can i delete on mac
- what cached data
- what caches are safe to delete on mac
- what cached data means
- what cache to delete on mac
- what cache to delete sims 3
- what cache memory
bache
English
Etymology
Possibly a dialectal form of Middle English *becck, *betch, from to Old English *becc (“stream”), from Proto-Germanic *bakjaz (“brook”), from Proto-Indo-European *b?og- (“flowing water, stream”). Cognate with Old Norse bekkr (“brook”). More at beck.
Noun
bache (plural baches)
- (obsolete) The dale of a stream or rivulet.
Anagrams
- Beach, beach
Spanish
Etymology
Origin unknown.
Pronunciation
- IPA(key): /?bat??e/, [?ba.t??e]
Noun
bache m (plural baches)
- pothole, bump
- rut, tricky/barren spell
Derived terms
- bachear
Further reading
- “bache” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
West Flemish
Etymology
Borrowed from French bâche.
Pronunciation
- IPA(key): /?ba??/
- Rhymes: -a??
- Hyphenation: ba?che
Noun
bache f
- tarpaulin
bache From the web:
- what bachelor is gay
- what bachelor degrees pay the most
- what bachelor came out as gay
- what bachelor couples are still together
- what bachelor season was katie on
- what bachelorette was colton on
- what bachelorette season was blake on
- what bachelor was katie thurston on
you may also like
- cache vs bache
- bache vs bacne
- bache vs balche
- quarried vs extract
- prey vs quarried
- fluorene vs fluorenyl
- cation vs fluorenyl
- radical vs fluorenyl
- woodwork vs stick
- woolwork vs woodwork
- millwork vs woodwork
- millword vs woodwork
- wooden vs millwork
- dwimmers vs dimmers
- glimmers vs glimmery
- glimmer vs glimmery
- gimmers vs limmers
- dimmers vs limmers
- limpers vs limmers
- limmers vs nimmers