different between adore vs treasure
adore
English
Etymology
From Middle English *adoren, aouren, from Old French adorer, aorer, from Latin ad?r?, from ad (“to”) + ?r? (“I speak”).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) enPR: ?dô?, IPA(key): /??d??/
- (General American) enPR: ?dôr?, IPA(key): /??d??/
- (rhotic, without the horse–hoarse merger) enPR: ?d?r?, IPA(key): /??do(?)?/
- (non-rhotic, without the horse–hoarse merger) IPA(key): /??do??/
- Rhymes: -??(?)
- Hyphenation: adore
Verb
adore (third-person singular simple present adores, present participle adoring, simple past and past participle adored)
- To worship.
- c. 1605, William Shakespeare, King Lear, Act I, Scene 4,[1]
- Now, gods that we adore, whereof comes this?
- 1758, Tobias Smollett, A Complete History of England, London: James Rivington and James Fletcher, 3rd edition, Volume 6, Book 8, “William III,” p. 29,[2]
- [James] was met at the castle-gate by a procession of […] bishops and priests in their pontificals, bearing the host, which he publicly adored.
- 1852, Frederick Oakeley (translator), “O Come, All Ye Faithful” in Francis H. Murray, A Hymnal for Use in the English Church,[3]
- Come and behold him
- Born the King of Angels:
- O come, let us adore Him,
- Christ the Lord.
- Antonym: disdain
- c. 1605, William Shakespeare, King Lear, Act I, Scene 4,[1]
- To love with one's entire heart and soul; regard with deep respect and affection.
- 1849, Thomas Macaulay, The History of England from the Accession of James II, London: Longman, Brown, Green, and Longmans, Volume I, Chapter 5, p. 388,[4]
- The great mass of the population abhorred Popery and adored Monmouth.
- Antonym: disdain
- 1849, Thomas Macaulay, The History of England from the Accession of James II, London: Longman, Brown, Green, and Longmans, Volume I, Chapter 5, p. 388,[4]
- To be very fond of.
- "I ought to arise and go forth with timbrels and with dances; but, do you know, I am not inclined to revels? There has been a little—just a very little bit too much festivity so far …. Not that I don't adore dinners and gossip and dances; not that I do not love to pervade bright and glittering places. […]"
- (obsolete) To adorn.
- 1596, Edmund Spenser, The Faerie Queene, London: William Ponsonbie, Book 4, Canto 11, p. ,[5]
- […] and likewise on her hed
- A Chapelet of sundry flowers she wore,
- From vnder which the deawy humour shed,
- Did tricle downe her haire, like to the hore
- Congealed litle drops, which doe the morne adore.
- Antonym: disdain
- 1596, Edmund Spenser, The Faerie Queene, London: William Ponsonbie, Book 4, Canto 11, p. ,[5]
Derived terms
Related terms
- adorable
- adoration
Translations
Anagrams
- E-road, O'Dare, Roade, dorea, oared, oread
Basque
Pronunciation
- IPA(key): /a.do.?e/
Noun
adore
- energy
- courage
Declension
Synonyms
- kemen
Derived terms
French
Pronunciation
- IPA(key): /a.d??/
- Rhymes: -??
Verb
adore
- first/third-person singular present indicative of adorer
- first/third-person singular present subjunctive of adorer
- second-person singular imperative of adorer
Anagrams
- éroda
Galician
Verb
adore
- first/third-person singular present subjunctive of adorar
Haitian Creole
Etymology
From French adorer (“worship, adore”).
Verb
adore
- adore
- worship
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?a.do.re/, [?äd????]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?a.do.re/, [???d????]
- (Classical) IPA(key): /a?do?.re/, [ä?d?o???]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /a?do.re/, [??d?????]
