different between cabal vs combine
cabal
English
Etymology
From French cabale, from Medieval Latin cabbala , which in turn is derived from Hebrew ????????? (kabalá, “Jewish mysticism”, literally “reception, something received”) (such as knowledge).
Pronunciation
- IPA(key): /k??b??l/, /k??bæl/
Noun
cabal (plural cabals)
- (derogatory) A putative, secret organization of individuals gathered for a political purpose.
- Synonym: camarilla
- A secret plot.
- Synonym: conspiracy
- An identifiable group within the tradition of Discordianism.
- 1965 Greg Hill and Kerry Thornley, Principia Discordia
- Some episkoposes have a one-man cabal. Some work together. Some never do explain.
- 1965 Greg Hill and Kerry Thornley, Principia Discordia
Derived terms
- cabalistic
- cabbalistic
- TINC (“there is no cabal”)
Translations
Verb
cabal (third-person singular simple present cabals, present participle caballing, simple past and past participle caballed)
- To engage in the activities of a cabal.
References
See also
- cabal glass
Catalan
Etymology
From Late Latin cap?lis, from Latin capit?lis. Equivalent to cap +? -al.
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /k??bal/
- (Valencian) IPA(key): /ka?bal/
- Rhymes: -al
Adjective
cabal (masculine and feminine plural cabals)
- complete, total
- upright, well-rounded
Noun
cabal m (plural cabals)
- goods, possessions
- (of a fluid) flow, discharge
- (telecommunications) throughput
Derived terms
- cabaler
Further reading
- “cabal” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Galician
Etymology
From Late Latin capalis or from cabo +? -al.
Pronunciation
- IPA(key): [k???al]
Adjective
cabal m or f (plural cabais)
- whole, complete
- 1823, Pedro Boado Sánchez, Diálogo entre dos Labradores gallegos afligidos:
- E may-lo Alcalde habíase d’alegrar, qu’el tamen está picado, qu’ainda n-hay ano é medio cabal que lle morreo á muller, é tamen pagou á farda como cada fillo de veciño.
- And the mayor would also be glad, because he's also piqued, because there's not a whole year and a half that his wife died and he also paid the burden as every mother's son
- E may-lo Alcalde habíase d’alegrar, qu’el tamen está picado, qu’ainda n-hay ano é medio cabal que lle morreo á muller, é tamen pagou á farda como cada fillo de veciño.
- Synonym: completo
- 1823, Pedro Boado Sánchez, Diálogo entre dos Labradores gallegos afligidos:
- exact
- Synonym: exacto
Related terms
- cabo
References
- “cabal” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “cabal” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
Portuguese
Adjective
cabal m or f (plural cabais, comparable)
- complete
- rigorous
- exact
- satisfactory
Spanish
Etymology
cabo +? -al
Pronunciation
- Rhymes: -al
Adjective
cabal (plural cabales)
- upright, honest
- exact
- complete, entire, full
Derived terms
- en sus cabales
cabal From the web:
- what caballo meaning in english
- what cabalists do crossword
- what cabalists cook up
- what's caballo mean in spanish
- what caballero means in spanish
- what cabalgata means in english
- what's caballo mean
- what's caballero in english
combine
English
Etymology
From Middle French combiner, from Late Latin comb?n?re, present active infinitive of comb?n? (“unite, yoke together”), from Latin con- (“together”) + b?n? (“two by two”).
Pronunciation
- Verb
- enPR: k?m-b?n', IPA(key): /k?m?ba?n/
- Rhymes: -a?n
- Noun
- (UK) IPA(key): /?k?m.ba?n/
- (US) enPR: käm'b?n, IPA(key): /?k?m.ba?n/
- Rhymes: -?mba?n
Verb
combine (third-person singular simple present combines, present participle combining, simple past and past participle combined)
- (transitive) To bring (two or more things or activities) together; to unite.
- (transitive) To have two or more things or properties that function together.
- (intransitive) To come together; to unite.
- (card games) In the game of casino, to play a card which will take two or more cards whose aggregate number of pips equals those of the card played.
- (obsolete) To bind; to hold by a moral tie.
Synonyms
- See synonyms at Thesaurus:coalesce.
Antonyms
- divide
- separate
- disunite
Derived terms
Translations
Noun
combine (plural combines)
- A combine harvester
- 1976, The Wurzels, I Am A Cider Drinker
- When those combine wheels stops turnin'
And the hard days work is done
Theres a pub around the corner
It's the place we 'ave our fun
- When those combine wheels stops turnin'
- 1976, The Wurzels, I Am A Cider Drinker
- A combination
- Especially, a joint enterprise of whatever legal form for a purpose of business or in any way promoting the interests of the participants, sometimes with monopolistic intentions.
- An industrial conglomeration in a socialist country, particularly in the former Soviet bloc.
- Synonym: kombinat
- (art) An artwork falling between painting and sculpture, having objects embedded into a painted surface.
- Especially, a joint enterprise of whatever legal form for a purpose of business or in any way promoting the interests of the participants, sometimes with monopolistic intentions.
- (American football) This term needs a definition. Please help out and add a definition, then remove the text
{{rfdef}}
.
Translations
Anagrams
- becomin'
Asturian
Verb
combine
- first/third-person singular present subjunctive of combinar
French
Pronunciation
- IPA(key): /k??.bin/
Etymology 1
Abbreviation of combinaison.
Noun
combine f (plural combines)
- (colloquial) trick, scheme
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
combine
- inflection of combiner:
- first/third-person singular present indicative/subjunctive
- second-person singular imperative
Anagrams
- combien
Further reading
- “combine” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Portuguese
Verb
combine
- first-person singular (eu) present subjunctive of combinar
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of combinar
- third-person singular (você) affirmative imperative of combinar
- third-person singular (você) negative imperative of combinar
Romanian
Pronunciation
- IPA(key): [kom?bine]
Verb
combine
- third-person singular present subjunctive of combina
- third-person plural present subjunctive of combina
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /kom?bine/, [kõm?bi.ne]
Verb
combine
- Formal second-person singular (usted) imperative form of combinar.
- First-person singular (yo) present subjunctive form of combinar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of combinar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of combinar.
combine From the web:
- what combines together to make a protein
- what combines during oxidation
- what combines to form rocks
- what combines to form proteins
- what combines directly with amino acids
- what combines with hydrogen ions
- what combines with proteins to make hemoglobin
- what combined to create revolution in russia
you may also like
- cabal vs combine
- gratitude vs reply
- unmannerly vs overbearing
- gigantic vs heavy
- embellished vs rhetorical
- equitable vs worthy
- revealing vs unchaste
- stream vs drop
- circle vs boundary
- dearth vs unavailability
- failing vs unpersuasive
- thoughtfulness vs sedateness
- resurface vs face
- special vs cramped
- docility vs yielding
- bitter vs rough
- envelop vs gag
- sprout vs node
- unrevealed vs sly
- keen vs feverish