Noun
adore or ad?re n
- ablative singular of ador
Portuguese
Verb
adore
- first-person singular (eu) present subjunctive of adorar
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of adorar
- third-person singular (você) affirmative imperative of adorar
- third-person singular (você) negative imperative of adorar
Romanian
Verb
adore
- third-person singular/third-person plural present subjunctive of adora
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /a?do?e/, [a?ð?o.?e]
Verb
adore
- Formal second-person singular (usted) imperative form of adorar.
- First-person singular (yo) present subjunctive form of adorar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of adorar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of adorar.
adore From the web:
- what adore means
- what adore you means
- what adore colors make burgundy
- what's adoree roblox password
- what's adore you about
- what's adoree password
- what's adoree roblox user
- what adoree did
treasure
English
Alternative forms
- treasuer (chiefly archaic)
Etymology
From Middle English tresour, from Old French tresor (“treasury”), from Latin th?saurus (“treasure”), from Ancient Greek ???????? (th?saurós, “treasure house”). Displaced native Middle English schat. Doublet of thesaurus.
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /?t????/, /?t??????/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?t????/
- Hyphenation: treas?ure
- Rhymes: -???(?)
Noun
treasure (countable and uncountable, plural treasures)
- (uncountable) A collection of valuable things; accumulated wealth; a stock of money, jewels, etc.
- (countable) Anything greatly valued.
- Ye shall be peculiar treasure unto me.
- 1681, Nahum Tate, The History of King Lear
- I found the whole to answer your Account of it, a Heap of Jewels, unstrung and unpolisht; yet so dazling in their Disorder, that I soon perceiv'd I had seiz'd a Treasure.
- 1946, Ernest Tubb, Filipino Baby
- She's my Filipino baby she's my treasure and my pet
- Her teeth are bright and pearly and her hair is black as jet
- (countable) A term of endearment.
- 1922, Francis Rufus Bellamy, A Flash of Gold
- "Hello, Treasure," he said without turning round. For a second she hesitated, standing in the soft light of the lamp, the deep blue of the rug making a background for her, the black fur collar of her coat framing the vivid beauty of her face.
- 1922, Francis Rufus Bellamy, A Flash of Gold
Related terms
- treasury
Translations
Verb
treasure (third-person singular simple present treasures, present participle treasuring, simple past and past participle treasured)
- (transitive, of a person or thing) To consider to be precious; to value highly.
- Oh, this ring is beautiful! I’ll treasure it forever.
- 1838, Eliza Cook, "The Old Armchair", in Melania and other Poems
- I LOVE it, I love it ; and who shall dare
- To chide me for loving that old Arm-chair ?
- I've treasured it long as a sainted prize ;
- I've bedewed it with tears, and embalmed it with sighs.
- (transitive) To store or stow in a safe place.
- 1825, Walter Scott, The Talisman
- The rose-buds, withered as they were, were still treasured under his cuirass, and nearest to his heart.
- 1825, Walter Scott, The Talisman
- (transitive, obsolete) To enrich.
Synonyms
- (to consider to be precious): cherish
Antonyms
- (to consider to be precious): despise
Translations
Derived terms
Anagrams
- austerer, treasuer
treasure From the web:
- what treasure was found on oak island
- what treasure was discovered in a field in staffordshire
- what treasure is on oak island
- what treasure is neil shubin looking for
- what treasures are still lost
- what treasures are left in the knothole of the tree
- what treasures to sell re8
- what treasures are in the vatican
Share
Tweet
+1
Share
Pin
Like
Send
Share
you may also like
- adore vs treasure
- duplicity vs double-dealing
- lofty vs dogmatical
- snappy vs swiftly
- recipe vs rule
- godliness vs sacredness
- issue vs convey
- gulf vs estuary
- loop vs coupling
- orthodox vs unvarying
- keen vs skilled
- disembarrass vs liberate
- pronounce vs boom
- station vs type
- palatial vs huge
- recount vs issue
- untamed vs untaught
- wild vs sentimental
- indignant vs raging
- actively vs earnestly